
Онлайн книга «Нажмите кнопку»
Она замерла, заметив темный силуэт под окном. Кто-то пытался заглянуть в комнату. Дон вернулся из прихожей: – Думаю, он. – Ш-ш-ш! Дон застыл на месте и, словно заранее все знал, быстро повернул голову к окну. Было так тихо, что Бетти отчетливо слышала его сухое дыхание. Силуэт отодвинулся от окна, и Бетти поняла, что все это время задерживала воздух в легких. Она выдохнула, содрогнувшись всем телом. – Нужно достать мой пистолет, – хриплым голосом произнес Дон. – Твой. что? – вскинулась она. – Надеюсь, он исправен. Я не чистил его много лет. Дон прошел мимо нее и зашлепал босыми ногами по лестнице. Бетти словно окаменела. Наверху заплакал Билли. Она попятилась к лестнице, ощупью находя дорогу, не отводя взгляда от кухни и слушая, как человек, собравшийся убить Дона, пытается проникнуть в дом. Наверху она чуть не столкнулась с Доном, появившимся из-за угла. – Что ты здесь делаешь? – резко спросил он. – Билли плачет. В темноте что-то щелкнуло, и Бетти поняла, что Дон взвел курок своего армейского пистолета. – Ты сказал полиции, что он грозился убить тебя? – Да, сказал. – Ну и где же они? Ее слова заглушил звон стекла. Убийца разбил заднее окно. Она замерла, слушая, как стучат осколки по кухонному линолеуму. – Что же нам делать? – прозвучал в темноте ее дрожащий шепот. Дон высвободил руку, спустился по лестнице и почти беззвучно прошел по ковру гостиной. Убийца забрался в кухонное окно. Бетти так крепко стиснула перила лестницы, что заболела рука. Картины и звуки замелькали с головокружительной быстротой. На кухне зажегся свет. Дон отпрыгнул от стены и направил пистолет на незваного гостя. – Брось это! – приказал он. По дому раскатился грохот выстрела. В гостиной что-то упало. Бетти бессильно опустилась на ступеньки и скорчилась. Пистолет Дона дал осечку и выпал из его руки. Между столбиками перил Бетти разглядела Дона, освещенного кухонной лампой. Человек в кухне рассмеялся. – Вот ты и попался, – сказал он. – Теперь ты точно попался. – Нет! Бетти не сразу поняла, что кричала она сама. Она видела лишь бледное беспомощное лицо оглянувшегося на нее Дона. Убийца тоже посмотрел на нее. – Включи свет, – сказал он Дону. Слова убийцы звучали неразборчиво, как будто его горло было чем-то забито. В гостиной зажегся свет. Бетти потрясенно смотрела на мужчину с длинными темными волосами и бледным лицом, одетого в неряшливый твидовый костюм и испачканный яичницей жилет, застегнутый на все пуговицы. В похожей на клешню руке он сжимал черный пистолет. – Иди сюда! – велел он ей. Бетти спустилась по ступенькам. Убийца отступил в кухню, отпихнув в угол пистолет Дона. – Заходите оба! – приказал он. В свете люминесцентной лампы его покрытое оспинами лицо выглядело еще более бледным и грязным. Губы растянулись в усмешке, похожей на оскал. Он то и дело кашлял. – Вот ты и попался, – повторил убийца. – Вы ничего не поняли, – решилась наконец заговорить Бетти. – Это какая-то ошибка. Его фамилия Мартин, а не Тайлер. Убийца не обратил на нее внимания. Он смотрел прямо в глаза Дону: – Ты думал, что я тебя не найду, если ты поменяешь фамилию, да? Его глаза заблестели. Он снова закашлялся, грудь его заходила ходуном, на впалых щеках выступили красные пятна. – Вам нужен кто-то другой, – тихо произнес Дон. – Моя фамилия Мартин. – Не то что в былые времена, так ведь? – хрипло ответил убийца. Лицо Дона дрогнуло, и у Бетти похолодело внутри. – Не понимаю, о чем вы говорите, – сказал Дон. – Ах, ты не понимаешь! – проворчал убийца. – Пока дела шли хорошо, тебе все нравилось, правда, Дон Дохляк? Но как только запахло жареным, ты быстренько свалил, так ведь? Я спрашиваю, так ведь, сукин ты. Бетти не решалась заговорить. Взгляд ее перескакивал с одного лица на другое и обратно, мысли разбегались. Почему Дон не отвечает? – Знаешь, что они с нами сделали? – безжизненным голосом спросил убийца. – Знаешь? Нас посадили на десять лет. Десять лет, ты понял? – Он криво усмехнулся. – Всех, кроме тебя, Дон Дохляк. Кроме тебя. – Дон! – позвала Бетти, но он не обернулся. – А ты тем временем женился, – продолжал убийца, и пистолет задрожал в его руке. – Ты женился. Разве это не. Приступ кашля сотряс его тело. На мгновение глаза убийцы наполнились слезами, он отступил назад и наткнулся на стол. Затем расставил ноги пошире, поднял пистолет и свободной рукой вытер слезы с бледных щек. – Назад! – пригрозил он. Ни Бетти, ни Дон не сдвинулись с места. Убийца выпучил глаза, лицо его окаменело. – А теперь я убью тебя, – сказал он. – Я убью тебя. – Мистер, вам нужен. – Заткнись! – выкрикнул убийца. Он замолчал, темные глаза внимательно осмотрели гостиную и лестницу. Наверху снова заплакал Билли. – У тебя родился сын, – медленно проговорил убийца. – Нет! – вырвалось у Бетти. Она ошеломленно глядела на невероятно уродливое лицо этого невероятно уродливого человека, который грозился убить ее мужа и с недобрым интересом заговорил о ее сыне. – Похоже, это будет весело, – проговорил убийца. – Я отплачу тебе за все, что ты нам сделал. Лицо Дона побелело. – Что вы задумали? – слабым голосом спросил Дон, отказываясь верить услышанному. – Топай в гостиную, – распорядился убийца. Они отступили в комнату, не сводя глаз с рябого лица убийцы. Сердце Бетти колотилось все сильней. Билли опять заплакал, и она невольно вздрогнула. – Вы же не. – Поднимайтесь по лестнице. Его снова затрясло от приступа кашля. Дон взял Бетти за руку. Она растерянно посмотрела на него, он отвел взгляд, но продолжал держать за руку, не пуская к лестнице. – Не трогайте моего сына, – хрипло проговорил Дон. Убийца подтолкнул его дулом пистолета, и Дон шагнул вперед. Бетти шла за ним. Они поднялись еще на одну ступеньку, и с каждым движением волны ужаса захлестывали Бетти все сильней. – Убей меня, Симпсон, – внезапно сказал Дон. – Только не трогай мальчика. |