
Онлайн книга «Быстро вращается планета»
В комнату вошла Зилле с ребенком на руках. – Или что, пастор Мортмайн? Датберт посмотрел на нее, и в глазах его вспыхнула алчность. – Мы верим, что ты христианка, Зилле, – мягко обратился к ней хозяин Хиггинс. – Это так? – Да, хозяин Хиггинс. Когда я вышла замуж за Ричи, я приняла его веру. – Несмотря на то что она противоречит верованиям твоего народа? – спросил пастор Мортмайн. – Но они не противоречат друг другу. – Индейцы – язычники! – заявил Датберт. Зилле посмотрела на пухлолицего парня поверх головы младенца. – Я не знаю, что такое язычники. Я только знаю, что Иисус из Назарета поет истинную песню. Он знает древнюю гармонию. Пастор Мортмайн в ужасе втянул воздух: – Ты говоришь, что Господь наш и Спаситель поет?! Что еще нам требуется услышать? – Но почему бы ему не петь? – спросила Зилле. – Сами звезды поют, вращаясь в небесном танце, поют хвалу Тому, кто создал их. И разве мы не поем гимны в молитвенном доме? Пастор Мортмайн злобно посмотрел на Зилле, на Лаукаев, на своего сына, не отрывающего глаз от красоты Зилле, на хозяина Хиггинса. – Это совсем другое! Ты язычница и не понимаешь. Зилле гордо вскинула голову: – Писание говорит, что Бог любит всех. Это же сказано и в псалмах. Он любит и мой народ, и вас – или он не Бог. – Не богохульствуй, дитя, – предостерегающе произнес Хиггинс. – Почему ты отгоняешь дождь? – сердито спросил пастор Мортмайн. – Зачем бы мне отгонять дождь? Наши посевы сохнут точно так же, как и ваши. Мы молимся о дожде дважды в день, и в утреннюю и в вечернюю молитву. – Кошка, – сказал Датберт. – Как насчет кошки? – Кошка ловит мышей в доме и в амбаре, как все прочие кошки в деревне. – Хозяйка Адамс сообщила нам, что эта кошка помогает тебе летать по воздуху, – заявил пастор Мортмайн. У Датберта отвисла челюсть, а у Ричи вырвался негодующий возглас. Но Зилле жестом велела мужу молчать и спросила: – А ваша кошка помогает вам летать по воздуху, пастор Мортмайн? Вот и моя нет. Дар полета дается только самым святым людям, а я всего лишь женщина, такая же, как и другие. – Остановись, дитя, – приказал хозяин Хиггинс, – пока ты сама себя не приговорила! – Ты настоящая индианка? – недобро спросил пастор Мортмайн. Зилле кивнула: – Я из народа Ветра. – У индейцев не бывает синих глаз. – Вы слышали нашу легенду. – Легенду? – Да. Хотя мы верим, что это правда. У моего отца тоже синие глаза, и у моего брата. – Ложь! – воскликнул пастор Мортмайн. – Рассказывать истории – это от дьявола! Ричард Лаукай шагнул к маленькой, темной фигурке священника: – Странные вещи вы говорите, пастор Мортмайн. В Писании сказано, что Иисус поучал, рассказывая истории. «Все сие Иисус говорил народу притчами, и без притч не говорил им». Это глава тринадцатая Евангелия от Матфея. Лицо пастора Мортмайна закаменело. – Я уверен, что эта индианка – ведьма. И если так, она должна умереть, как ведьма. Это тоже есть в Писании. – Он махнул рукой хозяину Хиггинсу и Датберту. – Мы соберемся в церкви и примем решение. – И кто же будет принимать это решение? – воскликнул Ричи, не обращая внимания на предостерегающий жест отца. – Все жители деревни в честном обсуждении или вы, пастор Мортмайн? – Осторожнее, Ричи! – веско произнес хозяин Хиггинс. – Берегись! – Дэвид Хиггинс, – сказал Ричард Лаукай, – наши с тобой дома были первыми в этой деревне. Ты знаешь нас дольше, чем кто бы то ни было. Ты действительно веришь, что мой сын женился бы на ведьме? – Сам того не ведая, Ричард. – Ты сидел с нами в те вечера, когда индейцы приходили послушать наши истории, а мы слушали их легенды, согласные с нашими. Ты видел, как индейская и валлийская легенды укрепили мир между нами и народом Ветра. Разве не так, Дэвид? – Это так. Но тут вмешался пастор Мортмайн: – Хозяин Хиггинс рассказал мне про измышления, которым предшествовало, как подачка, чтение Писания. – Писание никогда не было для нас подачкой, пастор. Те первые годы были тяжелыми. Хозяйка Хиггинс умерла, рожая Дейви, и через неделю после ее смерти трое из детей Дэвида умерли от дифтерии, а еще один всего лишь через год скончался от кашля. Моя жена потеряла четырех детей между Ричардом и Брендоном, одного при родах и трех в раннем детстве. Писание поддерживало и укрепляло нас тогда, как и сейчас. Что же касается историй, то зимние вечера длинны, и это был приятный способ отвлечься, пока выполняешь какую-нибудь работу. Хозяин Хиггинс переступил с ноги на ногу: – В тех историях не было ничего плохого, пастор Мортмайн. Уверяю вас. – Для тебя, возможно, и не было, – отрезал пастор Мортмайн. – Идем! Выходя следом за пастором Мортмайном и Датбертом из дома, хозяин Хиггинс так и не поднял головы. Это был страшный сон. Брендону хотелось закричать, проснуться – но он не спал. Кошмар происходил на самом деле. Занимаясь своей работой, Брендон чувствовал, что Мэддокс присутствует неподалеку и присматривает за ним. Иногда он слышал, как тот шуршит в ветвях дерева. Иногда Маддок на миг показывался Брендону из-за дерева, угла амбара или дома. Но куда бы Брендон ни шел, Маддок был там, и это означало, что индейцам известно все, что происходит. В деревне от летней болезни умер младенец – болезнь эта была главной причиной смерти новорожденных в жаркое время года, но этой смерти хватило, чтобы обвинить Зилле. Пастор Мортмайн послал в город за человеком, который, как говорили, был мастером по выявлению ведьм. Он отправил на виселицу множество людей. – И отчего же он считается мастером? – гневно спросил Ричи. Деревня гудела от возбуждения. Брендону казалось, что люди наслаждаются всем этим. Дочь Хиггинса прогуливалась по пыльной улице с Датбертом, не поднимая глаз, но сын пастора Мортмайна улыбался, и улыбка эта была неприятной. Люди торчали на порогах домов, глядя на пастора Мортмайна и специалиста по ведьмам, стоящих у церкви. Дейви Хиггинс засел у себя в доме и не желал выходить, но остальные дети не меньше своих родителей рвались поучаствовать в охоте на ведьм. Кошмар продолжался. Этот человек из города, повесивший множество людей, сообщил пастору Мортмайну и деревенским старейшинам свой вердикт: у него нет ни малейших сомнений, что Зилле – ведьма. |