
Онлайн книга «Реванш: Соблазнительная месть»
Теперь у нее оставалась одна забота — понять, как вести себя с Джеком. Ведь прекрасный план сладкой мести провалился, растаял в воздухе как дым. Зато другие, не менее сильные, чувства давали о себе знать все решительнее. За этими размышлениями Мэгги не успела заметить, как подъехала к дому, около которого с удивлением обнаружила «ягуар» Берилл. — У тебя гости, — заметил Джек. — Отец? Она покачала головой. — Сегодня твой счастливый день, Джек, — сухо сказала Мэг. — Ты имеешь удовольствие познакомиться с Берилл. — Это твоя приемная мать? И возлюбленная твоего отца? — Ты, как всегда, прав, Джек! — У нее есть ключи от твоего дома? — Да, она иногда помогает мне. Берилл уже открыла дверь и вышла им навстречу. — Итак, вы и есть тот самый Джек Тринити, о котором я так много слышала? Джек поклонился и церемонно поцеловал ей руку. — Я тоже много слышал о вас. Насколько мне известно, вы очень много значите для Мэгги. Берилл окинула его оценивающим взглядом. — Он прекрасен, дорогая, — повернувшись к Мэг, резюмировала она. — Неудивительно, что Дюк так нервничает. Мэгги широко открыла глаза. — Это он тебя послал? — Ты в своем уме?! Он, конечно, просил меня незаметно посмотреть на твоего красавца женским взглядом. Но шпионить?.. Я бы никогда на это не согласилась, ты же знаешь! Просто ехала мимо, дай, думаю… И вижу, мне повезло. — Берилл мотнула головой в сторону дверей. — Пойдемте?.. Дюк хочет, чтобы Мэгги поскорее вышла замуж. Он мечтает о внуках, — продолжала болтать она как ни в чем не бывало. — Хотя, по-моему, он сам еще совсем мальчишка. А тебе как кажется, зайка? — Последние слова относились к Мэг. — Скорее, вполне солидный мужчина, который никак не может повзрослеть, — возразила Мэгги с привычной нежностью. Эти женщины понимали друг друга с полуслова. — Конечно, я пыталась объяснить ему, что следует оставить тебя в покое. Ты молода и имеешь право получать удовольствие от жизни. Как по-вашему, Джек? Он рассмеялся. — Ну, удовольствие и внуки не всегда совместимы. Мэгги не хотелось думать, что означают провокационные вопросы Берилл. — Я начинаю понимать, почему он произвел впечатление на твоего отца, Мэг. Мэгги попыталась перевести разговор на другую тему. — Берилл, а что на самом деле привело тебя сюда? Что-нибудь случилось? Твоя версия насчет просьбы Дюка мне не кажется убедительной. — Просто сегодня в ломбарде не много работы, и у меня образовалось свободное время. Я решила, что это хорошая возможность привести в порядок твою бухгалтерию. Берилл проводила Джека в гостиную и села на диван рядом с ним. — Видите ли, Джек, у Мэгги всегда хлопот полон рот, и я иногда по мере сил помогаю ей привести в порядок бумаги. Сама она терпеть не может этим заниматься. — Не верь ни одному ее слову, Джек. — Мэгги стояла в дверях, скрестив руки на груди, и улыбалась. — Она шпионка! Берилл усмехнулась. — Наша девочка не любит, когда ей помогают. Хочет все делать сама. С детства такая самостоятельная. — Мэгги много рассказывала о вас, и исключительно хорошее, — заметил Джек. — Вот только о себе она молчит как рыба. — А что бы вы хотели узнать? — Все. Этого было достаточно, чтобы Берилл с удовольствием принялась за полное подробностей повествование о жизни Мэг. Она могла делать это часами. Мэгги кашлянула. — Пока вы будете тут беседовать — а я полагаю, что это надолго, — пойду поработаю немного. Если понадоблюсь, я в мастерской. Они не возражали. * * * — Где, черт возьми, ты была? — воскликнул Дюк, едва Берилл открыла дверь. — Могла бы позвонить. Я уже начал волноваться. — Милое приветствие, ничего не скажешь! Берилл сбросила жакет на спинку стула, кинула сумочку на пол и с довольным вздохом опустилась в кресло. Дюк подал ей бокал мартини с маслиной. — Как прошел день, дорогая? — уже гораздо ласковее поинтересовался он. — Очень плодотворно. Надеюсь, ты не думаешь, что я прохлаждалась без дела? — Полагаю, ты познакомилась с Джеком Тринити. Ну и как он тебе? — Дюк сгорал от нетерпения. Она сделала глоток. — О, это потрясающий парень. Мы многое успели обсудить. — Ты узнала, как он познакомился с Мэг? — Разве это было так важно? Хант воззрился на нее с удивлением. — Не важно? Что ты хочешь этим сказать? Берилл молча вынула из сумочки видеокассету и с довольной улыбкой протянула Дюку. Это была видеосъемка той самой ночи в Инновацион Инжиниринг. Обычно члены банды уничтожали все возможные свидетельства своей деятельности. Но в этот раз пленку почему-то сохранили. Дюк уже успел забыть об этом. Вдруг до него дошло. — Ты хочешь сказать, что Тринити… — Вне всякого сомнения. Это он. — Глаза Берилл сверкнули. — Я сразу его узнала. И немедленно поехала к Мэг. Потому и задержалась. Дюк наклонился и с нежностью поцеловал ее. — Что бы я без тебя делал, мое сокровище! — Он подошел к телевизору и вставил кассету в видеомагнитофон. — Давай полюбуемся на это. Через некоторое время на экране возникла Мэг. Она спускалась с крыши по тросу, потом набрала код на приборной панели системы сигнализации. Несмотря на качество записи, Дюк смог ясно разглядеть момент, когда его дочь почувствовала неладное. Она вся напряглась и медленно повернула голову в направлении камеры. Затем приложила палец к губам и чуть приподняла скрывающую ее лицо маску. Далее на пленке был запечатлен весьма впечатляющий поцелуй. Никаких сомнений. Его дочь целовалась с Джеком Тринити. Дюк давно догадывался, что дело нечисто. Когда Мэгги навещала его в тюрьме, она была на грани истерики и обвиняла себя в срыве операции и в том, что он попал за решетку. Дюк, конечно же, объяснил, что она ни в чем не виновата — это он случайно включил сирену. Мэгги тогда сделала все правильно, и он гордился ею. Но от похвал удержался, потому что не хотел, чтобы она продолжала вести такую жизнь, которая могла привести ее в тюремную камеру. Дюк тогда говорил, что четыре года за решеткой не такая уж большая плата за многолетнюю жизнь, полную адреналина и везения. Но цена оказалась выше, чем он предполагал. Его дочь провела полгода в приюте, испытывая угрызения совести и с трудом привыкая к новому, незнакомому ей миру. Нельзя было впутывать ее в свои дела, но он понял это слишком поздно. |