
Онлайн книга «Сломанные каблуки, или Миссис Совершенство»
Натан сошел с ума? Моей первой реакцией было вытащить мужа из постели за волосы. Второй — пойти вниз, сварить кофе и успокоиться, а потом вытащить его из постели за волосы. Меня трясло от этой новости. Руки дрожали, когда наливала воду в кофеварку. И когда насыпала свежемолотый кофе. Так не бывает. Не бывает. Натан не повезет семью в Омаху, предварительно не поговорив со мной. Натан ни за что не согласился бы на новое место работы без предварительного обсуждения. Мы партнеры. Супруги. Лучшие друзья. В кухню зашла Брук. Ее длинные цвета льна волосы спутались. — Доброе утро, ма. — Она изо всех сил прижалась ко мне. Продолжая дрожать, я обняла ее в ответ. Мне было холодно — холодно и страшно. — Можно включить телевизор, ма? Я обняла ее еще раз и отпустила. — Можно. Она шагнула в гостиную и по пути обернулась. — Ты в порядке, ма? Брук — моя умница. Верная, сильная, независимая. И всегда чувствует, какое у меня настроение в данный момент. Я слабо улыбнулась: — Да. Она нахмурилась. Брук смуглее остальных: унаследовала цвет кожи от отца, и в сочетании со светлыми волосами это смотрится потрясающе. — Правда? Я улыбнулась шире: — Да. Просто еще не пила кофе. Ты же знаешь, по утрам я сварливая и злая. Брук засмеялась и отправилась в гостиную. До меня донеслись забавные голоса мультяшных персонажей. Я все еще дрожала, стоя перед кофеваркой и ожидая, пока сварится кофе. Как он мог? Как он мог?! Я забыла о кофе. Разговор нельзя откладывать. Я должна немедленно узнать, что происходит. — Натан, — позвала я, подходя к кровати. Голос у меня обрывался. Я сглотнула, скрестила руки на груди и попробовала еще раз: — Натан, проснись. — М-м-м… — Он с трудом поднял голову. Волосы облепили его лицо, под глазами чудовищные мешки. Мне стало жаль мужа. — Нам надо поговорить. — Девочки?.. — Нет-нет. Я не знала, с чего начать. Не знала, как сказать. Мы с Натаном никогда не ругаемся. Мы счастливы, у нас идеальный брак. То есть я думала, что у нас идеальный брак. Он приподнялся на локте. — Что случилось, детка? Я так долго любила этого человека, что он стал частью меня. Но как он мог втайне от семьи согласиться на переезд в другой город? — Только что мне позвонила риелтор, который собирается помочь нам с переездом… — Я сделала короткий вдох. — В Омаху. Он сел. Одеяло спустилось на бедра. Впрочем, Натан не казался ни удивленным, ни смущенным. Только усталым. Он понимал, о чем речь. О Господи, Омаха — это не шутка. — В чем дело, Натан? Господи, я окоченела. Как холодно. — Мне предложили хорошую работу, и я согласился. Натан сказал это не моргнув. Не извинился, не смягчил тон. Он был исполнен решимости. Можно сказать, даже горд. — Но три недели назад начались занятия в школе. Девочки уже привыкли к новым учителям, классам, расписанию… Они еще играют в футбол. — Они приспособятся и там. — Но с какой стати им приспосабливаться там, если мы живем здесь? Здесь все твои друзья. И мои тоже. Здесь — наша жизнь. Зачем нам переезжать? Натан встал, подошел к окну и поднял портьеру. Солнечный свет озарил его широкие плечи и сильный обнаженный торс. Обычно мне доставляет удовольствие любоваться обнаженным мужем, но сейчас эта картина меня напугала. — Потому что в нашей семье на хлеб зарабатываю именно я, — ответил Натан, даже не обернувшись. — Если мы не поедем в Омаху, то не сможем платить по счетам. — А как же Макки? Ты вице-президент компании. Много зарабатываешь. Получаешь премии. Он молчал. — Натан! Муж стиснул зубы, обернулся и посмотрел на меня с болью и яростью: — Я больше там не работаю, Тэйлор. — А нельзя ли тебе туда вернуться? — Нет. — Что значит «нет»? Ты хотя бы попробовал? Не знаю, истерическая нотка в моем голосе или глупые вопросы были виноваты, но Натан, тихонько выругавшись, пошел к шкафу и вытащил футболку и мешковатые спортивные штаны. Одевшись, он повернулся ко мне. — Тэйлор, я уволился. Я села на край кровати. — Что?! — Да. Семь месяцев назад. Я открыла рот, но не произнесла ни звука. Я была шокирована и не могла найти подходящих слов. Мой муж уже полгода безработный? Нет. Это невозможно. Так не бывает. Этого просто не может быть. Натан каждый день вставал, одевался и шел на работу. Он проводил встречи и отвечал на звонки. — Натан… — умоляла я. Он устало пожал плечами и вышел из комнаты. Нет. Нет! Нельзя просто сообщить вот такую новость и уйти. Исключено. Я надела халат и помчалась за ним. Муж был на кухне, наливал себе кофе. Он заметил меня, достал еще одну чашку и протянул мне. Я сложила руки на груди. — Что произошло? Он добавил в кофе молока. — Ты меня обвиняешь? — Просто хочу понять. — Я старался как мог, Тэйлор. — Но ты ведь хорошо зарабатывал. У тебя была прекрасная работа… — Меня решили уволить по сокращению штатов. Я не стал дожидаться и ушел сам. По-моему, будет лучше, если на собеседовании не придется говорить, что меня уволили. — Но если бы тебя уволили, ты получил бы выходное пособие, ведь так? Натан смотрел в никуда. — У меня еще есть гордость. — Гордостью не заплатишь по счетам. Он откашлялся, его лицо выражало лишь боль и разочарование. — Что толку оглядываться назад? — Значит, ты без работы… с января? — С пятнадцатого февраля. У меня подкосились ноги. С февраля? Но сейчас конец сентября. Я вспомнила наши зимние каникулы, поездку на Гавайи с Пэтти и ее семьей. Мы жили во «Временах года», рядом с «Ваилеа», и дети были страшно разочарованы — их не могли утешить даже великолепный сад и бассейн. Девочки мечтали о гигантском аквапарке в «Ваилеа» и о роскошных утренних деликатесах. Оба отеля были дорогими — более четырехсот пятидесяти долларов за ночь, не считая обслуживания: коктейлей, еды, салонов… |