
Онлайн книга «Передышка в Барбусе»
Мрак следил ревниво, заметил: — Чтой-то она тебя больше любит, Манмурт... Пора тебя казнить, ничо не поделаешь! Манмурт слабо улыбнулся. — Как вам будет угодно, Ваше Величество. — Угодно, — сказал Мрак холодно. — Сядь вон там... Сядь, сядь!.. А теперь ответствуй, громко и ясно. Нет, орать не обязательно, но ответ дай. Ты знаешь, что на мою священную особу не раз покушались всякие... Манмурт воздел глаза к потолку. — Пусть боги примут души этих несчастных. — Пусть, — согласился Мрак. — Ты тоже готовься. — Я? — Как ты думаешь, где заговорщики собираются на тайные встречи? Манмурт подумал, двинул плечами. — Не знаю, Ваше Величество. Как-то я больше другими делами занимался... — А заговорществом, — сказал Мрак понимающе, — только походя? Ладно, как думаешь, они здесь, во дворце? Манмурт сказал настороженно: — Вряд ли. Здесь попасться легко. Скорее всего где-то в городе. — А как с ними держат связь? Манмурт снова двинул плечами, отчего жаба на его голове пришла в восторг, начала топтаться всеми четырьмя, морща лоб Манмурту, шевеля его ушами и надвигая кожу на глаза. — Думаю, нетрудно выйти незамеченным. Войти — да, но выйти... Стражи даже не досматривают. — Ага, — сказал Мрак зловеще, — знаешь... Я вот такого не знал. — Тцару не следует входить в мелочи, — проронил Манмурт почтительно, — для этого есть его верные приближённые. Однако Мрак уловил настороженность в голосе придворного. Манмурт подобрался, глаза его быстро зыркали на то тцара, то по сторонам. — С такими придворными приходится самому, — возразил Мрак. — Скажи мне, мил-человек, где ты был сегодня ночью? Чтой-то ты невыспавшийся какой-то... Манмурт сказал быстро: — Дома. В своей постели.. — А чего не выспался? — Комары, — ответил Манмурт так же быстро, — комары закусали. — Не артанские?.. Ну-ну... Комары, так комары. Это они тебя выгнали в полночь из дому? Это от них ты бежал, прячась в тени, до самого квартала беженцев из Артании?.. Или Славии, кто их разберет? Манмурт помолчал, сказал негромко: — Я не помню, чтоб я выходил ночью... Мрак повернулся к Аспарду. — Слыхал?.. Он твой. Тащи в подвал. Думаю, всё скажет раньше, чем ты закончишь снимать с него шкуру. Аспард поднялся, Манмурт вскричал торопливо: — Погодите!.. Не надо. Я всё скажу. — Погоди, — сказал Аспарду Мрак. — Послушаем чуток, что он врёт, а потом в подвал. Лицо Манмурта ещё больше побледнело, он заговорил быстрым шепотом: — Я не вру!.. Я никогда ничего не замышлял против Его Величества! — Тебя проследили через весь восточный квартал, — сказал Мрак безжалостно. — Там такое отребье, что приличный человек там не появится даже днём. А ты там расхаживал ночью!.. И в конце концов скрылся в каком-то доме... Говори, с кем встречался? С Зауром?.. С заговорщиками? Аспард зловеще улыбнулся, окинул взглядом Манмурта с головы до ног, задержал взор на пятках, откуда будет медленно сдирать кожу, она будет трещать, отделяясь от плоти, отрываясь, и на розовом мясе начнут выступать сперва мелкие капли крови, потом всё крупнее и крупнее... Манмурт, смертельно бледный, воскликнул: — Ваше Величество!.. Покарайте меня за ложь... но только в предательстве я невиновен! Мрак кивнул, сказал безжалостно: — Рассказывай. Аспард вытащил меч, положил на колени. Манмурт вздохнул, заговорил быстро, срывающимся голосом: — Ваше Величество, вы уже знаете, что я никогда не сажусь верхом. Помните, я не смог с вами на охоту?.. Но когда-то я был чуть ли не лучшим конником. У меня была прекрасная конюшня, я покупал и продавал коней, а себе отбирал самых лучших. Словом, однажды я нёсся через этот проклятый восточный квартал... сгори он огнем!.. конь подо мной был подобен урагану, я скакал и пел, орал, смеялся... как вдруг через улицу побежал ребёнок, за ним метнулась женщина. Я не успел подать коня в сторону, всё случилось слишком неожиданно, конь ударил, стоптал, понёсся было дальше... И надо бы ехать дальше, сколько мы топчем простолюдинов, они сами виноваты, что вовремя не убираются с дороги! Но я зачем-то, дурак, остановил коня, даже развернул и посмотрел... Они лежали в крови. Молодая женщина и ребёнок, девочка лет трёх. Мне стало жаль их, я бросил им пару монет, повернул коня и уехал. Он замолк, его ладони быстро потерли бледные щеки. Мрак поинтересовался в напряженной тишине: — И всё? — Если бы, — сказал Манмурт с тоской. — Надо было забыть... я почти так и сделал. Но через неделю как-то проезжал там снова, поинтересовался у прохожего, как дела с женщиной и ребёнком, которых сбили конем. Он сказал, что деньги, которые бросил им богатый господин, тут же подобрали воры. Сама женщина лежит с обезображенным лицом, а у ребёнка переломаны ножки, вряд ли выживет... И здесь, Ваше Величество, мне надо было бы ехать дальше, ведь каждый день кто-то гибнет, кто-то ломает руки и ноги, а кто-то и шеи, но я, дурак проклятый, слез с коня, вошёл в тот дом. Да, женщину конь ударил копытом прямо в лицо, а ребёнок... это была такая крохотная прелестная девочка! Она лежала с перевязанными ногами и молча смотрела на меня. Она как будто узнала, что это я виноват. Смотрела серьёзно и по-взрослому. Даже без укора, как будто всё понимала... Простите, Ваше Величество. Голос прервался, Манмурт умолк. Губы его дрожали, он суетливо вытащил платок, промокнул глаза. Хрюндя ворчала и пробовала снова взобраться к нему на колени. Мрак нарушил паузу: — Ты этой ночью был там? — Ваше Величество, я не могу оставить им много денег, у них всё отберут. Я ношу им каждую неделю, а для ребёнка наш лекарь делает лекарства. Я их тоже ношу... Аспард предложил: — Я могу спросить лекаря. — Не надо, — ответил Мрак. — А почему тайно? Манмурт в безнадёжности развел руками. — Может быть, Ваше Величество и видит другой путь, но со мной звёзды не разговаривают... Меня засмеют и здесь, во дворце, и в восточном квартале начнется всякое, разное. А так у меня есть ещё одна жена, о которой не подозревают все три мои жены, есть ещё один ребенок... ибо та девочка со сломанными ногами тоже стала моей дочерью. Аспард спросил хмуро: |