
Онлайн книга «Война с демонами. Книга 5. Королева демонов»
– Ни в коем случае, – замотала головой Мери. – Мы не виделись много лет. Я не осмелилась… – Годы не имеют значения, – ответил Раген. – В детстве ты достаточно долго пробыла под нашей крышей, чтобы мы с Элиссой навсегда приняли тебя в семью. Мери зарделась и опустила глаза: – Благодарю, цехо… Раген. Я высоко это ценю. – Я прослезился от твоей игры, – признался Раген. – Все эти годы я знать не знал, что это ты. – Я играю только на отцовских службах, – сказала Мери. – Этому учатся все аколиты, но они не садятся за орган до первого причастия в четырнадцать лет. А меня отец учил сызмала, когда я еще до педалей не доставала. – Оно и видно, – кивнул Раген. – Я слышал и хор в Храме Горизонта, и молебны дама на минаретах Шарик Хора, но ничто не потрясает основ и не отдается в печенках сильнее, чем милнский орган под управлением виртуоза. – Спасибо, – сказала Мери. – Все это время, – усмехнулся Раген, – ты слушала, как Джейк старался попасть в такт… – И закусывала губу, – хихикнула Мери. – Я поняла, что он не всерьез собрался в жонглеры. Но Арлену отчаянно хотелось верить. При упоминании Тюка между ними пробежал холодок. Улыбка слетела с губ Мери. – Что привело вас в библиотеку? Я видела вашу домашнюю коллекцию, там нет свободного места. – Я пришел повидаться с твоим отцом, – ответил Раген. – У меня для него послание. – Если хотите, я могу передать, – предложила Мери. – До заката остался всего час, и вам, конечно, не терпится домой после стольких месяцев за границей. – В самом деле, – согласился он. – Но это послание личного характера и адресовано только отцу. Его доверила мне графиня Лощины Свиток, и я, как вестник, обязан доставить его из рук в руки, и никак иначе. – Безусловно. – Мери встала. – Я вас отведу. Раген видел по глазам, как лихорадочно завращались шестеренки ее мыслей. Даже ей было рискованно доверять. Кабинет Роннелла располагался высоко над стеллажами примыкавшей библиотеки. Там же был узкий балкон, с которого библиотекарь взирал на десятки тысяч своих бумажных подопечных. Роннелл еще не вернулся, но Мери втолкнула Рагена внутрь и притворила дверь. – Вы сказали – послание от графини Лощины Свиток. Это известия об Арлене? Что-то помимо официальных сообщений? От ее неожиданного напора Раген неловко поежился: – В некотором роде, но я не могу… – Кто послал письмо? – приступила к нему она. – Мери, мне нельзя… – Кто?! Она осеклась: вошел рачитель Роннелл. – У цехового мастера Рагена секретное послание из Лощины. – Мери скрестила руки, напомнив ему Элиссу, когда та упиралась рогом. – Упоминать о нем при дворе он счел неуместным. Раген покосился на нее: – Роннелл, мы можем поговорить наедине? Тот оценил выражение лица Мери, сдался и покачал головой: – У меня нет секретов от дочери. Раген со вздохом вынул из кармана куртки запечатанный конверт: – Это письмо от Арлена Тюка. У Мери отвисла челюсть, а Роннелл отшатнулся: – Как это возможно? Нам сказали, что он сразился с Ахманом Джардиром и упал со скалы. Неужели выжил? Раген вскинул руки: – Мне нечего добавить. Это письмо было написано незадолго до того, как он отправился на поединок с демоном пустыни. Мне сообщили, что он написал таких несколько с указанием разослать в случае его смерти. Оно было доверено госпоже Лише, а она поручила мне. Глаза Роннелла округлились и алчно заблестели, когда он потянулся за письмом. – Ночь! – воскликнула Мери, и Роннелл отдернул руку. – Мало он бед натворил – теперь еще шлет из могилы письма? Роннелл взял ее под локоть: – Наверно, будет лучше, если ты ненадолго оставишь нас с цеховым мастером. – Нет, – отрезала Мери. – Теперь я знаю, что письмо от него, и должна увидеть. – Понимаю. – Сжав руку крепче, Роннелл повел ее к двери. – Но я боюсь, что привязанность к Арлену затуманивает твой рассудок. Дай нам немного времени… Мери вырвалась: – Забери меня ночь, если дам! А если выставишь меня, пойду прямиком к Джоун. – Она посмотрела на Рагена. – У нее и Совета матерей обязательно возникнет много вопросов насчет того, почему вы с матерью Элиссой ни словом не обмолвились об этом письме во время разбирательства при дворе. Раген потемнел лицом: – И о своем участии в так называемом заговоре доложишь? Роннелл взглянул на дочь: – Это правда? Мери потупилась и вперила взор в толстый ковер: – Он пришел, как я понимаю, к Джейку, не зная, что мы поженились. Он… сбежал, когда я открыла дверь. – Почему не сказала мне? – осведомился Роннелл. – Пожалуйста, прости, – сказала Мери. – Я… погналась за ним. Сорвала с него капюшон и увидела, что он с собой сделал. Он… свихнулся, отец. Ты видел его. Как он… изуродовался. Предпочел жить с демонами, а не среди людей. Он сумасшедший. Подумать только, и я хотела за него выйти… – Однако не вышла, – заметил Раген. – Это произошло за месяцы до того, как герцог пронюхал, кто он такой. Как, по-твоему, с тобой поступят, если выяснят, что ты все это время знала об этом? – Ты угрожаешь моей дочери? – вскинулся Роннелл, обнимая Мери. Дочь начала всхлипывать. – Конечно нет, – ответил Раген. – Но это Праведный дом Учености, так что давай говорить только честное слово. Ты заявил, что между вами с дочерью нет секретов, но это же не совсем так? Она скрыла кое-что от тебя, а ты продолжаешь кое-что утаивать от нее. Мери подняла взгляд: – Отец? Роннелл отпустил ее, высунулся наружу и проверил балкон. Он наглухо закрыл тяжелые двери из златодрева и снял с кольца на поясе старинный ключ. Замок щелкнул громко, на весь кабинет. Роннелл посмотрел на дочь: – Он и ко мне приходил. – Что? – ахнула Мери. – После того как Арлен Тюк повидался с герцогом и разломал пол, он навестил меня здесь, в этой комнате. Он сообщил, что уже передал боевые метки Рагену, и предложил мне донести об этом его светлости, чтобы тот их конфисковал или отказался принять беженцев из Райзона. – Несправедливо было ставить тебя в такое положение, – сказала Мери. – Да, – согласился Роннелл. – Он предложил мне выбор: окормлять паству или сохранить вассальную гордость. Выйти на свет Создателя или укрыться в тени. |