
Онлайн книга «Альянс»
– Привет, Тодд, – поздоровался Уилл, пытаясь выглядеть спокойным. Оскал Тодда излучал даже больше злобы, чем обычно. Он выглядел так, будто готов прогрызть стол, чтобы добраться до Уилла. – Ничтожество, – пробасил Тодд. Его голос стал на октаву ниже, чем Уилл помнил. – Давно не виделись, дружище, – сказал Уилл и смерил его взглядом. – Я смотрю, ты все качаешься? Тодд Ходак фыркнул, сжал кулаки, похожие на два куска консервированной ветчины, и сделал шаг в сторону Уилла. – Ведите себя культурно, джентльмены, – возвысил голос Хоббс. – Так тебя перевели в школу гладиаторов? – спросил Уилл. – Или просто вырастили в баке? Лицо Тодда стало красным от гнева. Кое-что не изменилось. – Скоро будет твоя очередь, сопляк, – Тодд ткнул пальцем в Уилла. – Мистер Ходак собирается нанести визит твоему другу, мистеру Маклейшу, – буднично проговорил Хоббс и кивнул в сторону экрана с Ником. – Мистер Дэвис составит ему компанию. Они будут наносить мистеру Маклейшу тяжкие телесные повреждения до тех пор, пока ты не станешь сотрудничать в полном объеме. Если же тот испустит дух до этого момента, мистер Дэвис навестит твоего друга Аджая. Дэвис поднял руку, и его пальцы превратились в шестидюймовые гвозди. – Он начнет с глаз, – сказал мистер Хоббс и поставил на стол две виноградины. Дэвис пригвоздил виноградины к столешнице. Уилл изо всех сил постарался сдержаться, но чувствовал, что его грудь вот-вот разорвет. Хоббс указал парням на дверь, Тодд и Дэвис вышли. Хоббс подошел к третьему монитору и, сложив руки на груди, посмотрел на Брук в анатомическом театре. – Или сперва им зайти к мисс Спрингер? – задумчиво проговорил он. – Не могу смотреть, как она теряет такие прекрасные руки. Хоббс сделал жест, и монитор с Брук отключился. Уилл почувствовал, что сейчас сойдет с ума, но ослаблять самоконтроль было нельзя. Слушай. Смотри. Жди. Не время драться. – Но ведь есть и другие варианты, – сказал Хоббс. – Что, если всем трем начать вместе? Может, так будет убедительнее? Теперь ты внимательно меня слушаешь? Почему он не сказал про Элизу? Может, она все-таки спаслась? – Оставьте их в покое и скажите, наконец, чего хотите, – произнес Уилл холодным и усталым голосом. Хоббс задумался и пальцем очертил круг на деревянной коробке. – Один из твоих друзей сделает это за меня. Дверь снова открылась. Вошли Кортни, уже чистая и одетая, и Хэльстед, тащивший за собой Брук. На ней было что-то вроде смирительной рубашки, ее руки были обвиты вокруг туловища и привязаны крепкими ремнями. Либо анатомический театр был рядом, либо это была запись, а не прямой эфир. На одну ужасно длинную секунду Уилл представил, что операцию уже провели. Они подвели девушку к столу и заставили ее опуститься на колени перед Уиллом. Брук даже не понимала, где находится, видимо, ее накачали транквилизаторами. Но было не похоже, что она испытывает мучительную боль, которой угрожал Хоббс. – Мы оставим вас наедине, – сказал тот и жестом приказал остальным выйти вместе с ним. Уилл подождал, пока дверь закроется, и бросился к Брук. Он мягко положил руки ей на плечи и подождал, пока она посмотрит на него. Ее светлые волосы прядями падали ей на лицо. Она выглядела мертвенно-бледной, опустошенной и потерянной, но несмотря на все это ее красота заставляла его сердце биться чаще. Она смущалась, пока в ее глазах не мелькнуло узнавание. – Уилл… Она прильнула к нему, положив голову на его плечо, а он обнял ее. Уилл заметил несколько замков на спине смирительной рубашки. – Что случилось? – прошептал он ей в ухо. Она слегка отклонилась назад, чтобы можно было его видеть. – Я бежала по пещере. Я не знала, ни где находилась, ни куда бежала. Должно быть, я плутала там целый час. Ее губы потрескались, а голос звучал хрипло. Уилл налил стакан воды и поднес к ее рту, чтобы она сделала пару глотков. Она кивнула ему в знак благодарности. – Наконец я увидела свет и побежала к нему. Они ждали, когда я выйду. – Она вздрогнула. – Я не помню, что потом случилось. – Ты видела остальных? Она помотала головой. – Я проснулась на операционном столе. Там был Хоббс. Он рассказал, что с нами сделают. – Ее голос задрожал от страха. – С каждым из нас… Он говорил так спокойно. Как нас будут калечить… и что он сделает с моими руками, если ты не согласишься на их условия. Уилл почувствовал, как у него внутри все перевернулось. Сердце заслонили самые жуткие страхи. Только не это. Только не Брук. – Он сказал тебе, зачем все это? – Уилл едва слышал собственный голос. – Он не сказал ничего больше. Только то, что сотрудничество с ними – единственный способ спасти нас. – Когда она посмотрела на него, он заставил себя не отводить глаза. – Уилл, мне так страшно… Он будет пытаться склонить нас к сотрудничеству. Будет апеллировать к нашим чувствам и нашему разуму. А они постараются убедить нас, что это единственный способ спасти наших друзей. – Противно думать, что тебе придется сдаться, – сказала она. – Но он может быть прав. Уилл оставался абсолютно спокоен. – Серьезно? – Я даже не знаю, что они сделали с Ником, Аджаем и Элизой или где они… Что они сделали с тобой? Ты в порядке? – Мне не навредили, – ответил он. – Слава богу… – Физически, по крайней мере. Он был уверен, что эти слова показались ей любопытными. На мгновение Брук изменила своей роли, но тут же вернулась к ней. – Я так рада, – она снова положила голову ему на плечо. – Я так волновалась о тебе. «Что мне делать? – подумал он. – Как выпутаться из этой ситуации?» № 32: РАЗНИЦА МЕЖДУ ЖИЗНЬЮ И СМЕРТЬЮ МОЖЕТ НАХОДИТЬСЯ В НЕЗНАЧИТЕЛЬНЕЙШЕМ ПРЕИМУЩЕСТВЕ. НИКОГДА НЕ УПУСКАЙ ЕГО. – Прямо сейчас за нами следят, – прошептал ей в ухо Уилл. – Слушают каждое наше слово. – Уилл, что нам делать? – Еще не знаю… Уже лучше – продолжай наступление. – Но я узнал кое о чем, – сказал он, – и тебе это не понравится. – О чем же? Он обнял ее за плечи, прижал к себе сильнее и понизил голос. – Я думаю, что один из нас сотрудничал с ними все это время. С первого моего дня здесь. Она застыла на мгновение перед тем, как ответить. |