
Онлайн книга «Охотники за костями. Том 2»
Лёгкий поклон: – Адъюнкт, мои извинения. Я Иксент Хадар из дома Хадар в Унте, старший… – Мне известна эта семья, – довольно резко оборвала его Тавор. – Командор Хадар, велите своим морпехам немедленно стать по стойке «вольно». Если я ещё раз замечу, что кто-нибудь из них случайно коснулся рукояти меча, они все поплывут обратно на ваш корабль. Взгляд бледных глаз командора метнулся к адмиралу Ноку, но тот молчал. Кенеб расслабился: он уже собирался содрать шкуры с этих дураков. Адъюнкт Тавор, ты ничего не упускаешь, верно? Никогда. И почему это продолжает удивлять меня? Нет, не так – почему я постоянно этому удивляюсь? – Вновь приношу извинения, – произнёс Хадар с очевидной неискренностью, указывая на своих охранников. – Следствие ряда разоблачений… – Какого рода? – Причастности виканцев к гибели верной армии Пормкваля при Арэне, адъюнкт. Кенеб потрясённо уставился на унтанца. – Причастности? – хрипло произнёс он, едва вытолкнув слово наружу. Лицо Тавор исказила такая свирепая гримаса, которую Кенебу вряд ли доводилось видеть у этой женщины, но первым заговорил адмирал Нок: – Командор Хадар, что это за безумие? Верность и служба виканцев были и остаются безупречными. Мужчина пожал плечами: – Как я уже сказал, адмирал. Разоблачения. – Не важно, – отрезала адъюнкт. – Командор, каким образом ваш патруль оказался в этих водах? – Императрица приказала нам расширить область патрулирования, – ответил Хадар, – по двум причинам. В первую очередь, из-за набегов неизвестных врагов на чёрных кораблях. У нас было уже шесть столкновений. Сначала наши корабельные маги были неспособны бороться с чародейством чёрных кораблей, и поэтому мы несли потери. Однако сейчас мы пополнили состав кадровых магов и увеличили их мощь. Противодействие магии в сражениях значительно уравняло силы. – Когда было последнее столкновение? – Два месяца назад, адъюнкт. – А другая причина? Ещё один лёгкий поклон: – Перехватить вас, адъюнкт. Однако, как я уже сказал, мы не ожидали встретить вас так рано. Как ни странно, наше нынешнее расположение – следствие прямого приказа Императрицы, пришедшего четыре дня назад. Излишне говорить, что при этом не свойственном сезону штормовом ветре нам было нелегко прибыть сюда вовремя. – Вовремя для чего? Мужчина вновь пожал плечами: – Как оказалось, для встречи с вами. Очевидно, – снисходительно добавил он, – Императрица заметила ваше раннее прибытие. В таких делах она всеведуща, и этого, разумеется, следовало ожидать. Кенеб наблюдал, как адъюнкт переваривает эти новости, затем она спросила: – И вы будете нашим конвоем на пути в Унту? – Нет, адъюнкт. Мне поручено сообщить вам об изменении курса имперского флота. – Куда? – В Малаз. – Почему? Командор Хадар покачал головой. – Скажите, если вам это известно, – спросила Тавор, – где именно сейчас находится Императрица? – Ну, думаю, адъюнкт, в Малазе. – Видишь того морпеха слева? – тихим шёпотом спросил Калам. – И что с ним? – переспросил Быстрый Бен, пожав плечами. – Это Коготь. Они стояли на палубе полубака, следя за происходящим внизу. Воздух был свежим и тёплым, море – удивительно спокойным, несмотря на сильный устойчивый ветер. Просто благодать проклятая, думал убийца, после трёх-то безумных дней на сыром и буйном Пути Тогга и Фандереи. Корабли флота, за исключением тех, что принадлежали изморцам, были сильно потрёпаны, особенно транспорты. Ни один не потерян, к счастью, и ни один моряк или морпех не погиб. Несколько десятков лошадей, увы, сломало ноги во время штормов, но такого ущерба ожидали, и никто не возмущался свежему мясу в котлах. Теперь, при дующем им в спины ветре, до острова Малаз оставалось всего два дня, может, чуть больше. Доставив послание, командор Хадар явно очень желал поскорее покинуть корабль – и похоже, ни адъюнкт, ни адмирал не намеревались ему в этом препятствовать. Когда гости уже возвращались на свой баркас, из-за спин Калама и Быстрого Бена послышался негромкий голос: – Я поняла верно? Мы плывём в город Малаз? Калам едва не вздрогнул: он ничего не слышал. Опять. – Да, Апсалар… Но Быстрый Бен резко обернулся, встревоженно, а теперь – разозлённо: – Сюда ведёт проклятая лестница, и она прямо перед нами. Как, во имя Худа, ты сюда попала, Апсалар? Дышишь нам в спину, чтоб тебя! – Очевидно, – ответила девушка, и её миндалевидные глаза томно моргнули, – вы оба отвлеклись. Скажи, Калам Мехар, есть ли у тебя какие-нибудь теории о том, почему джакатанского командора сопровождает агент Когтей? – Множество, но я не поделюсь с тобой ни одной. Она мгновение изучала его, затем произнесла: – Ты ещё колеблешься, верно? Ох, как мне хочется её ударить. Прямо здесь, прямо сейчас. – Ты не знаешь, о чём говоришь, Апсалар. И я тоже не знаю. – Ну, в этом вряд ли есть смысл… – Ты права, – отрезал Быстрый Бен, – его нет. А теперь убирайся с наших теней, будь ты проклята! – Высший маг, мне кажется, что над тобой довлеет некое заблуждение. Гончие Тени в Г'данисбане гнались за тобой. – По случаю! – Разумеется, если ты желаешь в это верить. Так или иначе, из этого явно следует – даже для человека, столь невосприимчивого к логике, как ты, – что тогда я решила действовать. Одна. Выбор был моим, Высший маг, и только моим. – Бен, о чём она говорит? – резко спросил Калам. Но его друг молчал, разглядывая стоявшую перед ним женщину. Потом спросил: – Почему? Она улыбнулась: – У меня есть свои соображения, но в эту минуту я не вижу причин делиться с тобой ни одним из них. Апсалар развернулась и пошла к носу. – Вот так, да? – пробормотал себе под нос Быстрый Бен. – О чём ты? – Колебания, Калам. Мы все колеблемся. Разве нет? Потом он повернулся и посмотрел вниз, на адъюнкта. Убийца последовал его примеру. Тавор и Нок беседовали, но тихо, и их слова уносил ветер. – Теперь, – продолжил Быстрый Бен, – она? Колеблемся. Но не во всём, похоже. – Малаз. Не слишком-то весёлым вышел мой последний визит в этот город. Бен, у тебя бегут мурашки по коже? У меня – да. И сильно. |