
Онлайн книга «Изнанка судьбы»
— Не могу его найти, — жалобно говорю я. — Кого «его»? Я осекаюсь. — Неважно. Ни за что не скажу ему, что искала ошейник. Он берет меня за руку: — Фран, что ты потеряла? Я не зря избегаю его прикосновений. Как всегда, когда Элвин дотрагивается до меня, между нами словно пробегает маленькая молния. Стук сердца отдается в ушах, и сразу становится нечем дышать, и снова чувства, как соленые морские волны, захлестывают меня с головой. Гнев, обида, вожделение, нежность, страх, тоска — все сразу и одновременно. Как будто в голове заиграла сотня скрипок разом, и каждая — свою мелодию. Какофония, шквал, девятый вал шторма… — Пусти, — прошу я звенящим от слез голосом, а какая-то часть меня умоляет: «Не отпускай! Не слушай меня!» Он мрачнеет и покорно разжимает пальцы. — Что вы искали, сеньорита Рино? Я отвожу взгляд: — Неважно. Мы охотились на козу. — Что? Ах да! Точно, коза. Как думаешь, где она может быть? — На кухне. Или в подвале. Единственные помещения, которые мы не осмотрели. — Там же брауни… А, ладно, пошли. Мы идем вниз, все так же переговариваясь, но что-то изменилось. И я не знаю, как вернуть утраченную легкость. На кухне темно и тихо. Огонь в очаге уже погас. Свет отражается в начищенных до блеска котлах и сковородках. В подвале, где живут смешные малыши-брауни, я еще не была ни разу. Или была, но не помню? Лестница вниз крутая и узенькая, можно спускаться только поодиночке. Каменный свод в дюйме над макушкой невольно заставляет втягивать голову в плечи. Скрипучая хлипкая дверца. Даже мне, чтобы войти в нее, приходится пригнуться. Здесь нет светильников, как в остальной башне, а небольшого огонька на ладони мага недостаточно, чтобы разогнать тьму. Глубины подвала теряются в тенях. Но и такого света достаточно, чтобы я могла убедиться — внутри настоящая свалка. Поломанная мебель, пыльные поеденные молью гардины, обломки облупившихся картинных рам, сундуки — десятки сундуков. Больших и маленьких, старинных и не очень, с резной крышкой и самых простых, неброских. Бочки, огромные стеклянные бутыли, статуэтки и вазы, торшеры и медные тазы. Из большой кучи хлама в центре подвала, словно пародируя жилище мага, торчит слегка покосившаяся башня напольных часов. Я, открыв рот, оглядываю этот беспорядок, а в воздухе стоит шепоток и тревожное попискивание. Крышки сундуков приоткрываются, и я чувствую, как из темноты на нас глядят десятки любопытных глаз. Дрожа от ярости, я поворачиваюсь к магу: — Как вам не стыдно?! Он озадаченно приподнимает бровь: — Я вообще довольно бесстыжий парень. А за что конкретно мне должно быть стыдно в данный момент? — За это! — я возмущенно киваю в сторону свалки. — Считаете, это нормально?! Совесть не мучает, сеньор?! Хотя о чем это я? Какая совесть, когда у вас хватило наглости привести меня сюда. Моя обличительная речь его только забавляет: — Скажете тоже, «совесть». Как известно, это сеньорита — средоточие добродетелей, я же — вместилище пороков. — Прекрати! — Франческа, ну что опять не так? — Они готовят тебе, убирают, обстирывают! А ты держишь их в таких условиях?! Он сначала изумленно приподнимает брови, а потом смеется. Искренне и заразительно. — Кто бы мог заподозрить дочь герцога Рино в приверженности модным идеям равенства? — Слуги — тоже люди! — Они не люди, — напоминает Элвин. — И честное слово, Франческа, это их подвал. Они сами все притащили. Можешь не верить, но я не спускался сюда лет тридцать, если не сорок. — Сами? — я еще раз оглядываю ужасную свалку. Невозможно поверить, чтобы кто-нибудь добровольно пожелал жить в таких условиях. — Сами. У брауни оригинальные представления о домашнем уюте. — Они просто не знают, как надо, — неуверенно говорю я. Если я действительно была хозяйкой в этом доме, почему ничего не сделала с этим безобразием? — Ну, попробуй объяснить им. Глядишь, и правда выкинут барахло, заведут крохотные кроватки и тумбочки, как в кукольном домике. — Скриблекс?! — неуверенно обращаюсь я к куче хлама. Крышка ближайшего сундука поднимается, чтобы выпустить моего старого знакомца. — Лорд? Леди? — пищит мохнатое чудо и кланяется. — Скриблекс, почему вы так живете? — Как? — он моргает огромными ярко-синими глазами и смотрит доверчиво, словно ребенок. Элвин с интересом прислушивается к нашему разговору. На его самодовольном лице снова появляется так раздражающая меня ухмылка. — Так, — я обвожу рукой сундуки и мусорные кучи. — Давайте я закажу для вас нормальные кровати, мебель. Брауни озадаченно кусает себя за хвост: — Так хорошо! — объявляет он, и со стороны прочих сундуков летит одобрительный писк. — Но будет еще лучше, — снова пытаюсь я объяснить очевидное. — Ты помнишь, как живем мы с лордом? Вы можете так же… то есть не так же, но почти… — Леди хочет забрать мой сундук? — он спрашивает это таким несчастным голосом, что я чувствую себя злой ведьмой из сказок, поедающей маленьких деток. — Но… — я беспомощно поворачиваюсь к Элвину, который наблюдает за всем этим с благодушной улыбкой. — Брауни — плохой объект для благотворительности, Фран. Не трать зря время, у тебя на попечении и так два сиротских приюта, — и слегка повысив голос: — Леди пошутила. Никто не заберет ваши сундуки, обещаю. Одобрительный шепот и облегченное попискивание становятся ему ответом. Ну вот опять! Опять он прав, а я чувствую себя дурой. Ненавижу! — Мы здесь по делу, — сквозь зубы напоминаю я. — И то верно. Надо все осмотреть, — соглашается маг и отправляет огонек в полет — вверх, под низкий потолок. Всполох зависает в воздухе маленьким солнышком, освещая мусорные барханы. Он горит ярко, но света все равно не хватает. — Скриблекс, ты не видел козу? Брауни недоуменно моргает. — Не видел? — Мохнатую, — пытаюсь жестами объяснить, что такое коза. — С рогами и выменем. Со стороны Элвина доносится звук, подозрительно похожий на хрюканье, и я оборачиваюсь в ярости: — Вы что-то сказали, сеньор? |