
Онлайн книга «От ненависти до любви...»
![]() – Я ее наняла. – Так я и думала! Диана бросила на нее пристальный взгляд. – Что ты могла думать? Ты с ней едва начала разговор. – У нее необычный взгляд. Взгляд, напомнивший мне тебя. – Вот как? И как это понимать? – Взгляд, словно говорящий: «Никто и никогда больше не сделает мне больно», – пояснила Дженни и переключилась: – Мне нравится такой цвет. А тебе? Выглядит не по-домашнему, к тому же хорошо подходит к золотой нити на шторах и на обивке. – Дженни, были у тебя еще кандидатки, которых не интересовало жалованье? Компаньонка повернулась к ней. – Хочешь сказать, с таким же выражением лица? Да. – Я хочу взглянуть на их анкеты. – Заметив, что Дженни старается скрыть улыбку, Диана нахмурилась. – У нас здесь не благотворительная контора, не дом призрения для девушек в беде. От персонала я жду очарования, а не отчаяния. – Хорошо, я принесу все бумаги. – Спасибо. – Диана разгладила юбку. – А мне, пожалуй, пора взглянуть, как дела у нашего… инструктора. – Право, я удивлена, что ты оставила его наедине с этими юными леди. «А я-то сама как удивлена!» – воскликнула про себя Диана. Но признавать, что Оливер ее переиграл, даже перед Дженни она не собиралась. – Если девушки сумеют устоять перед его так называемым обаянием, значит, им по силам отвергнуть любой соблазн. И любого мужчину. – Но разве, когда раскрываешь карты, пики всегда выпадают первыми? – поинтересовалась та, что с пышным бюстом. Оливер поднял глаза от стола и поморгал. Поначалу ему казалось, что общение с молоденькими и хорошенькими девушками – лучшее, чего можно пожелать. Но теперь, по прошествии часа, он чувствовал себя совершенно измотанным и всей душой желал оказаться где-нибудь в другом месте. – Нет, раскрытые карты – далеко не всегда пики. Но принято начинать ходить с пик. Это традиция. – В нашем клубе будем начинать с червей. Это будет моя традиция, – заявила вошедшая незаметно для всех Диана. Оливер на миг напрягся, но тут же усилием воли расслабил спину. – Леди Камерон? О такой традиции вам следовало предупредить меня заранее! – Черви – это же сердечки, верно? Ой, какая прелесть – начинать с сердечек! – восторженно взвизгнула обладательница пышного бюста. Господи! Нет, девушка была очень даже ничего. Пока не открывала рот. С некоторыми округлыми частями ее тела Оливер, может, и не прочь был бы познакомиться поближе, только чтобы она при этом молчала. А ведь она не одна – их одиннадцать человек, и все галдят наперебой. Ох, как же хочется выпить! – Леди, на сегодня закончим. Завтра прошу всех вас быть здесь в восемь часов. Вам будет объявлено окончательное решение о том, кого из вас я приму на работу. – Девушки гурьбой двинулись к выходу, но ту, что с пышным бюстом, Диана остановила за локоть. – Как вас зовут, моя дорогая? – Черити. Черити Эванс. – Спасибо, увидимся утром. – Да, миледи! – И в последний раз качнув своим природным богатством, Черити поспешила следом за остальными. Тем временем Оливер сел и принялся тасовать две колоды, которые использовал для демонстрации приемов и правил. Диана не появлялась целый час. Это его удивило. И, пожалуй, разозлило. – Сыграем, Диана? – предложил он, кладя одну колоду на стол и вертя в руках другую. – Не побоишься? – Не любить и бояться – совсем разные вещи. – Она подошла к столу. – В двадцать одно. – Не переживай, непосильных для тебя ставок назначать не стану. – Непосильных для меня ставок ты предложить не сможешь, – отрезала Диана. Вот как? – Ладно, садись, – проворчал Оливер. Очевидно, она восприняла это не как приказ, а как знак согласия, ибо без возражений опустилась в кресло напротив. – Мисс Эванс пришлась тебе не по душе? – Что тебе сказать? – Он еще раз перетасовал колоду и принялся сдавать: Диане – рубашкой вверх, себе – рубашкой вниз. Затем снова ей и себе, теперь – обе карты рубашкой вниз. – Если скажу, что, на мой взгляд, она привлекательна, ты выставишь бедную глупышку за дверь. А если скажу, что от разговоров с ней хочется застрелиться, позаботишься, чтобы она таскалась за мной по пятам. Диана отогнула уголок карты у себя на руках и осторожно заглянула. – Еще одну, – попросила она. – Стоило бы тебе понять: идиоток я терпеть не буду, как бы они тебя ни раздражали. Глупые служащие будут стоить мне денег и репутации. – Оливер выложил перед ней четверку треф. – Хотя, если мисс Эванс не так уж глупа и только притворяется дурочкой, это совсем другая история. Я пас. – Раздатчик берет. – Он перевернул пятерку червей: вместе с королем червей и двойкой пик – в общей сложности семнадцать очков. – Раздатчик пасует. Нет, поверь мне, мисс Эванс не притворяется. Не уверен, что она найдет обратную дорогу домой от Адам-Хауса. – Значит, не буду ее брать. А как остальные? – Диана перевернула свою карту. – Двадцать. Оливер кивнул. – Семнадцать. Игрок выигрывает. На половину девушек надежды мало, но вот четверо – вполне обучаемы. А пятая уже знает игру, и, кажется, у нее есть способности. – Собрав карты в колоду, он перетасовал их и снова начал сдавать. – Однако имей в виду: уметь играть – еще не значит быть хорошим банкометом. – Понимаю. Поэтому на их обучение я и отвела шесть недель. Пригляжусь повнимательнее к тем пяти, которых ты отметил. В целом, думаю, тридцати девушек за игорными столами, разносящих напитки, развлекающих гостей приятной беседой будет достаточно. – Ты прислушиваешься к моему мнению? Вот это новость! – «И весьма интригующая новость», – добавил Оливер про себя. – О картах ты знаешь все, и у тебя к ним действительно талант. Я могу осуждать, даже презирать тебя по моральным основаниям, но я не слепая. – На месте владелицы игорного клуба я бы поостерегся говорить о морали. Кто, как не ты, намеревается поднять грех в Лондоне на совершенно новую высоту? – Верно. Знаешь, оказывается, грешить самой намного приятнее, чем когда грешат против тебя. Кажется, это очередная шпилька в его адрес? Что ж, не так Диана умна, как о себе воображает. – Неприятно, когда грешат против тебя, – мягко ответил Оливер, – но и для грешников бывают свои последствия. Диана подняла глаза. – Ты хочешь сказать, что… сожалеешь? – с неподдельным удивлением спросила она. |