
Онлайн книга «Анна Петровна. Привенчанная цесаревна»
— Не знаю, моя государыня. Как прикажут. — А родителев крёстных уже знаешь? Правда, что ли, что государыня царевна Наталья Алексеевна? — И царевич наследник Алексей Петрович, моя государыня. Так сказал государь. — Вишь, какая дочка-то у тебя счастливая. Кто бы не позавидовал. * * * Пётр I, Екатерина Алексеевна — О, мой государь, вы сделали меня такой счастливой! — Я тебя, Катеринушка? Да чем же? Я ничего тебе давненько не даривал. — И не надо, мой государь. — Как не надо? А чем же тебе ещё развлечься? — Мне не надо ничем развлекаться, лишь бы вы были недалеко, мой государь. Лишь бы я могла ваше величество не слишком редко видеть. Вы заняты государством — я это понимаю. Но когда вы здесь, так трудно ждать вас, пока кончатся придворные празднества. — Тебе бы хотелось бывать на них, правда? — О, как я смею о таком думать. Каждый должен знать своё место в жизни, тогда будет порядок, и жизнь станет спокойней. — Так тебя учили с детства? — Так говорила моя матушка. Она была очень хорошая женщина, и её все соседи уважали. Не её вина, что мой батюшка так рано скончался и оставил её без средств к существованию. — Не сомневаюсь, Катеринушка. Но времени-то у меня не больно много. Раскрой секрет, поведай, чем это я тебя сегодня осчастливил. — Вы никогда не догадаетесь, мой государь: вы пожелали посмотреть на Аньхен. Первый раз после её рождения! И она, кажется, понравилась вам. — А знаешь ли, почему? — Как я могу знать, мой государь, но я вся внимание. — Я сам удивился. Я вдруг понял, что вместе с её рождением произошёл перелом в нашей войне. Может, это так совпало, а может, Аньхен оказалась нашим талисманом. — Правда? Правда, мой государь? Но если вы даже просто подумали так, это замечательно. — Я не больно люблю младенцев. — Но вы же государь и солдат. — Верно. Но Аньхен так заулыбалась мне. — Так потянулась к вам, мой государь. Она сердцем поняла, кто вы. — Не знаю. Но смотреть на неё было приятно. — О, как я надеюсь, что дальше вы будете ещё получать больше удовольствия. Аньхен непременно похорошеет — так говорят все и сама государыня царевна Наталия. — А кто, кроме сестры, заглядывал к тебе, Катерина, из нашей семьи? Царица Прасковья Фёдоровна? Царевны Иоанновны? — О, мой государь, это была бы слишком большая честь для Аньхен. — Значит, не удосужились. — Но, мой государь, её высочество царевна Екатерина Алексеевна два раза присылала подарки Аньхен. — Она — крёстная мать. Это другое. А сама заходила? — Но разве это имеет такое значение, мой государь? Если бы знали, сколько подарков Аньхен получает от фрейлен Варвары и фрейлен Дарьи. И с ней приходит даже играть фрейлен Анисья, сестра самого господина Меншикова. Они так добры. — Они добры? А какими же ещё они могли бы быть! — Мой государь, вы так строги к людям, так многого от них требуете. Но это, наверное, обязанность монарха. Вы не можете иначе. — Тебе бы хотелось всех оправдать, добрая твоя душа. — Но я живу среди них каждый день, государь, и как я могу не благодарить их за их снисходительность и внимание. Перед ними я их не заслужила. И вот теперь с Катериной Петровной... — Да, жаль, что Господь не дал первой моей дочке веку. — Господь дал знак с самого её рождения, мой государь. Она была так слаба и так часто болела, что я старалась не напоминать вам о ней. Предсказание повивальной бабки сбылось: она прожила всего полтора года. — Не обижайся, Катя, что не был на похоронах. Дел много. — Я всё понимаю, мой государь. И потом обречённое дитя. — Вот видишь, а у самой глаза в слезах. Не смей, слышишь! Не люблю бабьих причитаний. — Нет, нет, мой государь. Вам просто показалось. — А Аньхен береги, крепко береги. — Мой государь, а я хотела обратиться к вам, если вы разрешите, с просьбой и очень боюсь, что вы в ней мне откажете. — Напротив, я её непременно исполню — вместо подарка. Говори, говори! — Государь, вы опять отправляетесь в поход и будете жить в лагере вместе с солдатами? — А как же иначе? — Позвольте мне стать вашей маркитанткой. — Ты собираешься вести лагерную жизнь?! Полно, Катя. — О, подождите мне отказывать, мой государь. Я буду проводить целые дни безвыходно в вашей или любой вами назначенной палатке. Я буду заботиться о вашем белье, постели, еде. И — мне не будет так страшно за вас, мой государь. Я умоляю вас! — Нет! А впрочем... Ладно подумаю. * * * Пётр I, А. Д. Меншиков — И всё-таки это всего лишь мальчишка, которому случайный успех ударил в голову. Не больше того. — Государь, даже страшась твоего гнева, не могу с тобой согласиться. Всё верно, Карл на десять лет моложе тебя, и он пришёл к власти, когда ты находился в Великом посольстве, но... — Какие ещё «но»? Всем известна его беспечность, любовь к забавам и придворным развлечениям. Он не может быть настоящим полководцем. — И снова, государь, я только частично соглашусь с тобой. Ты прав, у Карла не хватило ума понять, сколь опасен для него наш секретный договор с Данией и Полыней о внезапном нападении на его государство с трёх сторон. Но он мог о нём и не знать. И если бы условия договора осуществились, шведский король неминуемо пошёл бы на большие уступки земель. — Вот-вот, война началась, и первый же его приказ взять Ригу ни к чему не привёл. — Ты, государь, забыл, что польский король приказал одному саксонскому отряду вторгнуться в Ливонию и захватить Ригу, а шведский губернатор Эрик Дальберг все королевские планы порушил. — Любую крепость можно с ходу и не взять. Тут обстоятельства складываются по-разному. — То, что Августу захватить Ригу не удалось, можно любыми обстоятельствами объяснять. А вот то, что как раз после Риги Карл всякие забавы забросил и за дело всерьёз взялся, с этим, государь, не поспоришь. — Удача к нему повернулась. — Скажем, удача. Как это он одним ударом Данию-то от нас отделил и Фридриха Датского к миру с ним склонил в Травендале? Он, доносчики говорят, и с Польшей так полагал разделаться — только тут ему наше вторжение в Ингерманландию карты маленько спутало. |