
Онлайн книга «Анна Петровна. Привенчанная цесаревна»
— Я всю жизнь пользовался достаточной независимостью, чтобы подчинить себя прихотям светлейшего. И мне глубоко безразличны его настроения. Скорее, полагаю, это он должен искать моей благожелательности. — Я бы не хотела, чтобы у вас возникли какие-нибудь компликации. — Я бесконечно признателен вам, государыня цесаревна, за благожелательность и заботу, но не беспокойте себя из-за такой ничтожной креатуры. Главное — я получил возможность снова увидеть вас. — И по всей вероятности, в последний раз, Александр Григорьевич. Если для вас представляло немало трудностей нанести мне визит в России, то что же говорить о достаточно далёком Киле. А ведь мы с вами почти родственники. — Как бы я смел, государыня цесаревна... — Подождите, подождите, господин барон, давайте сочтёмся родством. Ваш младший брат, Сергей Григорьевич, женат на Софье Кирилловне Нарышкиной. Разве не так? — Конечно, так, государыня цесаревна. — А на вашей племяннице... — Марии Николаевне. — Вот-вот, Марии Николаевне, которая жила и воспитывалась в вашем доме, женат мой родной дядюшка Мартын Карлович Скавронский. Я не ошибаюсь? И моей сестрице посчастливилось гораздо больше, чем мне: Сергей Григорьевич всегда пребывает в её свите. — Вы не обидитесь на меня за откровенность, государыня цесаревна, если я на правах старшего брата скажу, что они оба ещё легкомысленны, и балы занимают их воображение гораздо больше, чем вас книги. — Ваша супруга так же, как вы, увлечена чтением, барон? — Нет, ваше высочество. Моя Татьяна Васильевна ничего не заимствовала из серьёзности своего дяди, фельдмаршала Бориса Петровича Шереметева. Ей определённо были бы ближе предпочтения царевны Елизаветы Петровны. — Каждому своё, лишь бы между супругами царило согласие, мне кажется. Но я давно хотела у вас спросить, Александр Григорьевич, почему вы, получив чин камергера при короновании моей родительницы, не принимаете участия в придворных церемониях и, как я недавно узнала, даже не берёте жалованья? — В жалованье, ваше высочество, я, по счастью, не имею нужды, и потому предпочитаю не ставить себя в положение зависимого человека, а придворные церемонии... — У вас есть особые причины их избегать? — Пожалуй, ваше высочество. — Это секрет? — От вас ни в коем случае, но... — Ваше семейство всегда пользовалось особым благоволением государя батюшки. Государь рассказывал мне, какой отличный приём вы устроили ему в своём доме в Нижнем Новгороде. — Когда его императорское величество направлялся в Персидский поход. Я постарался, чтобы приём соответствовал величию нашего государя. — И ведь это во время того же похода государь пожаловал вам с братьями баронское достоинство. — Государь это сделал во время празднования своего пятидесятилетия, 30 мая 1722 года в Казани. — Я знаю, что и государыня родительница пожаловала вашу матушку статс-дамой во время коронации своей. — Да, ваше высочество. Но моя матушка предпочитала этому портрету императрицы портрет государя императора Петра Алексеевича, который всегда носила на голубой ленте. — И ни одним из этих преимуществ вы в последние годы не пользовались. — Ваше высочество, я буду откровенен. Строгановы служили государю императору Петру Великому. Новое правление, тем более начинающееся правление Петра Алексеевича, к нам отношения не имеет. Предпочитая жизнь в свих отдалённых владениях, я жестоко наказывал себя, и чувствую сейчас это особенно остро. — Вы о чём, барон? — Я был лишён возможности видеть вас, цесаревна. Говорить с вами. Делиться мыслями. Это настоящая и невосполнимая потеря. — Поверьте, барон, и для меня тоже. Оставляя Россию, я могу позволить себе слово правды. * * * Цесаревна Анна Петровна, И. Н. Никитин — Иван! Братец! Глазам своим не верю. Гляди-ко, карета с гербами голштинскими во двор въехала. Лакеи придворные. Кучер. Кто бы это быть мог? Неужто заказ какой? — Полно, Роман, какие от голштинцев заказы могут быть. Не в чести мы с тобой, не в фаворе, а голштинцы только на деньги государынины и перебиваются. Какая у них своя воля. — Гляди, гляди, камер-лакей на крыльцо идёт. Побегу-ка навстречу. В прихожей пусто. Учеников нету. Прислуга здесь не дежурит. Да и какая у живописцев прислуга: стряпуха да пара мужиков в услужении. Камер-лакей в дверях остановился: — Нельзя ли видеть господина придворного живописца Ивана Никитича Никитина? Герцогиня Голштинская Анна навестить его мастерскую желает. — Как нельзя! Милости просим. Дома Иван Никитич, дома, а как же. Герцогиня как есть в двери впорхнула. Иван в нижайшем поклоне склонился. Девка побежала в мастерской пыль смахнуть пока что. — Я рада вас видеть, мой мастер. — Ваше высочество, государыня цесаревна, честь какая. — Дело у меня к тебе, Иван Никитич. — Так пошто было себя трудить, государыня цесаревна? Я бы сам примчался по первому вашему зову. Хотя... — Что хотя, мой мастер? Мы можем говорить по-немецки? Так будет непонятно для прислуги. — Как прикажете, ваше высочество. — Вот вы сказали «хотя» — что это сомнение значит? Я так давно не видела вас во дворце и не слышала о ваших работах. — Со дня смерти государя императора, я так полагаю, государыня цесаревна. — Но почему же вас не видно? У вас не было заказов от императрицы? Тем не менее звание придворного живописца... — У меня нет более этого звания, ваше высочество. — Как нет? Но я первый раз об этом слышу. Как такое могло случиться? Вы всегда были любимцем государя батюшки. — Может быть, именно поэтому, ваше высочество. Просто кабинет-секретарь Макаров ещё в начале августа 1725 года прислал указ о переводе меня вместе с живописцем Готфридом Таннауэром в диспозицию Канцелярии от строений. — Как? Вместе с простыми малярами? Это невероятно! — Тем не менее именно такое распоряжение пришло из Кабинета её императорского величества. И с соответствующими Канцелярии окладами. Это значило, что я должен ежедневно в положенный час являться на работу, получать соответствующий урок вместе с остальными живописцами, расписывающими стены. — Мне остаётся повторить: это невероятно! И это при вашей славе! Притом, что портреты вашей кисти украшают все дворцы. Что же вы пережили, мой мастер! |