
Онлайн книга «Люси Салливан выходит замуж»
Из-за моих всхлипываний он поначалу вообще не мог понять, что я говорю. — Па… па… — ревела я в трубку. — Па — что? — Мой па… па… — Люси, так я ничего не пойму. Успокойся. — Просто приезжай ко мне как можно скорее, а-а-а… — Уже лечу. — И возьми с собой побольше денег, — успела добавить я, прежде чем он положил трубку. Спустя две фарфоровые собачки, один фарфоровый колокольчик и половину кофейного столика он уже звонил в дверь. — Люси, я понял, о чем ты говорила по телефону, — сказал он, войдя в прихожую. — Что-то с твоим папой, да? Извини, связь была плохая. — Он нагнулся, чтобы обнять меня, но я увернулась. В состоянии, в котором я находилась, сексуальное влечение было абсолютно противопоказано. — Боже, что здесь случилось? Землетрясение? — Нет, это… — Вас обворовали! — закончил он за меня фразу. — Люси, главное — ничего здесь не трогай! — Да никто нас не обворовывал! — снова заплакала я. — Это все наделал мой старый, глупый, пьяный отец! — Я не верю тебе, Люси. — На лице Дэниела был написан искренний ужас, отчего мне стало еще хуже. — Почему? — спросил он потрясенно. — Не знаю. Но это еще не все. Он задержан полицией. — С каких это пор у нас стали сажать за решетку только за то, что человек разбил кое-что в своем собственном доме? Нет, так жить больше нельзя, эта страна превращается в полицейское государство. Скоро, наверное, преступлением будут считаться подгоревшие тосты и… — Да замолчи же, либерал несчастный! — засмеялась я сквозь слезы. — Его арестовали не за погром в доме. Хотя я боюсь даже думать, что еще он натворил. — Значит, за него надо внести залог? — Угу. — Понятно, Люси. Трахомобиль у ворот. Едем его выручать! Папе предъявили обвинение по тысяче пунктам: нахождение в общественном месте в пьяном виде, хулиганство, нарушение общественного спокойствия, нанесение ущерба имуществу, попытка нанесения телесных повреждений, непристойное поведение и так далее, и тому подобное. Я была сломлена: никогда я не предполагала, что мне придется вносить залог за своего отца после того, как его арестуют. Когда папу привели из камеры, он был смирен, как агнец, — весь его боевой задор куда-то пропал. Мы с Дэниелом отвезли его домой и уложили спать. Потом я угостила Дэниела чаем. — Так что же нам с ним делать, Люси? — спросил он. — Кому это нам? — нахохлилась я. — Тебе и мне. — А ты тут при чем? — Один раз, Люси, хотя бы один раз ты можешь не спорить со мной? Я ведь хочу помочь тебе! — Мне не нужна твоя помощь. — Еще как нужна, — возразил он. — Ты же сама мне позвонила. Тебе нечего стыдиться, — добавил он уже мягче. — И совсем не обязательно быть такой обидчивой. — Посмотрела бы я на тебя, если бы твой отец был алкоголиком, — сказала я, и слезы в который уже раз за этот день полились у меня по щекам. — То есть он не алкоголик, просто… — Он алкоголик. — Дэниел был непреклонен. — Ну и ладно, называй его, как тебе будет угодно! — выкрикнула я. — А мне плевать, алкоголик он или нет! Все, что меня волнует, это то, что он напивается и разрушает мою жизнь! Я рыдала, всхлипывала и сморкалась, вместе со слезами изливая тревоги и страхи, копившиеся в моей душе месяцами. — А ты знал? — спросила я, чуть успокоившись. — Ты знал, что он алкоголик? — Э-э… знал. — Откуда? — Мне сказал Крис. — А почему мне никто не говорил? — Говорили. — Да? А тогда почему никто не объяснил мне? — Пытались. Ты не хотела слушать. — И что же мне теперь делать? — Я бы на твоем месте уехал отсюда и нанял специального человека присматривать за отцом. — Нет, я не могу, — сразу отказалась я от такого варианта. — Ладно, раз ты не хочешь уезжать отсюда, то оставайся. Но не забывай, что тебе нужна помощь. Если твои братья не горят желанием ухаживать за отцом, то обратись в социальные службы. И еще существуют специальные фирмы по уходу за больными людьми. Так ты сможешь жить с ним, но тебе не придется все делать самой. — Я подумаю об этом. В двенадцать часов, когда мы с Дэниелом все еще сидели на кухне, зазвонил телефон. «Что-то случилось!» — дрожала я, снимая трубку. — Алло. — Я могу поговорить с Люси Салливан? — раздался в моем ухе знакомый голос. — Гас? — воскликнула я, мгновенно охваченная радостью. — Он самый! — прокричал он. — Привет! — Я едва не пустилась в пляс. — Как ты узнал мой номер телефона? — Я встретил в одном баре твою соседку — ту страшную блондинку, — и она рассказала мне, что теперь ты живешь у черта на куличках. А я по тебе так скучал! — Правда? — Я готова была снова заплакать — на этот раз от счастья. — Еще как, Люси. И я сказал ей: «Давай же мне скорей ее номер телефона, чтобы я позвонил ей и увез ее из этой дыры, где она поселилась». И вот он я, звоню тебе и приглашаю увидеться. — Здорово! — восторженно воскликнула я. — С удовольствием! — Какой у тебя адрес? Я сейчас приеду. — В смысле — прямо сейчас? — Ну да! — Ой, Гас, сейчас не самое удобное время, — сказала я, стыдясь собственной неблагодарности. — А когда будет удобное время? — Может, послезавтра? — Договорились. В четверг я заеду за тобой к тебе на работу. — Буду ждать. С сияющими глазами я обернулась к Дэниелу. — Это был Гас, — произнесла я с придыханием. — Я понял. — Он скучал по мне. — Да что ты говоришь! — Он хочет встретиться со мной. — Ему очень повезло, что ты такая незлопамятная. — Чем ты так раздражен? — Ты могла хотя бы заставить его извиниться за долгое отсутствие. С тобой ему буквально все сходит с рук, Люси! — Дэниел, этот звонок Гаса — самое лучшее, что случилось со мной за последние несколько месяцев. И к тому же сейчас у меня нет сил играть с ним в эти игры. Дэниел невесело улыбнулся. — Ну да, тебе надо экономить силы к четвергу. — Может, и надо! — сердито воскликнула я. — Мне тоже иногда хочется позаниматься сексом, знаешь ли! И чего это ты вдруг лезешь в мои с Гасом отношения? |