
Онлайн книга «Как победить злодея»
* * * На сей раз Лиам вел себя смирно, и не прошло и нескольких минут, как его бросили в камеру № 842 на уровне «Б» подземелья; это была крошечная каменная клетушка, совершенно пустая, не считая охапки соломы на полу и нескольких безлюдных пейзажей по стенам (дело было в Авонделле, не где-нибудь). Втолкнув Лиама в камеру, стражники вывалили на пол мешок живых копошащихся крыс, после чего с громким лязгом захлопнули и заперли железную решетчатую дверь. Не прошло и секунды, как все крысы проскочили сквозь прутья решетки и разбежались кто куда по коридору. Стражники только пожали плечами и ушли. — И так каждый раз, — донесся из-за решетчатой двери камеры напротив дребезжащий голос. Лиаму помахал сухонький старичок с буйной бородой до колен. Рядом с ним стоял второй узник, такой же изможденный и заросший. — Они почему-то убеждены, что крысы по неведомой причине задержатся в камере, — сказал второй старичок. — Где уж там! Был бы я такого же размера, давно уже проскочил бы между прутьев. А вот почему ты не убегаешь, Копчушка, ума не приложу. — Последняя реплика была адресована кому-то или чему-то на полу его камеры. — Он что, обращается к пучку соломы? — осторожно уточнил Лиам. — Тсс! — зашипел первый старичок. — Он думает, это такса. Мы здесь очень давно, видишь ли. — Ха! Что да, то да. — Второй старичок подобрал пучок соломы и погладил его. — Представляешь, когда меня сюда посадили, я был начисто выбрит. Подбородок так блестел, что можно было целый зал осветить. Правда, Копчушка? «Ух ты, выходит, их сюда посадили задолго до тирании принцессы Шиповничек!» — сообразил Лиам. И спросил: — А за что вас сюда заточили? — За покушение на политическое убийство, — ответил первый старичок. — Разумеется, мы ни в чем не повинны, я так и твердил лет восемь-девять, а потом надоело. — О-о! А теперь мы попробуем догадаться, за что посадили тебя! — гулко воскликнул второй и запрыгал на узловатых ногах. — Мы каждый раз в это играем, так интересно! Ну-ка, ну-ка… На тебе плащ, так что… Понял! Ты воровал плащи! В наших краях не терпят, когда кто-то крадет чужие плащи. — А вот и нет, Шишкарь, все совсем не так. Ты только погляди на него! — возразил первый. — Пышные манжеты, нарядная пряжка на ремне, не говоря уже о роскошных волосах! Типичный благородный разбойник. Грабь награбленное, да, юноша? Лиам помотал головой: — К сожалению, нет. Я здесь просто на всякий случай, чтобы не сбежал, пока не женюсь на принцессе Шиповничек. Старики-узники потрясенно разинули рты. — Не может быть! — воскликнул первый, и слабенький его голосок дрогнул. — Ты что, тот мальчуган из Эринтии? Лиам шагнул к решетке и пристально вгляделся в стариков: — Да, я и есть принц Лиам Эринтийский. А вы кто? Узники вцепились в решетку и радостно заверещали. — Да чтоб мне утонуть в грифоньем навозе! — ликовал тот, которого звали Шишкарь. — Наконец-то! — Вытащи нас отсюда, это твой долг! — отчаянно вопил второй. — Ну, если вы и вправду невиновны, я сделаю, что смогу, — начал Лиам. — Однако мне нужны доказательства, что вы не собирались никого убивать, и только тогда я… — Да какие же мы убийцы? — зашелся Шишкарь. — У тебя тогда еще молоко на губах не обсохло! Твой отец нас нанял! — Мой отец?! О чем вы говорите?! Тот из стариков, в ком сохранилось чуть больше здравого смысла, положил руки на плечи Шишкарю, чтобы успокоить его, а потом обратился к Лиаму: — Я — Альдо Уголек. А это Верик Шишкарь. Мы были актеры. Между прочим, неплохие. Мы сделали блестящую карьеру в Эринтийском королевском театре. Чтобы посмотреть на нас, выстраивались очереди вокруг квартала! — Уголек и Шишкарь. Ты наверняка о нас слышал, — сказал Шишкарь. И вдруг принял идиотскую позу, так что даже ноги выгнулись колесом, пихнул партнера локтем и неестественно прогундосил: — Эй, Уголек, в чем разница между гоблином и хобгоблином? — Не знаю, Шишкарь! — таким же дурацким голосом отвечал Уголек. — Просвети меня, пожалуйста. Так в чем же разница между гоблином и хобгоблином? ![]() — Гоблин сожрет твоего кота! — отозвался Шишкарь. — И хобгоблин тоже! Оба с радостными улыбками посмотрели на Лиама и по-клоунски замахали руками. Лиам оторопел. — Мы все правильно сделали? — спросил Уголек уже нормальным голосом. — Что-то мне кажется, что концовка была другая… — Тогда понятно, почему получилось не смешно, — сказал Шишкарь. — Лучше расскажите, что было с вами дальше, — проговорил Лиам. — В общем, когда-то мы были звезды, — сказал Уголек. — Но всему настал конец, когда король Гарет нанял нас, чтобы обеспечить тебе, юноша, победу в некоем состязании. — Понятия не имею, о чем вы говорите, — выдавил Лиам. — Тебе тогда было самое большее три годика, — сказал Уголек. — Сюда, в Авонделл, стекались молодые родители со всего света, чтобы король с королевой посмотрели на их сыновей и выбрали подходящего жениха для своей новорожденной дочери — принцессы Шиповничек. — Это я, конечно, знаю, — сказал Лиам. — Так и получилось, что я оказался помолвлен с принцессой. Но мне никто не помогал победить. Королевская чета выбрала меня за то, что я спас их. Это был самый важный день в моей жизни, день, когда я стал героем. Я в одиночку остановил двух наемных убийц в масках и не дал им напасть… Старички подняли бороды и закрыли лица. — Ох… Двое убийц. Это были вы. Старички кивнули. — Вы были актеры… — С каждой секундой Лиаму становилось все страшнее. — А мой отец… — Король Гарет подстроил все с начала и до конца, — объяснил Уголек. — Он сказал, только тогда у него не будет сомнений, что тебя изберут в женихи принцессы Шиповничек. Трудных задач мы никогда не боялись — вот и согласились. Гарет, конечно, пообещал, что нам ничего за это не будет… У Лиама отвисла челюсть, он онемел и только и мог, что качать головой. — Мы, признаться, были уверены, что он расскажет тебе про нашу постановку, — сказал Уголек. — Честно говоря, я тебе даже немного сочувствую. Вид у тебя словно у малыша, которому подали на обед любимую золотую рыбку. — Я всю свою жизнь на этом построил, — медленно, глухим голосом проговорил Лиам. — А мой первый героический подвиг, оказывается, был просто жульничеством. Сплошное вранье! — Конечно, нам тебя очень жалко и все такое прочее, — сказал Шишкарь. — Но ты же вызволишь нас отсюда прямо сейчас, да? Ты скажешь всем, что мы не виноваты? — Уж ты-то добьешься, чтобы нас освободили, правда, юноша? — с надеждой добавил Уголек. |