
Онлайн книга «Улица Иисуса»
– Вверх идите. Земля была мокрая после дождя и глинистая. В кромешной тьме, скользя, падая и чертыхаясь, они поднялись вверх. – Как бы кувшин не разбить, – озабоченно сказал Егор, – который раз с вывертом падаю. Извозился уже, как свинья. – Как ты умудрился кувшин прихватить? – спросил Али. – Не пропадать же добру. Чай деньги плочены. Опять же Есуа отпаивать понадобится. Кто знает, как его из этого состояния выводить. Очухается ли? – Куда дальше-то идти, – произнес Али, – мы не вершине. И вдруг услышал голос Иблиса: – Левее возьмите. Какой там третий ингредиент был? – Уголь, – сказал Егорка, – у тебя этого добра тоже должно быть навалом. – Очень смешно, – огрызнулся Иблис. – Али, просвети своего друга насчет ада. Но я, значит, не ошибся. Держите. К ногам Егорки с глухим звуком свалился увесистый мешок с готовой смесью. – Это все хорошо, – сказал Егор, – но мне нужна форма. Иначе все это кончится пшиком. Много дыма, и ничего. Какие будут предложения? Али молчал. – Все самому приходиться делать, – тяжело вздохнул Егор. – Значит так, единственная форма, которая у нас есть, она у меня в руках, – он пощелкал ногтем по кувшину. – А мне еще говорят, зачем взял вино. – До чего же ты умен, – заметил Али. – Сам удивляюсь, – скромно сказал Егор, – вообще-то я прирожденный инженер. Помнишь, как мы Ладу из башни вызволяли? – А вот это напрасно, чему тут удивляться. С кем поведешься, от того и наберешься. От ближайшей скалы отделилась тень, и взволнованный голос человека произнес: – Кто вы, что вам здесь надо? Уходите, здесь не место для прогулок. – Ты что ли, Иуда Дидим Фома? – крикнул Егор. – Я, а вы кто? – Егор, Али, мы сегодня познакомились. – Как хорошо, что вы пришли, – воскликнул Фома, – я в отчаянии. Землетрясеньем привалило камень. Я принес бревно, чтобы использовать его как рычаг. Но нет ни одной щели, чтобы его вставить. – Как я тебя понимаю, Фома, – заметил Егор, – иногда это бывает просто невыносимо. Но ты не убивайся так. Мы сейчас все сделаем. Огромная скальная глыба, лежала, привалившись к другой скале, где по всей вероятности была высечена гробница. Егор протянул апостолу кувшин. – Выпей вина, друг. – Вы с ума сошли, какое вино. Нельзя медлить, давайте попробуем оттолкнуть камень, а, если вы пришли посмеяться, то лучше уходите. – Постой, Фома, не суетись, – сказал Егор. Он приложился к кувшину. Вино текло по его щекам. Затем передал кувшин Али. – Тут еще добрая половина, – сказал Али, взболтнув кувшин, – пей еще. – Тебе придется выпить все, мне больше не лезет, – сказал Егор. Фома с отчаянием наблюдал за ним. – Успокойся, Иуда, – сказал ему Егор, – мне нужен сосуд пустой. А тебе лучше сменить свое имя. – А что ты против имени моего имеешь? – обиделся Иуда. – Ничего не имею, честное слово. Оно мне даже нравится. Но тебя впоследствии могут путать с другим Иудой, ну ты знаешь о ком я. – Нет, не знаю, – холодно сказал Фома. Али, наконец, оторвался от кувшина, перевел дух и сказал: – Это был самый долгий и большой глоток в моей жизни. Он отдал кувшин Егорке. Тот перевернул его, вытряс последние капли. Фома с изумлением наблюдал за ними: – Этот кувшин, он был полный? – спросил он. – Почти, в гостинице немного отпили. – Ну вы здоровы пить. И что дальше? Полведра выпить за один присест. Что вы собираетесь дальше в таком состоянии делать. Сосуд был нужен, видите ли, могли бы просто вылить на землю. – Это нам как-то не пришло в голову, – сознался Егор. Егор тем временем полой одежды сушил кувшин изнутри, засыпал в него горючую смесь, прилаживал запал. – Твой Иблис сюда даже шнур положил, и… – Егор понюхал, – пропитал его нефтью. Отходите в сторону. Али сделал шаг и почувствовал, что его повело. В кувшине было не менее одного мана [39] вина, на его долю пришлась половина. Он был пьян. Фома не дал ему упасть, подхватил и поволок за ближайший валун. Егорка держался лучше. Оно и понятно, весу в нем было больше гораздо. – Что вы задумали? – спрашивал Фома, сидя в укрытие. – Твой друг такой большой и сильный, он мог бы в одиночку отвалить этот камень. – Я ему передам твои слова, – еле двигая языком, ответил Али. Его неудержимо тянуло преклонить где-нибудь голову. Но прибежал Егор и бросился рядом. Ждали долго, как показалось. Али успел даже заснуть на доли секунды. Потом раздался взрыв. Какой-то глухой утробный. Что-то просвистело, и кругом стали падать камни. На их счастье над головами оказался скальный навес. Фома лежал, вжавшись в землю, и шептал какую-то молитву. Сон Али, как рукой сняло. – Пошли что ли? – предложил он. – Что-то заробел я, – ответил Егор, – как бы его не пришибло там. Мне потом отвечать перед всем человечеством. – Обо мне ты так не беспокоился. – Ну что ты себя с ним сравниваешь. За тебя мне ничего бы не было, ни одного свидетеля вокруг, а за него со свету сживут. В Шринагар не вернут. Оставят жить среди евреев. Придется обрезание делать. – Почему-то у мусульман тебя этот вопрос не беспокоил. – Я слышал, что евреи ортодоксы. – С чего ты взял. – Им нельзя есть свинину, они и не едят. А мусульманам нельзя пить вино, но они пьют. Вот я и сделал вывод. Скалу, закрывавшую вход в пещеру, взрывом отбросило в сторону. Теперь она лежала на земле, ту часть, где был заложен заряд, снесло начисто. Эти осколки падали на них сверху. В склепе, куда они с опаской заглянули, сидел человек весь обмотанный тканями, как мумия фараона. Он был похож на безумного, и все время произносил одну фразу: – Что это было? Что это было? Прибежал Фома и бросился к нему, обнимая, обливаясь слезами. – Рави, ты жив, – восклицал он, – рави, ты жив. – Может быть, я и был жив, – ответил рави, – но теперь, когда меня поразил гром небесный, я в этом не уверен. В ушах звон стоит, кто ты? Почему ты плачешь? – Я Фома, рави, Дидим Иуда Фома. Ты жив, какое счастье. – Вот теперь я чувствую, что жив. Глупый Фома, прекрати плакать. Как ты здесь оказался? А кто эти двое, что стоят у входа. Это римляне? |