
Онлайн книга «Рефлекс»
Сеньора Руис снова заговорила, и Порфиро начал переводить: – Если ты из клана коаты, значит твой сон говорит, что опасность грозит тебе ночью. Мол, жди беды, когда ляжешь спать. «С учетом случившегося сегодня, это не такой уж и сюр», – подумала Милли и серьезно спросила: – И что она мне советует? – Не спи сегодня в той кровати. Спи в другом месте. Милли отправила Порфиро и семью Руис домой на такси, заплатив водителю вперед. Перед самым отъездом сеньора Руис сказала: – Ki’wenentech. Ki’iba’ willik. Милли озадаченно посмотрела на Порфиро, но тот лишь плечами пожал. Сеньора Руис, увидев их замешательство, пояснила: – Tenga cuidado para el qué sueña. Порфиро перекрестился и лишь потом перевел: – Остерегайся того, что тебе снится. Такси скрылось из виду, а Милли все смотрела ему вслед. – Таблетками не закинулась? – спросила Соджи. Милли встряхнулась: – Я не на таблетках. Просто растеряна. Очень удивлена. Соджи оглядывалась по сторонам – то вправо голову повернет, то резко влево. – Параноидная шизофрения – это и так тяжело, а тут на самом деле преследуют и нападают. Милли повернула на запад и зашагала по тротуару. Соджи пошла рядом с ней, но то и дело оглядывалась. И пешеходов, и машин на улицах хватало. – Меня попросили вернуться в Святую Елизавету, – вдруг объявила Соджи. – Наверное, Хинкли по мне соскучился. – Вернуться? Зачем? Они хотят лечить тебя от шизофрении? – Нет. Мой психиатр застолбил мне место в проекте по испытанию лекарства от тика. Доктора, – Соджи переключилась на театрально напыщенную речь ученого, – тестируют эффективность комплексного приема витамина В6 и тетрабеназина в лечении поздней дискинезии и других патологических непроизвольных движений лица. Милли похлопала Соджи по руке: – Когда тебе нужно в госпиталь? – Доктор ждет меня сегодня или завтра. – Ясно. А сама ты хочешь участвовать? – Ну, большого желания нет. – Вдруг твое состояние ухудшится? – Милли вскинула брови. – Как насчет дистонии? При поздней дистонии непроизвольные движения распространятся от лица на все тело. – Не-ет. Возможные побочные эффекты контролируются уменьшением дозы. В этом плане тетрабеназин безопасен. Просто либо получится, либо нет. – Если ты не попробуешь, то не получится. – Ага, – кивнула Соджи. – Но если честно, затея нравится мне все больше и больше. – Чтобы выбраться с улицы? Или чтобы оторваться от моих врагов? Соджи снова огляделась по сторонам: – Поспишь ночку в спокойной обстановке, в нормальной постели, и все мозги набекрень. Как теперь стоя ночевать? Даже в приютах грабят и насилуют. Там тепло, но спать совсем не хочется. В конце проулка что-то грохнуло, и Соджи подскочила. Милли посмотрела туда: просто кто-то выносил мусор и хлопнул дверью. Соджи прижала ладонь к груди: – Ладно, из-за козлов, которые на нас напали, я тоже нервничаю. Особенно после рассказов о Кровавой Мэри и о твоих снах. – А-а, ясно. Такое тебе непривычно, да? Тут у Милли зазвонил сотовый, и она поднесла трубку к уху: – Алло! – Мы хотели бы с вами встретиться, – проговорил Андерс. – Секунду! – Милли посмотрела на Соджи. – Хочешь поехать в Святую Елизавету сегодня? Соджи кивнула. – Мисс Джонсон нужно в госпиталь Святой Елизаветы. Я хочу отвезти ее туда на такси, а потом могу встретиться с вами. – Хорошо, – отозвался Андерс. – Кертис заберет вас. Продолжайте идти, а как увидите, что он едет по улице с вашей стороны, помашите ему. Милли взглянула на транспортный поток – на неверные тени с ослепительно-яркими фарами. – Уже темнеет. Узнать нужную машину будет трудно. – На крыше у него будет зажжена надпись: «Не на службе». Когда приблизится к вам, он мигнет этой надписью, потом зажжет: «На службе». – Хорошо. Пожалуйста, так и сделайте. Высадив Соджи у госпиталя Святой Елизаветы, Кертис повел такси кружным путем мимо Смитсоновского зоопарка, потом обратно к Национальной аллее. Милли закрыла глаза и постаралась расслабиться. По крайней мере, на этот раз Кертис не наматывал бесконечные круги по центру. Наконец такси подъехало к отелю «Уиллард интерконтинентал». Кертис остановился у входа и объявил: – Они в баре «Раунд робин». – Что, без опознавательных знаков? – Да ладно вам! – фыркнул Кертис. Чувствуя себя замухрышкой, Милли пробиралась меж колоннами и изысканной мебелью в фойе отеля с мозаичным полом и затейливым резным потолком. Андерс в компании незнакомого мужчины сидел за угловым столиком в баре, где, если верить плакату, в 1820-x Генри Клэй [37] впервые представил вашингтонцам мятный джулеп. Когда вошла Милли, оба встали. Андерс выдвинул для нее стул. – Мисс Гаррисон-Райс, это доктор Анри Готро. Подошла официантка в сорочке под смокинг с черным галстуком, с камербандом и в мини-юбке. Милли дождалась, когда девушка приготовит карандаш, и лишь тогда попросила: – «Гленливет», пожалуйста. Двойной. – Мне еще порцию «Сэма Адамса», – попросил доктор Готро. Говорил он с легким французским акцентом. – Я перейду на кофе, – объявил Андерс, а когда официантка ушла, взглянул на Милли, выразительно подняв брови. – Двойной виски? – У меня был тяжелый день. Вам это прекрасно известно. – Милли посмотрела себе на ноги. – У меня до сих пор кровь на сапогах! Андерс покосился на доктора Готро и поднял руки в знак капитуляции: – Ваша правда. Только знаете, это еще не конец. «В каком смысле? Не конец этому дню или этому кошмару?» – подумала Милли, а вслух произнесла: – Значит, вам придется охранять меня, когда я буду не в форме. – Она повернулась к другому мужчине и без запинки спросила: – А чем в обычной жизни занимается доктор Готро? – Я антрополог, – улыбнулся тот. – Получилось все по чистой случайности, – добавил Андерс. – В нашей группе аналитиков по Мексике есть пара носителей-экспертов по местным наречиям, но лакандонским они почти не владеют. А доктор Готро на этой неделе участвовал в симпозиуме в Смитсоновском институте. |