
Онлайн книга «Тайна нечистой силы»
— Я сама играю немножко в бадминтон. Здесь у вас много площадок? — Есть клуб. Но очень дорогой. Я хожу в наш спортцентр. — Да? Где это? — И целых минут десять Мэги расспрашивала Трейси обо всем, что касается спорта. Чувствовалось, что она заядлая спортсменка. И только после того, как она выяснила все, что ее интересовало, она заговорила о письме: — Значит, у вас в семье есть кто — то по фамилии Клер. — Да, моя мама. — Тогда я расскажу, в чем дело. — Она откинулась в кресле и начала свой рассказ. — Я сама из Австралии. Фамилия моего деда Клер. Он умер несколько лет назад. Нас осталось двое: мой отец и я. А несколько месяцев назад умер и отец. — Сочувствую. — У него был инфаркт, а до того он долго болел. Вот почему я и приехала в Англию. Трейси не улавливала связи. — Извините, я не совсем понимаю. Мэги уселась поглубже в кресле. — Извини, я плохо объяснила. Дело в том, что мой дед никогда не говорил о прошлом. Я только знаю, что он родился в Англии и уехал отсюда совсем молодым. Еще в Первую мировую войну. Он никогда не говорил, зачем, как и откуда он приехал. Постепенно Трейси начала кое — что понимать. — Вы хотите выяснить, что связывало вашего деда с этой страной. Мэги закивала: — Я хочу знать, найду ли я хоть каких — нибудь родственников здесь, на его родине? — Каким образом? — Трейси затея казалась неосуществимой. — Действительно, это нелегко, — улыбнулась Мэги. — Я проверила все возможные документы. Нигде нет упоминания о том, что какой — нибудь Джордж отбыл в Австралию. Я не могу найти даже свидетельство о рождении. Для этого я приехала в Виллоу — Дейл. Трейси опять потеряла нить. — Почему именно в Виллоу — Дейл? Мэги вынула из папки две фотографии. — Вот единственная зацепка. Я нашла их после дедушкиной смерти. Она протянула Трейси два снимка. Один был просто открыткой с видом Виллоу — Дейла 1912 года. На обратной стороне красовалась надпись: «На память о родных местах». На другом снимке — молодая женщина, судя по одежде, сфотографированная примерно в то же время. — Я могу только догадываться, — сказала Мэги, — что это кто — то из очень близких ему людей. Сестра или его девушка. Трейси вглядывалась в снимок. Он ей ничего не говорил, хотя… Хотя на секунду показалось, что глаза кого — то напоминают. — Письмо в газету я послала наудачу: вдруг кто — нибудь откликнется. Сейчас показываю наудачу фотокарточки. Вдруг кто — нибудь узнает. Трейси разочарованно покачала головой: — Нет. Не знаю. Хотя мама считает, что я должна вам показать кое — какие записки. Сведения о ее семье. — Она достала несколько исписанных страниц и дала их Мэги. Та просмотрела их и возвратила со словами: — Не повезло. Джорджа Клера здесь нет. Трейси поняла, что пора уходить. Оставался один вопрос: — А почему ваша фамилия Диксон, а не Клер? — Просто я замужем. Когда Мэги закрывала дверь за Трейси, она вспомнила важную вещь. — Да, вот еще что. Я ищу специалиста по генеалогии. Нет ли такого здесь, в Виллоу — Дейле? И, не успев сообразить, Трейси ляпнула: — Есть такой мистер Хенли Джоунс. Но я о нем мало знаю. — Неважно, — ухватилась Мэги. — Попытка, как говорится, — не пытка. — Чуть не забыла. Мама велела отдать тебе. — Холли протянула Белинде конверт. — В письме сказано, что вы не изорвете церковные книги и не наделаете из их страниц бумажных голубей. Был вечер пятницы. Холли и Белинда выходили из кино, где они посмотрели комедию. Правда, ничего смешного в ней не было, но зато была загадка: зачем понадобилось снимать этот фильм? Домой отсюда они обычно ездили на автобусе. Но сегодня мама Белинды была на репетиции в городском оперном клубе на другом конце города. Подруги решили пройтись пешком и поехать обратно с мамой. Путь проходил мимо церкви. Когда они приблизились к ней, Белинда поделилась с подругой: — Не могу дождаться утра. Я уверена, что выведу этого мистера Хенли Джоунса на чистую воду. Ничего подобного он не мог найти в церковных записях. Они шли вдоль кладбищенской ограды. — А если он не обманывает, — предположила Холли, — и род Хейесов действительно идет от потомков Вильгельма Завоевателя? — Нет способа выстроить схему родословной с таких древних времен. Тем более так быстро, как сделал это он. Говорю тебе, он ее подделал. — Зачем? — Чтобы получить побольше денег. Не исключено, что он вообще изготавливает подделки. Это гораздо проще, чем корпеть над подлинниками. — И преподносить людям то, что они хотят услышать, — подхватила Холли. — Точно! Но над его расследованием собираюсь покорпеть я сама. Собираюсь начать здесь, — Белинда показала в сторону бокового входа в церковь. Небо было чистое. Луна светила вовсю. Казалось, что свет ее отражается в окошке церкви. Но, приглядевшись, Белинда увидела, что свет горит внутри. — Поздновато, — заметила она. — Наверное, мистер Хенли Джоунс уничтожает улики, — пошутила Холли. Веселое настроение как рукой сняло, когда дверь открылась, из нее кто — то вышел и помчался через кладбище в другую сторону. — Эй! — закричала Холли. — Что вы здесь делаете? Убегавший, кто бы он ни был, не соизволил откликнуться. — Айда за ним, — скомандовала Холли. Она вскарабкалась на ограду и понеслась по кладбищу. Но таинственная фигура быстрее добежала до ограды с другой стороны. Незнакомец прыгнул за ограду, хлопнула дверца машины, глухо затрещал мотор. Белинда и Холли пошли, спотыкаясь, по кладбищу к церкви. Дверь осталась открытой. Вокруг сломанного замка торчали щепки. — Скорее всего, ломом работали, — заключила Холли. Она толкнула дверь. В церкви царил разгром. Стулья валялись, столы были перевернуты. Но, что хуже всего, на стенах красовались знаки наподобие тех, что они стирали с дома Лавинии. Напротив одной стены стоял стол, на нем — три черных свечи, безголовая птица и серебряная чаша с жидкостью, по виду похожей на кровь. — Что это? — пробормотала Холли. — Черная месса, — проговорила Белинда, думая о чем — то своем. Они подошли к столу. В нос ударил резкий запах бензина. Не было ни секунды на раздумье. Холли толкнула Белинду на пол и приникла рядом. Через мгновение прозвучал взрыв. |