
Онлайн книга «Взлет и падение ДОДО»
– Я вас сюда перенесла? – В этот раз – нет. Но чаще всего в прошлое меня переносили именно вы. Она нахмурилась: – Зачем вам так часто переноситься в прошлое? – Мы работаем на правительство Соединенных Штатов. Оно поручает нам путешествовать во времени. Взгляд ее на мгновение просветлел. – И я тоже это буду делать? Путешествовать во времени? – Вы ни разу не выразили подобного желания, но, думаю, в принципе такое возможно. Если захотите, мы это обсудим – но только если вы наложите на себя заклятие и перенесете меня обратно в мое время. Она надула губки. – Отчего магия через семнадцать дней закончится? – Очень сложно объяснить. Технология – вроде всего того, что вы видели в Хрустальном дворце – мешает магии. Через две с небольшим недели произойдет чрезвычайно важный технологический прорыв, который с нею покончит. – Почему просто не предотвратить этот технологический прорыв? – спросила Эржебет. – Он слишком важен для остального мира. – Важнее магии?! – Да, – ответила я и по неудовольствию на лице Эржебет поняла, что убедить ее будет труднее, нежели я рассчитывала. – Технология не должна быть важнее магии, – пылко проговорила она. Очень пылко и очень наивно, ведь она была девятнадцатилетней девушкой. Не стовосьмидесятилетней старухой в обличье девятнадцатилетней девушки. – Я не допущу этого технологического прорыва. В чем он состоит? – Это слишком далеко, – ответила я. – Где-то в Пруссии. – У меня есть подруги в Пруссии. Я с ними свяжусь и поручу им вмешаться. – Это вызовет диакроникуш ньираш. Из Эржебет как будто выпустили воздух. – Лучше бы я этого не знала, – сказала она. – Иного пути нет. – Я никогда особо не верила в судьбу, но меня глубоко потрясло, как все сошлось. Я попала сюда из-за предательства Грайне, однако теперь ясно, что это было неизбежно. Возможно, в других Нитях я оказалась здесь по каким-то иным причинам. – Мне надо подумать, – промолвила Эржебет. – Вы просите очень, очень много. Вы это понимаете? – Понимаю. И не стала бы просить, не будь это чрезвычайно важно. Позвольте передать вам нужные сведения на случай, если мы сейчас расстанемся. Я вытащила из ридикюля мой дневник и быстро записала карандашом главное: слова «ОДЕК» и «Фейсбук», примерную дату нашей встречи в будущем, «Тристан Лионс» и «Фуггеры (банк)». Затем, вспомнив, что она произвела на Тристана впечатление своими познаниями о механике ОДЕКа, я набросала, сколько вспомнила из пятилетней давности разговоров Тристана и Оды-сэнсэя о создании ОДЕКа. Эржебет неуверенно приняла у меня вырванный листок, проглядела и угрюмо убрала к себе в сумочку. Я задохнулась от благодарности. – Так вы согласны? – Было бы лучше, если бы кто-нибудь старился вместе со мной. – Она повеселела. – Может быть, мой любовник? – Не годится. Вы же знаете поговорку: «Трое могут сохранить секрет, если двое из них умерли»? Вам и без того трудно будет все скрыть. – Тогда вы должны остаться и составить мне компанию до вашей смерти. К тому времени я найду кого-нибудь еще. Если я задержусь надолго в одном месте, там заметят, что я старею слишком медленно. Это вызовет подозрения. Мне нужны будут компаньонки. Вы станете первой из них. – Эржебет, я не могу этого сделать. Мне надо назад в свое время. Я должна предупредить друзей, что происходит ужасное. А иначе ваша жертва в конечном счете окажется напрасной. Она устало потерла ладонями лицо. – Я не могу столько всего сразу обдумать. Мне нужно время. – Времени нет, – с жаром проговорила я и, обернувшись, увидела, что к нам приближаются ее родители. Отец укоризненно хмурился. – Пожалуйста, подумайте обо всем, и встретимся снова как можно скорее. Завтра? – Завтра мы едем в Будапешт. – Она опустила взгляд. – Я не могу вам помочь. И не стану продлевать себе жизнь, чтобы помочь вам в будущем. Вы просите непосильного. – Пожалуйста, Эржебет, – взмолилась я. – Пожалуйста, измените свое решение. Если вы мне не поможете, я увязну здесь навсегда. – Я не хочу быть вашей тюремщицей, но не стану и вашей спасительницей, – проговорила она почти виновато. Затем с принужденной улыбкой встала навстречу родителям. Ее мать наградила меня взглядом, от которого рассыпалась бы бетонная стена, и прямо при мне принялась допрашивать Эржебет на венгерском. Венгерский у меня почти нулевой, но фразы были элементарные: «Кто ее перенес? Откуда она? Что она знает про угасание магии? Что мы можем сделать?» Быть может, мне следовало обратиться не к Эржебет? – Расскажите матери! – в отчаянии проговорила я, когда ее родители уже повернулись, чтобы идти прочь. – Расскажите ей все! – затем на сбивчивом мадьярском обратилась к матери: – Эржебет может спасти магию. Я объяснила как. Но я сама ничего не могу. Все должна сделать она. Родители Эржебет замерли в изумлении, затем разом поглядели на Эржебет, и она словно съежилась под их взглядом. Видеть Эржебет Карпати напуганной было еще более странно, чем видеть ее веселой. Отец взял ее за руку и решительно потащил прочь. Я не сомневалась – не сомневаюсь! – что видела ее в последний раз. Как в тумане, я дошла до Средневекового двора, про который одна из десятков тысяч на собственном опыте знала, Ибо, вернувшись после встречи с Эржебет, я поняла, что должна записать все, или никаких свидетельств вообще не останется. Тристан, как я догадываюсь, теперь тоже навсегда затерян в прошлом, а он не из тех, кто станет затруднять себя подробным изложением событий. Так что мои записки – все, что от нас останется. Сейчас я отнесу эту стопку листов в банк Фуггера на Треднидл-стрит и помещу в депозитный ящик. У меня не осталось надежды вернуться в свое время. И на этих словах, дорогой читатель, как только чернила высохнут, я исчезну. Из дневника Ребекки Ист-Ода 6 декабря Никаких хороших новостей. Вчера – или позавчера? – за китайской едой навынос сообразила, что с событий в «Уолмарте» прошла неделя. Фрэнк, Тристан, Мортимер и остальные за это время почти не выходили из дома, только в хозяйственный магазин за деталями или в вылазки подальше – на промышленные и научные оптовые склады за более сложными компонентами для ОДЕКа. Он сейчас занимает полпогреба. Поначалу казалось, что дело движется быстро. Настроение у всех поднялось. Детали в два счета приколачивали молотком или приваривали. Тем временем Джулия (на мотоцикле) и Феликс (на своем джипе) ездили в МТИ забирать из амазоновского почтомата посылки с электроникой для «сервера», который Мортимер собирает у меня в буфетной. Пук проводов толщиной с мою талию тянется теперь по шахте кухонного лифта в подвал и дальше к ОДЕКу. |