
Онлайн книга «Птица в клетке»
— То же, что и большинство женщин. Уязвленное тщеславие, былые чувства… и память о той власти, что она когда-то имела над вашим сердцем, мой господин. — Только в ее воображении, Эрика. «Я знаю. Ваше сердце — покрытый льдом кусок камня, о который даже такая хищная птица, как ваша жена, обломает крылья и клюв». — Ты что-то сказала, Эрика? — Альге, уловивший слабое эхо моих размышлений, взглянул на меня с подозрением. — Нет, мой господин. Я тренировала свой контроль над телепатией, как вы мне приказали. Помимо Альвареса и Замиры императрица привезла с собой личных слуг и охрану, и хотя десяток людей едва ли могли переполнить огромный замок, одна дочь императора с лихвой заменяла собой целую цирковую труппу. На редкость шумная и неугомонная девушка уже на второй день в горах успела заскучать и, не зная, чем себя развлечь, решила пристать ко мне. Весьма противоречивое поведение, по моему мнению, если вспомнить, что она считала, что я собираюсь следить за ней. Когда она ворвалась в мои покои, я не сразу ее узнала. Исчезли дикий макияж и прическа, однако ботинки в военном стиле говорили о том, что передо мной не пай-девочка. Темные глаза взволновано блестели. — Эрика, да? — Тайнэ, мое почтение… Я неохотно отложила книгу в сторону и поднялась с кровати. Час дня… ни к Сафару не сбежать на ежедневный осмотр, ни у Замира не отсидеться. Значит, придется общаться с дочерью моего господина. А то, что Зарина не собиралась так легко от меня отцепляться, хорошо читалось в ее мыслях. — Ты должна… ты должна сказать, что он чувствует ко мне! — Кто? — Я подавила вздох, понимая, что сейчас меня заставят участвовать в какой-то глупой любовной истории. Образ, промелькнувший в голове девушки, заставил меня подумать, что я неправильно поняла ее намерения. Но… — Я про Диего! И не смей никому говорить о том, что… он мне интересен! — Падре? — уточнила я. — Он же старый! По крайней мере для шестнадцатилетней особы. — Совсем нет, — возмутилась Зарина, полностью разрушив миф, что всем молодым девицам люди старше тридцати кажутся старыми. Интересно, что она в нем нашла? Конечно, Альварес производил приятное впечатление, но, пожалуй, казался излишне правильным и скучным, как и полагается священнику. Разве юным красавицам не должны нравиться… ну, не знаю, певцы, там, актеры? Даже если бы Зарина влюбилась в кого-то из охраны, я удивилась бы гораздо меньше. — Скажи, у него кто-нибудь есть? — Я не знаю. Но он священник, так что не думаю… — Он из ордена святого Бенедикта Рейнского, они не дают обет безбрачия. — Она махнула рукой, поразив меня своей осведомленностью, и тут же перевела тему: — Я собираюсь у него покреститься! Когда приму христианскую веру, как Анхела, Диего начнет и мне уделять внимание. Вспомнив вчерашний разговор, свидетельницей которого я была, осторожно произнесла: — Не думаю, что ваш отец поддержит вас… Зарина, возбужденно мерившая мою комнату шагами, остановилась и побледнела, вспомнив, кому я принадлежу. — Если ты хоть что-нибудь расскажешь отцу, я тебя убью! И мне за это ничего не будет! Я молча смотрела на дочь своего хозяина, сохраняя на лице бесстрастность, а внутри все дрожало от негодования. Избалованная и жестокая девчонка! Следовало бы промолчать, но я не сдержалась: — Что ж, после того как вы меня ударили, я уверена, что вы сможете сдержать свою угрозу. Мои слова неожиданно задели Зарину. Она опустила глаза, нервно теребя кончик косы. Настроение ее менялось так быстро, что я не успевала за ним следить. Но сейчас она, кажется, по-настоящему смутилась. — Я не должна была трогать тебя тогда. Дочь благородных родителей не может опускаться до подобной низости. — Слышу в ваших словах голос вашего отца, тайнэ Зарина. Она поджала полные губы, не желая признаваться, что Ядгар отчитал ее тогда. Она порывисто подошла к кровати и подняла книгу, небрежно отложенную мной в сторону. — Ты читаешь бумажные книги? Фу, как старомодно! Их же неудобно листать… Да и еще такое старье о войне. — «Искусство войны» Сунь Цзы — не совсем о войне. Точнее, не только. Это об искусстве противостояния противнику, о стратегии и тактике. — Ого, а теперь ты звучишь как мой папаша! И тебе оно надо? Я вздохнула. — Господин считает, что да. — О, отец такое любит, — хмыкнула Зарина, небрежно листая страницы. — И ты понимаешь, про что тут? — Отчасти. — Ты довольно умная… для рабыни. — Ее мысли опять скакнули в сторону. — Ну так что насчет Диего? Ты ведь его уже видела, да? Я слышала, как мачеха говорила о тебе при нем! Она была так неприятно удивлена, узнав, что ты эспер! — Ей это сказал Альварес? — Нет, я, — призналась девушка, швыряя книгу обратно. — А что, это такая уж тайна? — Мне все равно. — Я пожала плечами. — Но вынуждена вас разочаровать: я не знаю, что испытывает к вам падре Диего. Чтение человека — это не так просто, как вы думаете. — Разве? — Зарина села напротив меня и прищурила глаза. — Вот скажи, о чем я сейчас думаю? — О белом медведе, конечно же. Точнее, старательно о нем не думаете. Как и половина тех, кто недавно узнал, что я эспер. И где они узнают об этой старой шутке? Да они этих белых медведей разве что в фильмах и видели! — Верно, — ослепительно улыбнулась девушка, — ладно, пошли. — Куда? — К моему отцу, конечно! Я все так же непонимающе хмурилась, пытаясь хоть что-то понять в ее голове. Но не успела разобраться в этом пестром клубке из образов, мыслей и желаний, как меня уже за руку тащили из комнаты. — Но я не хочу, — попробовала возмутиться, напоминая себе, что не имею права в открытую игнорировать дочь императора, как бы мне ни хотелось. — И я не хочу, — тут же согласилась Зарина, оттесняя плечом задумавшегося у двери стражника. — Не стой столбом! Так вот, Эзра… — Эрика, — поправила я ее машинально. — Да без разницы… Если бы я могла избежать встречи с императором, да и еще в твоем присутствии, я бы с удовольствием это сделала. Но… иногда мне, как благородной дочери великого дома, нужно поступаться собственными желаниями ради других. Я должна выполнить свой долг! — Э-э-э? Она резко остановилась, и я почти влетела ей в спину. Зарина обернулась. Лицо ее было необыкновенно серьезно. — Замир. Я хочу видеть своего брата, но отец мне не позволяет. А ты… ведь ты что-то вроде няни у моего брата? Или лекаря… или лекарства. Отец сказал. И мне чертовски обидно, что ты можешь видеть Замира, а я нет. Ты должна убедить Ядгара, что мне можно доверять! |