Книга Чистый nonsense, страница 55 – Эдвард Лир

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Чистый nonsense»

📃 Cтраница 55
Nonsense Botany
Бестолковая Ботаника
Иллюстрация к книге — Чистый nonsense [_414.jpg]

Armchairia Comfortabilis.

Креслия Комфортабилис.

Иллюстрация к книге — Чистый nonsense [_415.jpg]

Bassia Palealensis.

Бассия Бутыленсис.

Иллюстрация к книге — Чистый nonsense [_416.jpg]

Bubblia Blowpipia.

Пузырия Выдувания.

Иллюстрация к книге — Чистый nonsense [_417.jpg]

Bluebottlia Buzztilentia.

Синемухия Жужжилентия.

Иллюстрация к книге — Чистый nonsense [_418.jpg]

Crabbia Horrida.

Краббия Хоррида.

Иллюстрация к книге — Чистый nonsense [_419.jpg]

Smalltoothcombia Domestica.

Мелкозубогребёнкия Домашника.

Иллюстрация к книге — Чистый nonsense [_420.jpg]

Knutmigrata Simplice.

Арехмиграта Простая.

Иллюстрация к книге — Чистый nonsense [_421.jpg]

Tureenia Ladlecum.

Супниция Черпакум.

Иллюстрация к книге — Чистый nonsense [_422.jpg]

Puffi a Leatherbellowsa.

Пуффия Кожесильфония.

Иллюстрация к книге — Чистый nonsense [_423.jpg]

Queerifl ora Babyoides.

Страннофлора Младенцевидная.

Nonsense Alphabet
Бестолковая азбука
Иллюстрация к книге — Чистый nonsense [_424.jpg]

A

A was an Area Arch
Where washerwomen sat;
They made a lot of lovely starch
To starch Papa's Cravat.

A

А – Арочный проём;
И прачек в нём толпа
Крахмал варила день за днём —
Крахмалить Шарф Папа.
Иллюстрация к книге — Чистый nonsense [_425.jpg]

B

B was a Bottle blue,
Which was not very small;
Papa he filled it full of beer,
And then he drank it all.

Б

Б – синяя Бутыль,
Вместительна она;
Папа в неё всё пиво влил
И выпил всю до дна.
Иллюстрация к книге — Чистый nonsense [_426.jpg]

C

C was Papa's gray Cat,
Who caught a squeaky Mouse;
She pulled him by his twirly tail
All about the house.

К

К – серый Кот Папа;
Попался мыш ему,
И он таскал мыша за хвост
По дому по всему.
Иллюстрация к книге — Чистый nonsense [_427.jpg]

D

D was Papa's white Duck,
Who had a curly tail;
One day it ate a great fat frog,
Besides a leetle snail.

У

У – Уточка Папа,
У коей хвост завит;
Она лягушек жирных ест
И тошченьких улит.
Иллюстрация к книге — Чистый nonsense [_428.jpg]

E

E was a little Egg,
Upon the breakfast table;
Papa came in and ate it up
As fast as he was able.

Я

Я – мелкое Яйцо,
Что на столе лежало;
Папа пришёл и съел его —
Яйца как не бывало.
Иллюстрация к книге — Чистый nonsense [_429.jpg]

F

F was a little Fish.
Cook in the river took it;
Papa said, ‘Cook! Cook! bring a dish!
And, Cook! be quick and cook it!’

Щ

Щ – Щучка, из реки
Добыта поварёнком;
Папа: «Беги и запеки!
Подай на блюде тонком!»
Иллюстрация к книге — Чистый nonsense [_430.jpg]

G

G was Papa's new Gun;
He put it in a box;
And then he went and bought a bun,
And walked about the Docks.

Р

Р – новое Ружьё
Папа убрал в сундук
И, булочку купив, гулял
По Докам и вокруг.
Иллюстрация к книге — Чистый nonsense [_431.jpg]

H

H was Papa's new Hat;
He wore it on his head;
Outside it was completely black,
But inside it was red.

Ш

Ш – Шляпа, у Папа
На голове она;
Снаружи угольно-черна,
Зато снутри – красна.
Иллюстрация к книге — Чистый nonsense [_432.jpg]

I

I was an Inkstand new,
Papa he likes to use it;
He keeps it in his pocket now,
For fear that he should lose it.

Ч

Ч – скляночка Чернил,
Полезная вещица;
Папа в карман её убрал,
Боялся, что лишится.
Иллюстрация к книге — Чистый nonsense [_433.jpg]
Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь