
Онлайн книга «Где дом твой, киллер?»
Генри входит в ресторан, направляется в угол, садится за столик недалеко от этой парочки. Смотрит карту и заказывает что-то подошедшему официанту. Осматривается, не останавливая взгляд на сидящих у стойки журналистках. Лесли показывает своей соседке: — Смотри, Сами, как я буду снимать этого симпатичного бычка. Учись. — Не удастся, он слишком молодой. — Смеешься? Если я уйду с ним, ты меня поишь два раза. — Но, если оконфузишься, тебе оба раза расплачиваться. Договорились? — Заметано. Ловит случайный взгляд Генри, как бы случайно улыбается и сразу отводит взгляд в сторону. Генри ждал именно такой момент. Встает, подходит к журналисткам: — Дамы. У вас бокалы пусты. Это не дело. Можно вас угостить? Что будете пить? Лесли поворачивает к нему голову, окидывает его оценивающим взглядом с ног до головы: — Мы сами разберемся с этим. Отворачивается. Генри, отнюдь не смущаясь: — Да, но мне было бы приятно угостить таких симпатичных дам. Бармену: — Приятель, повтори дамам, а мне виски! Садится рядом с Лесли на табурет, оборачивается на свой стол: — Смотрите-ка, мне уже принесли заказ. Дамы, вы не присоединитесь ко мне? По-моему, самое время не только выпить, но и закусить. Простите простому коммивояжеру настойчивость, но мне было бы одиноко сидеть за таким столом в одиночку. Лесли, победно взглянув на Сами: — Ну, если вы настаиваете. Кстати, подругу зовут Сами, а я — Лесли. Генри, вставая с табурета: — Очень приятно, прекрасные имена. А я — Генри. За столом Генри. Кампания не спешит заканчивать ужин. Лесли начинает разговор сама: — И что привело вас в наш город, Генри? Что вы здесь продаете? — Что можно сейчас продать? Программное обеспечение. Наша фирма — пионер в области охраны секретов производства, солидные фирмы берут нашу продукцию охотно. — Кому продаете? Я знакома с некоторыми фирмами. — Сожалею, но это коммерческая тайна. Не имею права разглашать. — Мы с Сами могли бы немного прорекламировать вас и вашу продукцию. Правда, Сами? Сами неопределенно кивает. Генри в ужасе хватается за голову: — Вот попался. Вы рекламщики? Мне реклама совсем не нужна. Наша область деятельности очень деликатная. Лесли успокаивает: — Не пугайтесь. Мы журналистки. Ничего не напишем, если вы не захотите. Да и работаем совсем в другой области. Генри, с явным интересом: — А чем вы занимаетесь? Сами вступила наконец в разговор: — Всякой ерундой. Где что случится, там и мы. Как гиены. Самим иногда противно. Лесли возражает: — Но кушать-то надо, да за квартиры платить. Вот и стараемся, разгребаем грязь. Генри подошедшему официанту: — Счет, пожалуйста. На улице, перед рестораном. Генри останавливает такси: — Садитесь. Куда вас отвезти? Сами отказалась: — Я пройдусь пешком. Мне недалеко. Пока. Улыбается Лесли. Лесли, сделав индифферентное выражение лица: — Я посидела бы еще в тихом баре. До завтра, Сами. Генри и Лесли садятся в такси. Сами уходит. 21:00. В неизвестном баре. Генри и Лесли сидят в уютном уголке. Тихая музыка, не слышно, о чем они говорят. Перед ними полупустые бокалы с коктейлем. 23:00. Номер Генри в отеле. Генри и Лесли в постели. Лесли приподнимается: — У тебя сигареты есть? — Не курю. — А я люблю затянуться после секса. Поднимается, не смущаясь, что совсем голая, проходит к столику, на котором лежит ее сумка, вытаскивает сигареты, закуривает: — Тебе, Генри, не помешает запах? — Не важно, кури спокойно. — Хочется как-то взбодрить себя после этой чертовой работы: хорошей выпивкой или добротным сексом. — Взбодрилась? Лесли улыбается: — Ничего. Ты мужик крепкий. Снова улеглась на свое место. — А чем тебе не нравится твоя работа? — Много крови и дерьма приходится видеть. С отвратными мужиками, да и женщинами иметь дело. Ты-то чистенький. Продаешь свои программки. Небось и в тяжелые кварталы никогда не входил? Генри, очень серьезно: — Да, что мне там делать? Расскажи что-нибудь. — Пощекотать хочешь нервы? — Да нет, но хочется понять твою работу. — На днях, двадцать девятого, мне позвонил знакомый полицейский. Сказал, что нашли свеженький труп. Естественно, я в такси и туда. Лежит труп мужчины, голова валяется рядом. Как сказал эксперт — отрублена тесаком или чем-то похожим. Но сначала его застрелили: стреляли в голову. Представляешь зрелище? Я сфотографировала, а самой плохо, мутит. — Но как тебя полиция подпустила так близко? — У меня там знакомые. Понимают, что мне работать нужно. Именно за такие репортажи меня в газете и держат. Но и я выдерживаю условия. Лишнее не печатаю. Что могли, они рассказали, но я опубликовала только несколько строчек. Ни фамилии убитого, ни про отрезанную голову, ни где его нашли. И без предположений, кто это сделал. Видите ли, городское начальство не хочет, чтобы межрасовые страсти накалялись. — А что, мусульмане отрезали голову? — А кто еще подобное практикует? — Не знаю, откуда мне знать. И где это произошло? Ты говоришь, в газете не написали? — Это было на Нансен-роуд. Рядом со школой «Роквуд Академия». Чистенький район, приличные дома, населенные сплошь мусульманами. Большинство — законопослушные граждане. Не худший район Бирмингема. Но в последнее время там поселилось много новых иммигрантов. И район сильно изменился. Ночью туда лучше не соваться. Что делал там мужчина, никому не известно. Но результат печальный. — И до сих пор его не опознали? — Как сказали мне в полиции, по документам он гражданин Нидерландов. Но из Гааги пришел ответ, что такой у них не числится. Вероятно, документы фальшивые, хотя подозрений не вызывают. И ничего из этого я не могу опубликовать. Сэр Альберт Бор, наш мэр, хоть и признал, что администрация боится обвинений в расизме, но по-прежнему требует, чтобы ничего о мусульманской преступности не публиковали. |