
Онлайн книга «Собиратели ракушек»
— Миловидная девчушка. — Этот снимок я сделала пять лет назад. Теперь ей должно быть восемнадцать. — Ваши родственники? — Нет, это друг. Бывший друг. Любовник, если точнее. У него дом на Ивисе. Пять лет назад я оставила работу и целый год прожила там с ним. Хэнк вздернул брови: — Целый год! Прожить столько с человеком — это большой срок. — Время пролетело очень быстро. Она чувствовала на себе его взгляд. — Вы его любили? — Да. Больше, чем кого бы то ни было в жизни. — А почему вы не вышли за него замуж? Или он был женат? — Нет, жены у него не было. Но я не хотела выходить за него, потому что не хотела выходить ни за кого. И теперь не хочу. — Вы с ним видитесь? — Нет. Я с ним простилась, и на том наш роман закончился. — А что его дочка, Антония? — Не знаю. — Вы не переписываетесь? Оливия пожала плечами. — Я посылаю ему поздравительную открытку каждое Рождество. Так мы уговорились. Одну открытку в год. С птичкой. — Не особенно-то щедро, по-моему. — Да, в самом деле. Вам, наверное, трудно это понять, но главное, Космо понимает. — Она улыбнулась. — А теперь, когда с моими близкими покончено, не пора ли налить вина и что-нибудь поесть? Он сказал: — Завтра суббота. Что вы обычно делаете по субботам? — Иногда уезжаю из города до понедельника. Иногда остаюсь дома. Расслабляюсь. Распоясываюсь. Зову знакомых выпить и поболтать. — У вас уже есть планы на завтра? — А что? — Я не назначал на субботу никаких встреч и подумал, может, возьмем машину и поедем куда-нибудь вместе? Вы бы показали мне вашу английскую природу, о которой я столько читал, но никогда не было времени поехать посмотреть своими глазами. Ужин кончился. Они оставили тарелки на столе, выключили свет и с кофе и коньяком вернулись к камину. Теперь оба сидели на диване вполоборота друг к другу: темная голова Оливии откинута на малиновую индийскую подушку, ноги подогнуты, одна лакированная туфелька соскочила и лежит на ковре. Она сказала: — Я хотела завтра съездить в Глостершир к матери. — Она вас ждет? — Да нет. Я думала созвониться с ней перед сном. — А это обязательно? Оливия задумалась. Она уже решила, что поедет, а когда решение принято, можно больше не беспокоиться. Но теперь… — Не то чтобы обязательно, — ответила она. — Просто мама была нездорова, и я у нее давно не была, а надо бы. — А я не мог бы вас уговорить перенести поездку на другой день? Она улыбнулась, отпила еще глоток крепкого черного кофе и твердо поставила чашечку точно на середину блюдца. — Как же вы будете меня уговаривать? — Ну, я попытался бы соблазнить вас обедом в четырехзвездочном ресторане. Или катанием на пароходе по реке. Или прогулкой по лугам. Тем, что вам больше нравится. Оливия обдумала приманки. — Наверное, я могла бы отложить поездку к маме на неделю. Завтра она меня не ждет, так что не огорчится. — Значит, вы согласны? Она приняла решение: — Да. — Мне взять машину напрокат? — У меня есть своя, в отличном состоянии. — Куда же мы отправимся? Оливия пожала плечами: — В Новый лес. Вверх по берегу Темзы до Хенли. Можно поехать в Кент и посмотреть сады в Сиссингхерсте. — Отложим решение на завтра? — Можно и так. — В котором часу назначим выезд? — Надо бы пораньше. Чтобы успеть выбраться из города, пока улицы не запружены. — В таком случае мне, пожалуй, пора возвращаться к себе в отель. — Да, — сказала Оливия. — Пожалуй, пора. Но ни он, ни она не двинулись с места. Их взгляды устремились навстречу друг другу с противоположных концов большого белого дивана. Соприкоснулись. В комнате стояла тишина, пленка в магнитофоне кончилась. По окнам струился дождь. Мимо дома проехала машина. Часы на каминной полке отсчитывали секунду за секундой. Был уже почти час ночи. Наконец он, как она и ожидала, придвинулся к ней, обнял одной рукой за плечи, притянул к себе. Теперь ее голова уже не покоилась на малиновой подушке, а легла на его теплую, крепкую грудь. Свободной рукой он отвел волосы с ее щеки, повернул к себе за подбородок и, наклонившись, поцеловал в губы. Рука его с подбородка скользнула ей на шею и дальше вниз, на маленькую выпуклость груди. — Я весь вечер этого хотел, — проговорил он. — А я весь вечер этого ждала. — Мы выезжаем рано утром… Тебе не кажется, что мне бессмысленно уезжать в «Риц» ради каких-то четырех часов сна, а потом возвращаться обратно? — Да, ужасно глупо. — Можно я останусь? — Отчего же нет? Он отстранился и посмотрел ей в лицо. В его взгляде была странная смесь желания и усмешки. — Есть, правда, одно препятствие, — сказал он. — У меня нет бритвы и зубной щетки. — У меня имеется и то и другое. Нераспечатанное. На всякий случай. Он сказал, смеясь: — Ты поразительная женщина. — Да, мне говорили. Оливия, как всегда, проснулась рано. Часы показывали половину восьмого. В просвет между шторами просачивался холодный свежий утренний воздух. Только-только рассвело. На небе ни облачка. Кажется, погода обещает быть хорошей. Оливия немножко полежала, сонная, расслабленная, с улыбкой вспоминая минувшую ночь и предвкушая удовольствия предстоящего дня. Потом, повернув голову, стала с удовольствием разглядывать лицо мужчины, спящего на другой стороне ее широкой кровати. Одна подогнутая рука под головой, другая — поверх пушистого белого одеяла, загорелая, как и все его крепкое, моложавое тело, и покрытая мягким золотистым пушком. Оливия протянула руку и погладила его локоть, осторожно, как какую-нибудь фарфоровую безделушку, просто ради удовольствия ощутить кончиками пальцев фактуру и форму. Легкое прикосновение не потревожило его сон, и, когда она отняла пальцы, он продолжал спать. А Оливия окончательно проснулась и почувствовала прилив бешеной энергии. Ей захотелось поскорее отправиться в путь. Осторожно отвернув одеяло, она вылезла из постели, сунула ноги в домашние туфли, надела розовый шерстяной халат, перетянула тонкую талию поясом и, поплотнее закрыв за собой дверь спальни, спустилась вниз. |