
Онлайн книга «Не ссорьтесь, девочки!»
— А что, уже все сделали? — Здравствуйте, Сонечка Викторовна! Вован засунул бутылку за скамью, Виталка сел на книгу, Сан Саныч высыпал семечки голубям, а Фарик тут же вскочил, выхватил из груды инструментов первый попавшийся скребок, подобрал ведро с цементом и быстрыми профессиональными движениями обляпал стену. — Мы работаем! — Кто пил? — грозно кричит Соня. Рабочие понуро молчат. — Мне еще раз спросить?! Кто пил? — Ну вот. Начался образцово-показательный разнос. — Да вы что, озверели, что ли? — Да, тут… ну, Софья Викторовна, — оправдывается Вован. — Да разве это «пил»? Это же пиво. — Я сколько раз просила — на объекте никакого спиртного! Ни пива, ни фигива! НИ-ЧЕ-ГО!!! Знаете ведь, если заказчик увидит — ни вас, ни меня здесь не будет! У меня в договоре есть этот пункт. Я в нем кровью расписалась! Ты забыл, как я тебе капельницу ставила, из запоя вытаскивала! Лучше бы ты в нем и остался! «Софья Викторовна, спасибо, спасибо!» Где еще один лепщик, я вас спрашиваю? К этому моменту все рабочие разобрали свои инструменты и изо всех сил делают вид, что работают. — Кто на работу не вышел? — Она отчаянно вертит головой, чтобы посчитать рабочих. Кто-то уходит, кто-то приходит, всех не упомнишь. В одном из проемов возникает улыбающийся мужчина в светлом пальто и рыжей нелепой каске. Он с восхищением уже некоторое время наблюдает за Соней. — Где ты шляешься? — кидается на него Соня. — И это рабочий?! Это наш рабочий? Что ты скалишься, как новый самовар?! На какой черт тебе шлем на башке? У нас что, обвал в горах?! — Соня, он тебя не понимает, — говорит Вован. — Что, он глухой? Ну-ка бери инструмент. Соня хватает из кучи инструментов скребок и протягивает его мужчине. Он, как зачарованный, берет инструмент и растерянно смотрит сначала на орудие труда, затем на Соню. — Объясните ему, что делать, — приказывает Соня и пристраивается с чертежами на подоконнике. — Софья Викторовна… — Работайте, ребята, работайте. — Соня… — У нас сроки горят, — говорит Соня, не оборачиваясь. — Мы еще тяги не тянули… Н-да… Рабочие и вновьобращенный незнакомец с одинаковым изумлением разглядывают Сонькину спину. — Софья Викторовна, — наконец заговорил Виталка. — Это иностранец. Его прислали к нам из иностранной фирмы. Он — новый заказчик. Соня медленно поднимает голову от чертежа и оборачивается, мгновенно преобразившись. — Excuse me, please! It’s my work, — оправдывается она нежным голосом и протягивает иностранцу руку для пожатия: — Му name’s Sofya. Мужчина принял руку, как бесценный подарок, но не пожал, а припал в поцелуе. — Dobrusha, Dobrusha Heyfes… Соня, не меняя елейного тона и не отрывая взгляд от Добруши Хейфеса, приказала: — Всем работать. Where are you from, Mr Heyfes? — For you — Dobrusha. I’m from USA. — It isn’t American name. — Yes, you’re right. My mother is Bulgarian. — My grand mother is Polish. Рабочие уже почти доделали две стены, а Соня и Добруша все еще сидят на подоконнике и болтают. За ними в проеме окна, на соседней крыше, громко занимаются любовью два кота. Со двора, задрав головы, в спины Добруши и Сони вглядывались Нонна и Юля. — Хватит торчать, а то заметит! — дернула Юлька подругу. — Пойдем! — По-моему, все нормально, — удовлетворенно заявляет Нонна. — Не говори «гоп», пока не перепрыгнешь. Пошли, говорю. Я и так уже опаздываю. Меня в салоне супруги-панки ждут. Мне на их спинах еще Ледовое побоище рисовать. — Я не поняла, они обе тети или оба дяди? — Почему? Он и она. Хотя, конечно, трудно сказать. Ввела ты меня в сомнение… Когда Юля и Нонна ушли к метро, Соня и Добруша еще долго сидели на подоконнике. Рабочие уже закончили свою работу и переодевались в глубине холла. Виталка подошел, кашлянул и сказал: — Софья Викторовна, все готово. Мы можем идти? Соня, не отрывая влюбленных глаз от Добруши, ответила проникновенным голосом: — Yes… Ой, да, конечно… Рабочие вежливо, аккуратно попрощались: «До свиданья, Софья Викторовна… До свиданья…» Соня и Добруша кивали между словами. Неожиданно Соня скокнула с подоконника и подбежала к Виталке. — Just a moment… Тьфу ты! Виталка, подожди! Порылась в кошельке и протянула деньги. — Это зачем? — насторожился лепщик. — Ну, пивка с ребятами попейте. Рабочий день закончился. — Спасибо, Софья Викторовна! Виталка на цыпочках потянулся к товарищам, помахивая тысячной купюрой. Соня и Добруша остаются в комнате вдвоем. — Вот… Вернее, this is my work. Our firm is very popular. My workers are very high in their job. We make… a… a… Sorry for my English… Господи, как же по-английски лепка?.. — Лепка по-английски будет — sculpture, — говорит Добруша по-русски с легким американским акцентом. — Почему ты сразу не сказал, что говоришь по-русски? — ошалела Соня. — Не успел, был очарован тобой. — Да уж… Было чем, — хмурится Соня, вспоминая свое утреннее поведение. Что ж поделаешь, испугалась девушка грозного «малыша» Саркисяна. Добруша снимает очки и подслеповато щурит большие глаза. — Я хотел еще слушать и слушать твой голос. Мне было мало. Я хотел больше. Он достает из внутреннего кармана белоснежную замшевую тряпочку и протирает очки. — Ты всегда хочешь больше? — спрашивает Соня, приняв игру. — Тебе всегда мало? — София, у меня были очень богатые предки. Мы делаем нефть, вино и духи. У меня все есть. Я давно уже ничего не хочу. Еще сегодня утром я думал, что так будет всегда. Уже час назад я понял, что так всегда не будет. Соня слушала, качала головой и, совершенно очевидно, не верила. Ни ушам своим, ни тому, кто вдувает в эти уши наглую, но, следует признать, сладкую ложь. Она ведь не школьница какая-нибудь глупая. «Я давно уже ничего…», «Час назад я понял…». Все это нахальство и сопли в сахаре. Любви нет. Во всяком случае, Соня свой резерв романтики уже исчерпала. Одна тина на дне осталась. Нет никакой любви, только здоровый секс. Соня горько усмехнулась: — Тогда кончай болтать, давай целоваться. Добруша не накинулся на Соньку с пылкой поспешностью новичка. Он осторожно провел рукой по Сониным волосам, снял повисшую нитку, коснулся лица пальцами, знакомясь с ним. И только тогда поцеловал. Соня сконфузилась. Что она там говорила про себя? «Я не школьница какая-нибудь»? |