
Онлайн книга «Кофе на утреннем небе»
![]() – «В созвездии рака». – Гороскопы? Чувствую, как только вы вошли, запахло звёздами. – Мне показалось, что в этот момент я не льстил. – Нет, эта книга о том, как преодолеть смертельный недуг, как перебороть себя и свой образ жизни, как справиться с болезнью. – Ясно, – дошло до меня содержание. – Мне даже думать на эту тему не хочется, не то что читать. Анастасия, а повеселее у вас ничего нет? – Разве это не весело – победить болезнь? – Вот вы сами даже это слово ни разу не произнесли, я тоже его боюсь, а представляете: эта книга постоянно будет теперь попадаться мне в списках других книг, в заказах, в отчётах. И мне придётся всё время на эту тему размышлять. Может быть, лучше что-нибудь о сексе напишите? Вы же занимаетесь… этой темой? – успел я переключить стрелку, чтобы паровоз моей мысли не протаранил её честолюбие. – Я? Да, у меня есть муж, – улыбнулась она, спрятав смущение в загар лица. – Но эта книга не инструкция к выживанию, она более живая, чем вам показалось. «Никакая ПВО не собьёт с цели таких людей», – подумал я про себя, когда она продолжила: – Книга о тех людях, которые сумели побороть это состояние самостоятельно. Именно состояние, а не болезнь. Я слушал эту не то девушку, не то женщину, потому что по её счастливому умиротворённому моложавому лицу трудно было определить, сколько ей лет. Только вглядевшись внимательно в глаза, когда те улыбались или удивлялись, можно было заметить морщинки по их берегам, еле заметные кавычки-напоминания об опыте прожитых лет. – Люди попадают в это созвездие, в эту чёрную дыру, они растеряны, они напуганы, они не знают, как выбраться. Эта книга может им показать, что бояться нечего. Их образ жизни, точнее безобразие её. Что вовсе не болезнь, а нездоровое пространство, в которое они попали, стеснённые обстоятельствами, кредитами и прочим, – вдохновлённо внушала она. Её высокий голос метался в стенах кабинета. Я пытался абстрагироваться за окном, где дискутировали воробьи, будто их, опалённых весной пернатых, переживших тяжёлую зиму, это тоже касалось. – Хорошо, хорошо, Настя, я подумаю. Вы мне скиньте на электронку, я почитаю, – пригубил я остывший чай. «Можно я подумаю», означало, что я пока не готов выпускать эту книгу. – Но вы тоже подумайте над той темой, что я предложил. * * * Янь: Сколько можно тебя ждать? Инь: Вечно. Так что считай, что тебе повезло. Янь: Она пришла, и это уже большая удача. Инь: Какой-то ты сегодня неотзывчивый. Знал бы ты, какая я голодная! Я бы с удовольствием набросилась на тебя и съела. Янь: В чём же дело? Инь: Ты сегодня какой-то несъедобный. Янь: Ну ещё бы, прождать тебя лишних 30 минут. Инь: Я же писала, что опоздаю. Янь: Что это? Инь: Я завела черепашек. Я тебе отправляла фото. Правда, милые? Янь: Тебе что, тараканов в голове не хватает? Инь: Не трогай моих тараканов, а то натравлю. Янь: Хорошо, поговорим о чём-нибудь высоком. О книгах. Инь: Ты хотел сказать, о бумажном? А что ты сейчас читаешь? Янь: Только то, что издаю. Инь: И всё? Янь: Ваши глаза – чудесная книга. Инь: Вам понравился сюжет или оформление? Янь: То, что она не из библиотеки. Инь: Я никогда не знакомлюсь в метро. Янь: А в Интернете? Инь: Не вижу разницы. Янь: В смысле? Инь: Если не понравится, придётся выходить раньше времени. Янь: Так ты можешь его потерять. Инь: Ты не сахар. Янь: Я даже не подарок. Инь: Кто же ты? Янь: Я твой муж. Инь: Ты уверен? Янь: Да, у меня даже есть кольцо. Инь: Ещё есть аргументы? Янь: Если встретил свою женщину, непременно женись, даже не думай. Инь: Как же обрести уверенность, что она твоя? Янь: Для этого и надо жениться. Инь: И тебе не страшно? Второй раз на те же грабли? Может, не стоит повторяться? Янь: Не стоит повторяться, только в одном случае: если речь идёт об ошибках. Инь: Значит, ты уже должен понимать, что такое счастье семейной жизни? Янь: Входишь в подъезд, в квартиру, в тапочки, на кухню, в тепло, в жену. Если при этом ты не ищешь выхода, значит, ты счастлив. Инь: А ты, значит, искал. Янь: Я его нашёл. Инь: Я не хочу быть выходом. Янь: Ты будешь моим вдохом. Инь: Скажи ещё выдохом. Хорошо, ответь мне на один коварный вопрос. Что такое настоящий мужчина? Янь: Это когда женщине можно больше ничего не делать. Просто любить. Инь: Ты думаешь, это просто? Янь: Я устал думать. Кофе выпьем? Инь: Кофе? Это всё, что ты можешь сделать для будущей жены? Ты знаешь синоним к слову «суббота»? Янь: Супермаркет. Инь: Восемь букв. Янь: Хорошо, пойдём в ресторан. Марина остановила бег своих глаз по строчкам и пересчитала буквы, действительно восемь, действительно с мужем они чаще посещали супермаркеты, чем рестораны. Она снова на минуту оказалась во вчерашнем вагоне-ресторане. «Почему едва знакомым мужчинам пригласить женщину раз плюнуть, а своим такая слюна и в голову не приходит?» Инь: В ресторане я всё время чувствую себя не в своей тарелке. Янь: Нечего заглядывать в чужие. Инь: Точно муж. Янь: Ты такая добрая. Инь: Ты ещё не знаешь, какая я злюка, я постоянно злюсь на себя. Правда, уже потихоньку переключаюсь на тебя. Вот, например, вчерашний вечер обещал быть чудесным… Жаль, что не все сдерживают обещания. Янь: Не все так способны. Инь: Стужа ты, ты самая настоящая октябрьская стужа. За день ни разу мне не позвонил. Янь: Зато я всё время думал о тебя. Я так понял, ресторан отменяется? Что там ещё есть из восьми букв? Инь: Думай. Янь: Просто скажи, что ты хочешь? |