
Онлайн книга «Надежда узника»
Лаура Трифорт, едва я вошел, встала, набросилась на меня с вопросами: – Что за кутерьма? Объясните мне, ради бога, что происходит? Я решил ничего не объяснять. Она начнет спорить, хлопот с ней не оберешься. Пусть эвакуация пройдет спокойно. – Проблемы, – буркнул я. Как же от нее отделаться? Столько забот! Съездить в город, забрать жену, найти Алекса… Кстати, о вертолетах. – Лаура, вы в прошлый раз предлагали мне вертолет. Можно им теперь воспользоваться? – Разумеется. Я сама могу отвезти вас в любое место. – Секунду. – Я взял рацию, настроил ее на частоту Алекса. – Мистер Тамаров, доложите. – Молчание. Я снова произнес: – Алекс Тамаров, ответьте! Вас вызывает Адмиралтейство! – Тишина. В дверь постучали, вошел Эдгар Толливер. Выспаться ему так и не удалось. – Ждите здесь, Толливер. – Мысленно выругавшись, я позвонил директору транспортного центра и потребовал: – Срочно найдите Алекса Тамарова. – Тамаров? – переспросил директор, – Это такой молоденький офицер? Он возглавляет бригаду по ремонту дороги в западном секторе. Точно не знаю, где они сейчас работают, но приблизительно между улицами Черчилля и Вашингтона. – Хорошо. – Я бросил трубку. – Лаура, мне нужно забрать Анни из клиники и лейтенанта Тамарова из центра города. Я мог бы и сам управлять вертолетом, но ваша помощь оказалась бы весьма кстати… – Конечно. Когда вылетаем? – Прямо сейчас. Вошел лейтенант Энтон. – Насчет вашего приказа, сэр, – с ходу выпалил он, боясь, что я пошлю его к черту. – Слушаю. – Я покосился на Лауру, дав ему понять, что в ее присутствии нельзя болтать лишнего. – Как быть с Мантье, сэр? Я неслышно произнес трехэтажные выражения. Ну почему я не отослал этого негодяя в городскую тюрьму вовремя?! Разгильдяй! – Мы с мисс Трифорт отвезем его. Толливер, полетите с нами. На всякий случай возьмем с собой и Берзеля, – Не успел я договорить, как сообразил, что на роль охранника лучше сгодился бы Келл, но было поздно. Капитану не следует ежесекундно перекраивать собственные приказы. Ладно, сойдет и Берзель. – Мы полетим с Фредериком? – забеспокоилась Лаура. – Да, если не возражаете. Вначале заберем из клиники Анни, а потом сдадим его в тюрьму. – Впрочем, что толку отдавать Мантье в местную тюрьму, если Правитель Саскрит и вся его администрация тоже эвакуируются? Как быть? Забрать Мантье на орбитальную станцию, чтобы судить военным судом, или повесить его тут же? Нет, вешать его я не имею права. – Вы будете его допрашивать под наркотиками? – спросила Лаура. – Возможно, – холодно ответил я. Вечно она задает неприятные вопросы. – Так ему и надо. Когда полетим? – Сейчас же. Толливер, приведите Мантье. Наденьте ему наручники, но не избивайте. И заткните, пожалуйста, его пасть кляпом, мистер Толливер. – Пусть Мантье лучше молчит, иначе Лаура поймет, что ему известно. – Может быть, дождаться военного вертолета, сэр? – предложил Толливер. – Нет, это не терпит отлагательств. – Есть, сэр. Я надел маску. Интересно, догадался ли о причинах такой спешки Толливер? Я смотрел вниз на изувеченные до неузнаваемости улицы. Несколько минут назад мы забрали из клиники Анни, и теперь она испуганно сжимала мою руку. – Директор сказал, что они должны быть где-то между улицами Вашингтона и Черчилля, – напомнил я. Черт возьми, куда же запропастился Алекс? – В его бригаде немало людей, есть грузовики. Такое трудно не заметить, – успокоила меня Лаура. Она вела вертолет на предельно низкой высоте, чуть выше верхушек деревьев. Я нервничал. Найти-то мы их найдем, но когда? Времени в обрез. Я то и дело посматривал на часы. Наш вертолет кружил над предполагаемым местонахождением бригады Алекса уже несколько минут, и все без толку. По рации Алекс не отзывался. Анни тихо замурлыкала какую-то мелодию. – Там, на западе! – крикнул Толливер с заднего сиденья. Наконец-то! Человек десять грузили обломки зданий в самосвал. – Сможете приземлиться? – спросил я Лауру. – Проводов нет? Никто не видит? – осведомилась она. – Тогда приземляемся. Вскоре я вылез, пригибаясь под вращающимися лопастями. – Алекс! Сюда! – заорал я, махая руками. Алекс, стоя у самосвала, показал на груду, бывшую некогда крышей, и отвернулся к своей бригаде. Перекричать шум вертолета не удавалось. Взъярившись, я помчался к нему, не обращая внимания на боль в груди, схватил его за плечо и развернул к себе. – Быстро в вертолет! – приказал я. – Зачем? – Почему ты не докладывал о своем местонахождении?! Я ведь приказывал! Где твоя рация? – В кабине самосвала, мистер Сифорт. – Пошел! – Я с силой толкнул его к вертолету. Удрученный Алекс послушно поплелся за мной. – Даже кадет не додумался бы до такого безобразия! – кипятился я. – Лейтенант! Одно название! Не можешь выполнить простейший приказ?! – Извините, – бормотал он, бледнея. – Если бы ты не был в отпуске… – Я прикусил язык. В его глаза было больно смотреть. – Ладно, ничего, все нормально, – замямлил я, устыдившись своей вспышки. – Я слишком увлекся работой… – Алекс вдруг заметил, что вертолет не военный. – А что случилось, мистер Сифорт? – Залезай и не задавай дурацких вопросов. Алекс забрался на заднее сиденье, где сидели Толливер, Мантье и Берзель. Конечно, ему я мог объяснить ситуацию, но это можно было сделать вне вертолета, а теперь в присутствии Лауры приходилось молчать. – Куда теперь, мистер Сифорт? – спросила Лаура, поднимая вертолет. – Сдадим Мантье, потом вернемся в Адмиралтейство, если не возражаете. – Я нервозно взглянул на часы. – Не возражаю, конечно. – Теперь она вела вертолет на большой высоте, не рискуя зацепиться за деревья. Я с грустью смотрел на изуродованный город. Каким будет новый Сентралтаун? Вертолет все набирал и набирал высоту, Лаура надёла кислородную маску. – Разве на такой небольшой высоте нужна маска? – спросил Толливер, наклонившись с заднего сиденья. – Твое дело – присматривать за преступником, гард, – рявкнул я. – Необходимости в маске нет, – небрежно произнесла Лаура, нажала какую-то кнопку. Послышалось шипение газа. – Тогда зачем вы… Что вы делаете?! – заорал Толливер. Я почувствовал головокружение, потянулся к своей маске, но Лаура вцепилась в мою руку. |