
Онлайн книга «Умрешь, если не сделаешь»
– Только держите все в тайне. – Я не стану информировать вас относительно нашей тактики, мистер Браун. Вы обратились за помощью, и, если действительно намерены ее получить, вам придется согласиться, что у нас большой опыт. Про полицию в сообщении говорится четко и ясно, я это услышал. Но если вы хотите, чтобы мы участвовали в освобождении вашего сына, вы должны нам доверять. Мы поняли друг друга? Браун поднял руку с криптофоном. – Звонить будете только на этот номер? – На другой, кажется, нет смысла, – отозвался Грейс, глядя на сиденье унитаза, где рядом с «Айфоном» лежали симка и батарея. Браун выдавил из себя печальную улыбку. – Вы же найдете Манго? Я люблю его. Временами он тот еще дикобраз, но я так его люблю! – Мы сделаем все возможное, чтобы мальчик как можно быстрее вернулся и не пострадал. В ближайшее время к вам домой прибудет наша команда в штатском. Если похитители выйдут на связь раньше, изо всех сил морочьте им голову. – Как? – Вы успешный бизнесмен, вам не впервой. Придумайте что-нибудь правдоподобное. Скажите, что у вас клиент, и попросите перезвонить через час. Что угодно. Договорились? – Постараюсь. Глава 31
Суббота, 12 августа 17:30–18:30 Кипп Браун собрал телефон и ушел, а Грейс еще несколько минут подождал в туалете. В голове проносились мысли. И первая: какого черта похищать подростка здесь, где столько полиции и камер? Но если мать пылинки с него сдувает, и они с мужем всегда сами отвозят его в школу и забирают после уроков, то у преступников остается не так уж много вариантов. А старая полицейская истина гласит: задумал что-нибудь спрятать – сделай это на самом видном месте. Более видного, чем стадион, не придумаешь. Грейс надиктовал для себя несколько заметок, а потом обзвонил свою небольшую слаженную команду. Шел «золотой час» – время непосредственно после преступления, когда по свежим следам легче собирать информацию. В особенности если преступление еще совершается. Манго Браун исчез около двух часов назад. Как далеко его могли завезти? Оскар-1 проинформировал суперинтенданта Джейсона Тингли. Суперинтендант, как и Грейс, имел солидный опыт в борьбе с похищениями. Самый громкий случай – школьный учитель, сбежавший во Францию с несовершеннолетней ученицей. В ответ на вопросы Тингли Рой заверил, что тревога, видимо, не ложная. Поскольку Тингли возглавлял спецотряд «Золотой», ему и надлежало определять стратегию. Главное – он поддержал решение Грейса вести операцию тайно. После консультации с Тингли Рой решил не выставлять кордоны, так как это покажет похитителям, что вовлечена полиция. Кроме того, за два часа они вполне могли уехать и сейчас находиться бог знает где. Могли даже покинуть страну. Фотографии Манго Брауна, которые Грейс скачал с телефона его отца, были разосланы полиции Сассекса и прилегающих графств: Суррея, Гемпшира и Кента, – а также Британской транспортной полиции и всем сотрудникам пограничного контроля воздушных и морских гаваней. Объявлено внимание всем постам. Задача – найти подростка, не вовлекая СМИ. Рой Грейс вышел из туалета и торопливо зашагал по пустынному вестибюлю. Убери с дороги все, что мешается под ногами, – одно из основных правил любого серьезного расследования. Показав удостоверение стюардам, он прошел в центр управления. Моррис, Кундерт, Болкхэм и Брэнсон сидели за пультом и смотрели на монитор, который показывал крупным планом камеру в высокой траве. Завидев Грейса, дружно зааплодировали. – Вы совсем без башни, босс! – воскликнул Гленн Брэнсон. – Спасибо, Рой! – улыбнулся Эйдриан Моррис. – Со мной там сын, – ответил Грейс, – другого выхода я не видел. – И мой сын здесь. С дедом. Фанаты на трибунах и не догадываются, что были на волосок от смерти… Спасибо еще раз. В понедельник станешь героем «Аргуса» [2], черт тебя возьми! – Начальство вам устроит! – заметил Брэнсон. – Жду не дождусь, – дерзко заявил Грейс. – А у нас еще одна крупная неприятность. Пойдемте, расскажу. Он первым вошел в соседнюю маленькую комнату, сообщил о похищении и объяснил, что расследование пока надо вести тайно. На футбольном поле под ними возник острый момент, однако никто в диспетчерской не обратил на это внимания. – Босс, – произнес инспектор Брэнсон, – если кто-то планировал похитить Манго Брауна, почему здесь, прямо под носом охраны и камер? Зачем такие сложности? – Не скажи, – отозвался Грейс. – могли быть причины. Я пока не делаю никаких выводов, но одна из гипотез – угроза взрыва и похищение связаны. По опыту он прекрасно знал, что разгадка обычно проста и очевидна. Что имеется в данном случае? Самый простой и очевидный вывод – бомба послужила отвлекающим маневром для похищения Манго Брауна. Замечание Гленна Брэнсона вполне разумно – просто он не знает, насколько опекали мальчика родители. Инспектор покачал головой, повторяя уже сказанное: – Если кто-то хотел похитить парня, есть куча других возможностей. – Не исключено, и я поручу кому-нибудь все это выяснить, Гленн. А теперь – о наших дальнейших действиях. Эйд, нужно проверить записи со всех камер. Если Манго Браун все-таки вошел на стадион, это где-то зафиксировано? – На каждом турникете есть сканер штрих-кодов. А штрих-коды – на всех абонементах. У несовершеннолетних он загорается другим цветом. Если малый вошел на стадион, мы выясним где. – Поторопись, ладно? Надо прочесать стадион вдоль и поперек. Вдруг его держат где-то здесь… – Будет сделано. Грейс взглянул на Брэнсона. – Гленн, я знаю, ты сегодня выходной, но отдых отменяется; ты нужен мне в качестве старшего переговорщика. Ты ведь проходил тренинг? – Да, босс. – Заседания проводим в Серебряном конференц-зале центрального управления. – Ясно. – Если парнишку похитили на стадионе, на какой-то камере это должно засветиться. – Грейс повернулся к Моррису. – Эйд, на тебе работа с клубом. Стопроцентно есть потенциальные свидетели, а то и соучастники. Можно даже сделать объявление в конце игры, что, если Манго Браун на стадионе, пусть подойдет в помещение для приемов, где его ждет отец. Дверь центра управления отворилась, и, пыхтя от напряжения, вошел невысокий упитанный стюард в светоотражающем жилете. В руке у него был мобильный телефон. Он направился прямиком к Моррису. – Сэр, только что нашли около въезда на парковку. |