
Онлайн книга «Мир без конца»
— Что это? — спросила она. — Марена. Я купил семена у моряка, когда мы ездили в Малкомб. — В Малкомб? Это было три года назад. — Вот столько она и росла, — улыбнулся Дэви. — Сначала я боялся, что вообще не примется. Тот моряк сказал мне, что марена любит песчаную почву и легкую тень. Я перекопал поляну, засадил семена, но в первый год появилось всего три-четыре слабых стебля. Уже было решил, что просто выбросил деньги, но на второй год корни окрепли и дали побеги, а сейчас вон что выросло. Гвенда удивилась, что сын так долго молчал. — А что с ней делать, с этой мареной? Это вкусно? Дэви рассмеялся: — Нет, она несъедобная. Но если выкопать корни, высушить, растереть в порошок, то получится красный краситель. Очень дорогой. Медж Ткачиха из Кингсбриджа платит по семь шиллингов за галлон. Вот это да, удивилась крестьянка. Пшеницу, самое дорогое зерно, продавали по семь шиллингов за квартер, а в квартере шестьдесят четыре галлона. — Так это в шестьдесят четыре раза дороже пшеницы! — воскликнула она. Дэви улыбнулся: — Поэтому я ее и посадил. — Зачем это ты ее посадил? — раздался голос. Все обернулись. У боярышника, такого же гнутого и искореженного, как он сам, торжествующе ухмылялся Натан Рив. Еще бы: застал смутьянов на месте преступления. Дэви быстро нашелся с ответом: — Это лекарственное растение, оно называется… кикимор. Помогает от сипов в груди, а у мамы бывает. Нейт посмотрел на Гвенду: — Я не знал, что у тебя сипы. — Зимой, — ответила та. — Лекарственное? — с подозрением переспросил староста. — Да этим можно вылечить весь Кингсбридж. А вы еще и пололи, чтобы было больше. — Люблю, когда все аккуратно, — буркнул Дэви. Слабый аргумент, Нейт пропустил его мимо ушей. — Все это незаконно. Во-первых, вилланы должны получать разрешение, нельзя сеять что угодно, такая свистопляска начнется. Во-вторых, нельзя сажать в лесу лорда, даже травы. На это никто не нашелся что ответить. Крайне жесткие законы именно таковы. Крестьяне могли заработать на необычных растениях, пользующихся спросом и стоивших немалых денег: конопле для веревок, льне для дорогого белья, вишне для услаждения богатых леди, — но многие лорды и их старосты из природного упрямства не давали разрешения. — Один сын беглец и убийца, — ядовито усмехнулся Рив, — другой не подчиняется лорду. Хороша семейка. Натан вправе злиться, подумала Гвенда. Сэм убил Джонно и избежал казни. Нейт, конечно же, будет ненавидеть их до самой смерти. Староста наклонился и грубо вырвал один побег марены. — Вот это будет предъявлено на манориальном суде, — злорадно пообещал он и, хромая, зашагал между деревьями. За ним пошли остальные. Дэви не испугался: — Нейт наложит штраф, я его заплачу, все равно останется прибыль. — А если он велит все уничтожить? — спросила Гвенда. — Как это? — Сжечь, вытоптать. — Староста этого не сделает, — покачал головой Вулфрик. — Деревня его не поддержит. По традиции такие нарушения облагаются штрафом. — А я боюсь графа Ширинга, — задумчиво продолжала мать семейства. Дэви небрежно отмахнулся: — Станет он заниматься такими мелочами. — К нашей семье у него интерес особый. — Да, это верно, — ответил младший сын. — До сих пор не понимаю, почему Ральф решил помиловать Сэма. Мальчик неглуп. — Может, его уговорила леди Филиппа, — небрежно бросила Гвенда. — Кстати, она тебя помнит, мама, — вставил старший. — Сама мне сказала, когда я пытался спрятаться у Мерфина. — Наверно, что-то ей когда-то понравилось, — принялась импровизировать крестьянка. — Или просто сочувствие матери. Не самое убедительное объяснение, но другое в голову не пришло. После того как Сэма отпустили, всей семьей несколько раз говорили о том, почему же все-таки Фитцджеральд решил просить о помиловании. Гвенда делала вид, что, как и все остальные, ничего не понимает. К счастью, ее муж не отличался подозрительностью. Когда они добрались до дома, Вулфрик, посмотрев на небо, заметил, что еще с час будет светло, и отправился досеивать горох. Сэм вызвался ему помочь. Гвенда села штопать штаны мужа. Дэви уселся напротив: — Мне нужно еще кое-что тебе сказать, по секрету. Мать улыбнулась. Она ничего не имела против его тайн, пока он ими делился. — Ну давай. — Я влюбился. — Как здорово! — Крестьянка наклонилась и поцеловала его в щеку. — Я так рада! И кто она? — Красавица. Еще до марены Гвенда заподозрила, что отпрыск встречается с какой-то девушкой из соседней деревни. Интуиция не подвела. — Я почему-то так и думала. — Правда? — насторожился Дэви. — Не волнуйся, что же тут плохого. Мне просто пришло в голову, что это возможно. — Мы ходим на поляну, где я посадил марену. Так и началось. — И как долго вы уже встречаетесь? — Больше года. — Значит, серьезно. — Я хочу жениться. — Чудесно. — Гвенда с любовью смотрела на сына. — Тебе всего двадцать, но это ничего, если ты выбрал хорошую женщину. — Здорово, что ты так думаешь. — Откуда она? — Отсюда. Из Вигли. — Вот как? — Гвенда удивилась. Не могла себе даже представить, в кого здесь можно влюбиться. — И кто она? — Амабел, мама. — Нет! — Не прерывай меня. — Только не дочь Аннет! — Да чего ты кипятишься? — Да как же мне не кипятиться! — Гвенду как будто ударили. Она попыталась успокоиться и несколько раз глубоко вздохнула. — Послушай. Мы враждуем с ними больше двадцати лет. Эта корова Аннет разбила сердце твоему отцу, а в покое его так и не оставила. — Мне очень жаль, но все это в прошлом. — Нет! Она продолжает с ним кокетничать при любой возможности. — Но это ваши заботы, не наши. Гвенда встала, уронив штопку. — Как ты можешь со мной так поступить? Эта дрянь станет членом нашей семьи? Мои внуки будут ее внуками! Она будет сновать в нашем доме, делать из твоего отца дурака, а надо мной смеяться! — Я не собираюсь жениться на Аннет. |