
Онлайн книга «Молот Эдема»
Он разговаривал по телефону, одновременно глядя на монитор анализатора голоса. – Возможно, мой вопрос покажется вам странным, миссис Горки, но не могли бы вы сказать, что вы видите в свое окно, которое выходит на улицу? – Слушая ответ, он наблюдал за спектром голоса, сравнивая его с распечаткой, прикрепленной рядом с монитором. Через несколько мгновений он вычеркнул имя из списка. – Благодарю вас за помощь, миссис Горки. Не буду вас больше отвлекать, до свидания. – Возможно, мой вопрос покажется тебе странным, мистер Спэрроу, но зачем ты хочешь знать, что миссис Горки видит из окна? – спросила Джуди. – Совсем не хочу, – ответил Саймон. – Ответ на этот вопрос обычно занимает столько времени, что я успеваю проанализировать голос. К тому времени, когда она заканчивает, мне уже известно, нашел я нужного человека или нет. – И кого ты ищешь? – Женщину, которая позвонила на передачу Джона Правдолюба, естественно. – Он постучал пальцем по толстой папке. – Бюро, полиция и радиостанция, которая ведет передачу, получили тысячу двести двадцать девять звонков с признаниями. Джуди взяла папку и пролистала ее. Быть может, важнейшая улика скрыта среди этих фамилий? Саймон попросил свою секретаршу проверить все звонки. В большинстве случаев в списке была фамилия, адрес и телефонный номер человека, сделавшего сообщение, а также информация о подозреваемой. Иногда к фамилии прилагалась цитата: Я и раньше подозревал, что она связана с мафией. Она всегда вела подрывную деятельность. Я не удивлюсь, если она связана с террористами. Она похожа на обычную женщину, но ее голос – я готова поклясться на Библии… В одной особенно бесполезной подсказке даже не называлось имя, там говорилось: Я слышал ее голос по радио. Он был таким сексуальным, что я его запомнил. Много лет назад. Возможно, на пластинке. Да, вспомнила Джуди, голос действительно звучал сексуально. Эта женщина могла бы составить целое состояние, продавая по телефону товары или предлагая мужчинам-администраторам купить рекламное время, в котором они не нуждались. – За сегодняшний день мне удалось исключить сотню женщин. Пожалуй, мне потребуется помощь. Джуди продолжала листать папку. – Я бы тебе помогла, но мне напомнили, что я отстранена от расследования. – Замечательная новость, теперь мне стало легче. – Что тебе известно? – Люди Марвина звонят всем, кто значится среди адресатов «Зеленой Калифорнии». Они с Брайаном только что уехали в Сакраменто, но я не представляю, что они скажут знаменитому мистеру Ханимуну. – Мы все прекрасно знаем, что «зеленые» не имеют к делу ни малейшего отношения. – Похоже, других идей у них попросту нет. Джуди нахмурилась, глядя в папку. Как и раньше, она не увидела имени подозреваемой, но звонивший сказал: Я слышал этот голос на пластинке, совершенно точно. Довольно давно, еще в шестидесятые. Джуди спросила у Саймона: – Ты заметил в папке две подсказки насчет пластинки? – В самом деле? Я что-то пропустил? – Они утверждают, что слышали этот голос на старой пластинке. – Неужели? – Саймон заметно оживился. – Наверное, речь шла о речевой записи – рассказы на ночь, Шекспир или что-то в том же духе. Когда человек поет, его голос сильно меняется. В кабинет вошел Раджа Кан и увидел Джуди. – О, здравствуйте, Джуди, звонил ваш отец, но я решил, что вы ушли на ленч. Джуди стремительно вышла в коридор, даже не попрощавшись с Саймоном, и помчалась к своему столу. Не садясь, она набрала номер Бо. Он сразу же поднял трубку: – Лейтенант Мэддокс слушает. – Что у тебя? – Подозреваемый. – Отлично! – Слушай. Две недели назад где-то между Шило, Техас, и Кловисом, Нью-Мексико, пропал сейсмический вибратор. Одновременно исчез водитель, а его сожженная машина найдена на свалке. По предварительным данным, в машине обнаружены его останки. – Его убили из-за какого-то вонючего грузовика? Похоже, эти люди пленных не берут. – Главный подозреваемый – Ричард Грейнджер, сорока восьми лет. Они называют его Рикки и считают испанцем, но, если судить по имени, он вполне может оказаться сильно загоревшим белым. Да, еще не все. У него имеется судимость. – Ты настоящий гений, Бо! – Ты получишь всю информацию сразу после нашего разговора. Он был известным гангстером в конце шестидесятых – начале семидесятых в Лос-Анджелесе. Его приговорили к тюремному заключению за нападения, грабеж и кражи дорогих автомобилей. Подозревался в трех убийствах и торговле наркотиками. Однако в 1972 году исчез из виду. В департаменте полиции Лос-Анджелеса предположили, что его прикончила мафия – у него были крупные долги, – но тело так и не нашли, поэтому дело не закрыли. – Я все поняла. Рикки сбежал от мафии, подался в религию и основал культ. – К сожалению, мы не знаем, где именно. – Но только не в долине Серебряной реки. – Полицейский департамент Лос-Анджелеса может проверить его последний зарегистрированный адрес. Скорее всего пустая трата времени, но я сделаю запрос. Один парень из отдела убийств у меня в долгу. – У нас есть фотография Рикки? – Да, в досье, но на снимке ему девятнадцать лет. Сейчас почти пятьдесят, вероятно, он выглядит иначе. К счастью, шериф из Шило приготовил э-профиль. – Электронный профиль – компьютерная программа, которая пришла на смену полицейским художникам. – Он обещал переправить его мне по факсу, но я еще ничего не получил. – Отправь мне, как только он придет, ладно? – Конечно. Что ты будешь делать? – Поеду в Сакраменто. В четыре пятнадцать Джуди вошла в дверь, над которой красовалась надпись «ГУБЕРНАТОР». Та же секретарша сидела за большим письменным столом. Она узнала Джуди и удивилась: – Вы из ФБР, не так ли? Встреча с мистером Ханимуном началась десять минут назад. – Ничего страшного, – ответила Джуди. – Просто в самый последний момент мне удалось раздобыть важную информацию. Но прежде, чем я отправлюсь на встречу, скажите, не пришел ли на мое имя факс? Джуди ушла из офиса за пять минут до того, как пришел э-профиль Рикки Грейнджера, и она попросила переправить его в офис губернатора. – Сейчас проверю. – Секретарша подняла телефонную трубку. – Да, ваш факс пришел. Почти сразу же из боковой двери вышла молодая женщина с листком бумаги в руках. |