
Онлайн книга «Один день мисс Петтигрю»
– Но никого, кроме Тони, у меня нет! Ты же знаешь. И никогда не было. То есть в первый раз можно выйти замуж по деловым соображениям, но потом в этом нет уже никакого смысла, можно себе позволить и влюбиться. Я бы вышла за него замуж, если бы он позвал. Но он не зовет. – Может быть, ему не хочется. В смысле, это для тебя все-таки жертва, что ни говори, – поступиться свободой, когда у тебя свое дело и достаточно денег. Тебе не обязательно замуж. Он, наверное, решил, что сделать предложение было бы наглостью с его стороны. А так, как сейчас… ну, видно, что вы друг другу нравитесь, но можете разойтись в любой момент, если что. Но замужество… Это серьезно. Он может решить, что заботится таким образом о твоих же интересах. – Я думаю, именно это он себе и взял в голову. Почти уверена. Мое дело приносит мне больше, чем он зарабатывает. Но пусть бы он просто сказал, я бы поняла! Если бы хоть намекнул, что для него это серьезно. Я бы тогда его быстренько уломала. – Странный народ, мужчины. – А он решил, что может и так, и так. Чтобы я была ему верна, как будто замужем, и в то же время никакого замужества и даже никаких о нем разговоров. – То есть он ожидает, что ты станешь читать его мысли. – Да я была и не против. Лучше быть с Тони на таких условиях, чем вовсе без него. Но это же не должно мешать мне приятно проводить время! Помнишь, я говорила, что ему пришлось уехать за границу на шесть недель? А я пока закрутила с Франком Десмондом. Ничего такого, все совершенно невинно. Просто для развлечения. Ну, и мы всей компанией поехали к нему в загородный дом. Все постепенно разъехались, я осталась выпить на посошок, но когда мы сели к нему в машину, выяснилось, что она не заводится. Механик из него никакой, а у нас даже фонарика с собой не было. Ливень как из ведра, и темно, хоть глаз выколи, а до поселка по меньшей мере миля. И что мне прикажете делать, кроме как остаться на ночь? – Ничего, – подтвердила мисс Лафосс. – Я и сама поступила бы точно так же. А потом Тони об этом узнал? Слезы снова выступили на глазах мисс Дюбарри, а губы ее задрожали. – Да. – Но я так понимаю, – сказала мисс Лафосс неуверенно, – что ничего такого не было? – В том-то и дело! – воскликнула мисс Дюбарри. – Ты же знаешь, как с Франком всегда интересно. Не то, чтобы мне совсем не хотелось с ним пошалить. Но я сдержалась, потому что думала о Тони. А что толку? Знаешь, я могла бы уж тогда и не сдерживаться, он все равно мне не верит. – Что ж. Говорят, добродетель – сама себе награда. – Ну, награда в моем случае одна и та же, так что я бы предпочла ее немного подсластить. – Но Тони не верит. – Нет. Я уже все перепробовала. Ты же знаешь, какая у Франка репутация. Тони не поверит ни мне, ни ему… Я даже опустилась до того, что попросила у Франка помощи. Он пообещал сказать все, что я захочу. – Ну естественно, – сказала мисс Лафосс скучным голосом. – В том-то и загвоздка. Тони знает, что ему ничего не стоит для тебя соврать, а значит, как можно быть уверенным, врет он или нет? О боже. Ну и ситуация. – Да. Ужасно все сложилось. Голос мисс Дюбарри пресекся, и несколько тщательно удерживаемых слезинок все же пролились из ее глаз. Она схватила мисс Лафосс за руку. – Делисия! Умоляю, придумай что-нибудь. Я без него жить не могу. Мисс Лафосс, как могла, успокоила ее. Мисс Дюбарри промокнула глаза, а потом гневно подняла их на подругу. – Плакать из-за мужчины! Какой позор! Ты, наверное, думаешь, что я сошла с ума. Я сама так думаю. Еще чего! Из-за грубого, неотесанного мужлана! Видеть его больше не желаю! – Смелое заявление, – вздохнула мисс Лафосс, – но, к сожалению, совершенно пустое. Мисс Дюбарри поникла. – Я сразу же побежала к тебе. Ты наверняка что-нибудь придумаешь. – Я попробую, – сказала мисс Лафосс. – Но… Тони! И ты все-таки осталась на ночь, с этим спорить безнадежно. – Ну да. – Проблема. – Поэтому я и здесь. Говорят, Ник вернулся, я уж и не знала, принимаешь ли ты. – О да. Ник вернулся. – Мне казалось, ты говорила, что он собирался только завтра. – Собирался. – Так ты идешь к Огилви? – О да. – Когда он вернулся? – Сегодня утром. – И где он сейчас? – Не знаю. Ушел. – Что? – Провел здесь меньше часа. – Он… он… не захотел остаться? – ошеломленно переспросила мисс Дюбарри. – Захотел. Но Джиневра ему не позволила. В этом все и дело. – Как – не позволила? – Он ей не понравился. – Не может быть. – Хочешь, спроси, она подтвердит. – То есть он сейчас вернется? – Нет. Только завтра. – Что? – Джиневра ему не позволила. – Боже! – Клянусь. – И он стерпел? – Ему больше ничего не оставалось. – Не может быть. – Джиневра положила его на обе лопатки. – Господь милосердный! Мисс Дюбарри прошлась по комнате. Потом уставилась на мисс Петтигрю с выражением, в котором смешались недоверие, восхищение и трепет, постепенно переходящие в благоговение. – Вы выставили Ника из его собственной квартиры?! – Ну, не совсем… в этом смысле, – дрожащим голосом сказала мисс Петтигрю. – Я попала в переплет, – сказала мисс Лафосс. – И ты тоже? – слабо сказала мисс Дюбарри. – Ник обещал вернуться завтра. – Я знаю. – Поэтому прошлой ночью тут был Фил. – О боже! – Про Ника я узнала, когда было уже поздно. – Разумеется. – Фил вкладывается в мою новую программу. Я не могла ему отказать. Никогда же не знаешь, как оно все сложится. – Ну да. – И он ничего не знает про Ника. – Ему и не нужно, я согласна. – Ну вот, утро, он здесь. – И что? – И Джиневра его выставила. – Не может быть. – Да. – И он ничего не заподозрил? – Ничего. – И тут приходит Ник? – Да, – сказала мисс Лафосс. – И находит его сигарку! – О! |