
Онлайн книга «Благородный Дом. Книга 1. На краю пропасти»
![]() – Как долго с вами работает капитан Джанелли? – Четыре года. О’Рурк – два. Свенсен – с тех пор, как в пятьдесят восьмом у меня появился самолет. [30] – А мисс Чолок? – Шесть лет, почти семь, – сказал Бартлетт после паузы. – Она менеджер высшего звена в вашей компании? – Да. Высшего из высших. – Это необычно, верно, мистер Бартлетт? – Да. Но не имеет отношения к данной проблеме. – Вы владелец этого самолета? – Им владеет моя компания. «Пар-Кон индастриз инкорпорейтед». – У вас есть враги – кто-нибудь, кто хотел бы серьезно досадить вам? Бартлетт усмехнулся: – Есть ли у собаки блохи? Заводя друзей, не окажешься во главе компании стоимостью полмиллиарда долларов. – Никого конкретно? – Это надо спросить у вас. Заниматься оружием – статья особая. Здесь, должно быть, работали профессионалы. – Кому было известно о том, что вы летите в Гонконг? – Эта поездка была запланирована пару месяцев назад. Знал мой совет директоров. И те, кто у меня занимается планированием. – Бартлетт нахмурился. – Особого секрета из этого не делалось. Не было причин. – Потом добавил: – Конечно, знала компания «Струанз», это точно. По крайней мере недели две. На самом деле мы подтвердили дату двенадцатого, по телексу, точную дату предполагаемого отлета и прибытия. Я хотел прилететь раньше, но Данросс сказал, что его больше устроил бы понедельник девятнадцатого, а это сегодня. Может, следует спросить у него? – Я спрошу, мистер Бартлетт. Благодарю вас, сэр. Пока этого достаточно. – Я бы тоже хотел задать несколько вопросов, суперинтендент, если вы не возражаете. Какое предполагается наказание за нелегальный ввоз оружия? – Десять лет без права досрочного освобождения. – Какова ценность этого груза? – Он бесценен – для того покупателя, кому он предназначен, потому что оружие не разрешается иметь никому – абсолютно никакое. – А кто этот покупатель? – Любой, кто желает организовать беспорядки, поднять восстание, совершить массовые убийства, ограбление банка или преступление любого масштаба. – Коммунисты? Армстронг улыбнулся и покачал головой: – Им не нужно стрелять в нас, чтобы захватить колонию, или нелегально провозить винтовки: у них полно своего оружия. – Националисты? Люди Чан Кайши? [31] – Им оружие в более чем достаточном количестве и ассортименте поставляет правительство Соединенных Штатов, мистер Бартлетт. Не так ли? Поэтому им тоже нет нужды провозить его таким путем. – Может, война между гангстерами? – Господи Боже, мистер Бартлетт, наши бандиты не стреляют друг в друга. Наши гангстеры – или, как мы их называем, триады [32] – улаживают свои разногласия разумно, цивилизованно, по-китайски, с использованием ножей, топоров, оружия из арсенала боевых искусств или при помощи анонимных звонков в полицию. – Могу поспорить, это кто-то из «Струанз». Именно там вы найдете ответ на загадку. – Возможно. – Армстронг издал странный смешок. Потом повторил: – Возможно. А теперь, если позволите… – Конечно. – Бартлетт выключил магнитофон, вынул обе кассеты и передал одну Армстронгу. – Благодарю вас, мистер Бартлетт. – Сколько времени обычно продолжается обыск? – Как когда. Может быть, час. Возможно, нам придется пригласить кое-каких экспертов. Мы постараемся доставить как можно меньше неудобств. Вы покинете самолет до ланча? – Да. – Если вам нужно будет попасть в него, прошу сообщить в мой офис. Наш номер 88–77–33. На какое-то время здесь будет установлен постоянный полицейский пост. Вы будете жить в «Вик»? – Да. Теперь я могу ехать в город, делать то, что хочу? – Да, сэр, с условием, что вы не покинете колонию до окончания расследования. Бартлетт широко улыбнулся: – Это до меня уже дошло на все сто. Армстронг ушел. Бартлетт принял душ, оделся и подождал, пока уйдут все полицейские, кроме одного, который занял пост у трапа. Затем вернулся к себе в офис и закрыл дверь. Оставшись совсем один, он проверил часы. Было 7:37. Он подошел к коммуникационному центру, щелкнул двумя микровыключателями и нажал на клавишу посыла. Через секунду послышался треск статических помех и сонный голос Кейси: – Да, Линк? – Джеронимо, [33] – четко произнес он в микрофон. Последовала долгая пауза. – Поняла, – сказала она. Динамик смолк. Глава 4
09:40 Выехав с автомобильного парома, курсирующего между Коулуном и островом Гонконг, «роллс-ройс» повернул на восток и влился в густой поток машин на Коннот-роуд. Утро было очень теплое, влажное и безоблачное под ласкающими лучами солнца. Кейси откинулась на подголовник заднего сиденья. С растущим возбуждением она взглянула на часы. |