
Онлайн книга «Духи рваной земли»
Долорес спряталась за броней брата. Мексиканка схватила револьвер. Длинный выстрелил. Беременная вскрикнула. Брент стиснул зубы. Долорес охнула. Револьвер с двумя скрюченными пальцами упал на плитки. – Возьми оружие, – сказал Длинный, повернувшись к Щеголю. – Быстро. Натаниэль схватил револьвер и упал на живот. Рядом, сжимая левой рукой окровавленную правую, стонала мексиканка. – И позаботься, чтобы она не добралась до него больше, – предупредил Длинный, убирая одни револьверы и доставая другие, с полными барабанами. Щеголь лежал на полу, бледный, с перекошенным от боли лицом. Вместо ответа он только промычал что-то, и Брент понял, что его пытали. – Давайте уходить, – распорядился Джон Лоуренс. На помосте Стиви повернулся к лежащим залож-никам. – Никому не вставать, пока мы не уйдем. Comprende? – Si, – нестройным хором отозвались проститутки и джентльмены. Стиви спрыгнул с помоста и направился к Щеголю. Длинный обвел долгим взглядом гостиную и темное подземелье. – Я проверю и подам сигнал, – крикнул через всю комнату Штукарь и, направив вверх, в темноту, многозарядную винтовку, повернулся к лестнице и стал подниматься. – Приготовься, – сказал Брент сестре. Долорес сжала рукоять никелированного револьвера обеими руками и направила дуло вперед. – О’кей. Ковбой быстро пронес сестру к выходу мимо изу-родованных тел охранников. Подземную гостиную накрыла тишина. Стараясь не думать о беременной вдове, Брент сделал еще с десяток шагов и задержался возле стрелка и его пленника. – Посмотри-ка на меня! – крикнула Долорес. – Ты мучил меня восемь месяцев, но теперь я ухожу отсюда, а твоя треклятая жизнь закончилась! – Она прицелилась в нижнюю часть живота и нажала на спуск. Порох взорвался с белой вспышкой. Из пробитого пулей мочевого пузыря ударила струя мочи. Подвывая как щенок, Убальдо рухнул на колени и зажмурился. Из разверстого носового проема потекли розовые слезы. Он пошатнулся и завалился на пол, лицом в глиняные плитки. Рыжеволосая бывшая пленница выстрелила своему распростертому мучителю в спину. Хрустнул позвоночник. Убальдо поперхнулся и дернулся. Под истерзанным телом расплывалась лужа мочи и крови. Брент заметил, что руки у сестры трясутся. – Идем, – скомандовал Длинный. Ковбой поспешил к лестнице, до которой оставалось меньше пятнадцати ярдов. Долорес тем временем открыла барабан револьвера, заменила стреляные гильзы патронами и защелкнула обратно. Где-то тявкнула собака. – Отстань от него! – крикнул Стиви. Брент оглянулся через плечо и увидел, что вдова тянется окровавленными руками к горлу Щеголя. – Я ею займусь. – Младший из Плагфордов наступил женщине на шею и с силой толкнул, после чего приставил дробовик к ее животу. – Нет! – в один голос крикнули близнецы. Бледная, истекающая кровью женщина, похоже, поняла наконец, что молодой гринго вполне может привести угрозу в исполнение, и остановилась, сжав три красных пальца пятерней другой руки. За спиной у нее снова подал голос рыжий пес. Стиви подхватил Стромлера под руку и помог подняться. – Идти можешь? Джентльмен схватился за живот, словно опасаясь, что внутренности могут выпасть по пути, и потащился, прихрамывая, к выходу. – Забери пса! – приказал сыну Плагфорд-старший. – Ладно. Брент пронес Долорес под аркой и ступил в темный лестничный колодец. – Поднимайтесь, – крикнул сверху Штукарь, – чисто! – О’кей! – Ковбой взглянул на сестру. – Уже близко. Мы почти вышли. Дрожащими руками Долорес направила револьвер вперед. Сил Бренту было не занимать (он никогда, в отличие от большинства гуртовщиков, не считал ниже своего достоинства выкопать выгребную яму, погонять необъезженную лошадку, поставить ограду), но из-за дополнительного бремени – сестры и брони – подъем по крутым ступенькам превратился в трудное, выматывающее путешествие. Добравшись за минуту до середины лестницы, Брент взял паузу – отдышаться и расслабить горящие от усталости мышцы. – Пока чисто? – спросил он, взглянув вверх. – Пока чисто, – эхом отозвался негр. Брент продолжил подъем. Внизу в лестничный колодец вошел его отец. – Даже не верится, – прошептала Долорес. Черный прямоугольник опускался с каждым шагом. С последней ступеньки Брент шагнул в вестибюль, где висел гобелен с изображением древней пирамиды. Сейчас дымилась лишь одна бронзовая курильница, и испускаемый ею ванильно-коричный аромат не мог перебить более тяжелые запахи лишайника и крови. – Невероятно, – снова прошептала Долорес. Ковбой понес сестру к вертикальной голубой линии, светившейся на дальней стороне вестибюля. Под мерцающей щелью лежал мертвец с мушкетоном в руке. Из его левой ноздри, словно причудливый угловатый цветок, торчало оперение стрелы. Долорес кивнула в сторону света. – Там выход? – Да. По лицу женщины потекли слезы. – Чисто? – еще раз уточнил Брент. – Чисто, – заверил его Штукарь. – Господи, неужели это все на самом деле? Неужели это не сон? Брент пронес сестру мимо последней курильницы, толкнул ногой железную дверь и переступил порог. Близнецов встретил лазоревый мир. – Господи, – с радостью выдохнула Долорес. Возле темно-синего фургона стоял темно-синий Штукарь и ярко-синим дулом винтовки указывал на лежащие за голубой равниной горы, сложенные из чередующихся оттенков синего. Увидев близнецов, он помахал им синей ладонью. – Как так получилось, что уже утро? – недоуменно спросила Долорес. – Не знаю, – пожал плечами Штукарь. – Мне-то казалось, что до рассвета еще несколько часов. Брент скользнул взглядом по горизонту и, не заметив ничего подозрительного, пересчитал лошадей – все были на месте. Неподалеку тут и там лежали семь человек, каждый из которых получил стрелу в голову или сердце. – С вами пришел Глубокие Озера, – заключила Долорес. – Точно. Рыжеволосая сестра указала синим пальцем на бледную лошадку. – Ты привел Элизабет. – Сможешь ехать верхом? – Я смогу, а вот Иветта на своей не усидит. |