Онлайн книга «Нездешние»
|
Однажды Меган спросила ее, почему мама с папой иногда кажутся такими несчастными. Она задавала этот вопрос и другим людям, учителям и родителям друзей, но те всегда смущались, откашливались и уходили от ответа. А леди Рыбка не ушла. Она только подумала и сказала (на свой лад): «Потому что притворяются не тем, кто они есть. Как все мы, детка». Лучше и сказать было нельзя. Меган очень по ней соскучилась. Ужасно, когда приходишь к ее дому, зовешь по имени перед входом под землю и не слышишь чмоканья грязи, и бульканья, и тихого мурлыканья леди Рыбки, поднимающейся навстречу гостье. Меган снова и снова выкрикивала ее имя, но она не вышла. Тогда Меган и поняла, что осталась совсем одна. Она останавливается за деревом. Отсюда ей видно, что старуха стоит перед домом леди Рыбки. Отверстие в земле длинное и широкое, как сама леди Рыбка. И уходит глубоко под холм. Там мокро и пованивает, но старуха подбирает подол и осторожно спускается вниз. Меган потрясена. Ей такое и в голову не приходило. Дом леди Рыбки только для нее. Там не место гостям. Даже Меган. Она подходит к краю и заглядывает вниз. Сколько раз она обводила взглядом изгибы и неровности мягкой земли, подстроившейся под длинное извивающееся тело леди Рыбки… И тут из глубины тоннеля показывается лицо той старухи. Лицо и руки, перемазанные грязью. – Эй, там! – окликает старуха. Меган так и подскакивает. И медленно пятится. – О, не бойся, милочка, – успокаивает старуха. Она с удивительной ловкостью выбирается из тоннеля. – Я тебя не обижу. Я вовсе и не за тобой пришла. Меган все же держится поодаль. Тогда старуха улыбается и садится на землю. – Думаю, ты пришла за тем же, что и я, – говорит она. Меган все еще дичится и не отвечает. – Я хочу сказать, у нас есть общие знакомые. – Старуха кивает на тоннель. – Вы ее подруга? – спрашивает Меган. – Ее? – Это слово как будто удивляет старуху. – О… Да. Я в сущности ее… сестра, если хочешь знать. – Сестра? А вот и нет. – Как раз да, милая. – Но вы ничуточки не похожи. – Это не значит, что мы не сестры. Потому-то я и пришла ее искать. – Старуха озабоченно посматривает на тоннель. – Давно ее нет? – А что? – спрашивает Меган. – Я за нее беспокоюсь. – Похлопав по земле рядом с собой, старуха приглашает: – Садись-ка. Бояться тебе нечего. Нехотя, но все же Меган подсаживается к ней. Трудно опасаться перемазанной в земле старушки. – Вы дружили, да? – спрашивает та. Меган кивает: – Нельзя было? – Что нельзя? – Дружить, – объясняет Меган. – Что за вопрос? – Я часто делаю, чего нельзя, – признается Меган. – Потому-то все и ушли. И леди Рыбка потому ушла. – Леди Рыбка? О ком ты… а, понятно. – Старая леди обдумывает слова девочки. – Так ты решила, что она ушла из-за тебя? Ну, в этом я очень сомневаюсь. – Правда? – с надеждой спрашивает Меган. – Да, – уверяет старуха. – Ты кажешься мне не такой уж плохой девочкой. А у нее, сдается мне, были другие причины уйти. – Вы ее вернете? – Если она захочет. Я постараюсь, чтобы так получилось. – Надеюсь, что получится, – говорит Меган. – Я по ней скучаю. – Вы, как я понимаю, были очень близки. Меган кивает. – Когда она пропала? – После похорон. – Похорон мистера Веринджера? – уточняет старуха. – Я не знаю, как его звали. – Понятно, – тянет старуха. – Значит, совсем недавно. Она тебе что-нибудь сказала, уходя? Меган задумчиво разглядывает устье тоннеля. Вспоминает. Иногда припомнить их разговоры так трудно. Как разговоры во сне. – Она сказала, что волнуется за меня, – говорит Меган. – Сказала… она никогда не хотела, чтобы со мной что-нибудь случилось. – Еще бы, – вставляет старуха. – Только я не поняла, чего за меня беспокоиться. Я тогда ничего не натворила. Со мной ведь ничего не случится, да? – Не имею оснований так думать. – Старуха замолкает. Задумывается. Потом оглядывает края дома леди Рыбки, присматривается к мокрой земле. – Хм… – Что? – спрашивает Меган. – Ничего, только вот… кто-нибудь еще здесь бывал? Я хочу сказать, в последнее время. Кто-нибудь еще навещал леди Рыбку? Меган вспоминает. Это было так давно… но теперь ей припоминается один вечер. Когда она выбралась из дома повидать леди Рыбку. Потому что из подвала кричали. И мама все спускалась туда, и поднималась, и спускалась, и так сильно пахло сигаретами, что Меган просто не могла остаться дома и пошла прямо к леди Рыбке… Но увидела, что там уже кто-то есть. – Один человек, – говорит Меган. – Один человек к ней приходил. – И что же за человек? – Не знаю. – Не знаешь? – Нет. – А как он выглядел? Меган усердно вспоминает. – Он был в шляпе. – В шляпе? – В белой шляпе. – Белая шляпа, – повторяет старуха. – Хм. Мне это ни о чем не говорит. Но, может быть, тут что-то есть. Ты не слышала, о чем они беседовали? – Я только его слышала. Что говорила леди Рыбка, нет. Ее никогда не слышно, если она не с тобой говорит. – Правда? Должно быть, она из самых младших. А что говорил тот человек? – Сказал, что ему нужна помощь. Чтобы кого-то вернуть, по-моему. И чтобы леди Рыбка пошла с ним. Старуха замирает. Сидит, уставившись сквозь деревья в закатное небо. И лицо у нее очень суровое. – Понимаю, – тихо говорит она. – Очень хорошо, что я об этом узнала. Очень, очень хорошо. Она встает. – Мне надо идти, милая. Ты мне очень помогла. Спасибо тебе за это. – Вы ее найдете? – спрашивает Меган. – Надеюсь. – И она вернется? – Боюсь, что не знаю, милая, – отвечает старуха. – Но вы должны знать, – настаивает Меган. – Как же это вы не знаете? Одиночество, навалившееся на нее, пусто и сокрушительно. Она садится в мокрую грязь и плачет. Старуха, которая до сих пор была доброй, как бабушка, только наблюдает за ней маленькими непроницаемыми глазками. И тогда, даже сквозь рыдания, Меган чувствует: все, что эта особа до сих пор делала, как себя вела, было наигрышем, будто она повторяла слова из заученной пьесы, и сначала все подходило, а столкнувшись с чем-то, что в пьесе не прописано, – например, с рыданиями маленькой девочки, – она совсем не знает, что делать. Просто таращится, равнодушно и непроницаемо. |