
Онлайн книга «Повороты»
— Рэндалл, это всё какой-то бред, — Сара смотрела ему прямо в глаза и с огорчением видела в них разочарование. — Я клянусь тебе. — Думаю, мы с этим разберёмся, — неожиданно мягко сказал Прайс. — Но сейчас я вынужден отстранить тебя от дела. Слова эти прозвучали для Сары как смертный приговор. Никогда, ни разу ещё за всю её карьеру она не слышала этих слов. И теперь… Нет, это просто невероятно. Немыслимо. — Рэндалл, я… — Поговорим позже, — также мягко, но твёрдо прервал её Прайс. Твёрдо и печально. — Рэн, слушай, я понимаю, что это мы нашли, я помню дословно наш телефонный разговор, но, блин, это жестоко. Не отстраняй её, а? Я думаю… Думаю, этому есть объяснение. Всему всегда есть объяснение. — Уолтер, услышав слова Прайса, просто офигел. — Без Сары мы не справимся, — добавил он. «Спасибо», — прочитал он во взгляде Эванс и повернулся к Прайсу. — И какое же оно, по-твоему, Уолтер? — Рэндалл переводил взгляд с него на Сару и Рэйчел. — Я без понятия. Ну может… Может, она при своём первом обыске захотела расчесаться. Ну бывает такое с бабами, да? Положила расчёску на комод, а она взяла и упала. Ну а Сара, естественно, про неё забыла потом. — Неужели… — Но этого не было! Я без понятия, как она там оказалась! — вырвалось у Сары. — Эх, Эванс. — вздохнул Уолтер. — Зря ты это сказала. Может, и прокатило бы. — Я не… — Я просто попытался тебе помочь, Сара. Вот и всё. — Это просто абсурд! Полная чушь! — Сара… — Меня подставили! Рэндалл, меня подставили! Это же очевидно, чёрт возьми! Кто-то подбросил… — Подставили? Подбросили? Тебе не кажется, что это просто возмутительно глупо? Подбрасывать расчёску… Такого я ещё не слышал, — вздохнул Прайс. — Может, это и глупо, но это так! Я не имею к этому никакого отношения, абсолютно никакого отношения! Повторю ещё раз: меня подставили! — И зачем же? — Я… не знаю. Сара не могла найти нужных слов. Она была права. Это дело — болото, и первой, кого оно затянуло, оказалась Сара Эванс. И ведь не знаешь, что делать, чтобы выбраться и выжить. — Я не знаю, но я во всём разберусь! Кто бы это ни сделал, я… — Пойдём, Сара, — Прайс мягко подтолкнул её к выходу, двое, пришедших с ним, подошли поближе. — Пойдём. Эванс нехотя подчинилась. Что ещё ей сейчас оставалось делать, чтобы не усугубить и без того абсурдную ситуацию? — Возвращайся побыстрее, босс, — крикнул ей вдогонку Корнетто. — Не сомневайся, — отозвалась Сара. Рэйчел промолчала. Сара, Рэндалл и двое парней вышли из отдела, а Уолтер тяжело опустился на стул. Всё это ему очень не нравилось, и ему было жаль Сару. Хоть она и виновата сама, от неё он такого не ожидал, но всё равно — без неё будет слишком непривычно. — Думаешь, и убила она? — подала голос притихшая до этого Маккартни. Уолтер посмотрел на неё, но так ничего и не ответил. — Поговорим позже, — сказал он, наконец. — Я буду в своём кабинете. Надо собраться с мыслями. Теперь, когда они остались вдвоём, надо всё заново обдумать. Машина поджидала Сару Эванс на улице. Все они стояли уже у самого выхода из здания. Какая-то пластиковая дверь и пара метров отделяла её от того, чего она никак не могла понять. — Рэндалл, дай мне шанс. Я здесь не при чём. Дай шанс во всём разобраться, прошу. — Я уже давал тебе достаточно шансов, Сара. Всё это время, пока они шли, Эванс отчаянно пыталась расшевелить Прайса, но безуспешно. Факты, чёрт бы их побрал. На первом месте факты. — Но такого ещё не было. Это абсурд. Это… Я не знаю, как тебе описать, Рэндалл, но это просто какая-то дикая ситуация. Но прошу, оставь меня, и я клянусь, я во всём этом разберусь. Обещаю. Поверь мне. Это какая-то подстава. Или какая-то ошибка. — Подстава? Думаешь, какая-нибудь Вирджиния Хоффман украла твою расчёску и бросила её за комод своему мёртвому мужу? Боже, Сара. — Я не… — Я верил в тебя. Верил тебе. Верил и доверял. Но сейчас я так сильно расстроен, моя дорогая, если бы ты только знала. — Дай мне только один день… — Я отстраняю тебя, Сара. Третий раз я повторять не буду. Нет, это бесполезно. Эванс глубоко вдохнула и подавилась воздухом. Закашлялась. Уцепилась за рукав Прайса. — Только один вопрос, Рэндалл. Только один. — Сара, не мучай меня, прошу. — Пожалуйста, Рэн. Прайс поднял на неё усталые глаза и кивнул. — Кто именно обнаружил эту расчёску? — Сара… — Кто? — Маккартни. Но тебя сейчас должно волновать совсем не это. Прайс с горечью покачал головой и позволил увести Сару Эванс. Сару посадили в машину и куда-то повезли. Её начало подташнивать, во рту ощущался какой-то гадкий привкус. Мозг её отчаянно работал, но все мысли словно бы волнами разбивались о каменную стену. Наверное, так бывает в стрессовых ситуациях? Или это ещё не стресс? Наверное, он ждёт её впереди. «Маккартни. Но тебя сейчас должно волновать совсем не это», — последнее, что услышала она от того, кого подвела. Но не по своей воле. Но Рэндалл ошибается. Именно это. Именно и только это её сейчас и должно волновать. * * * Минеральные пузырьки хаотично поднимались со дна стакана, стремясь вылететь из него на свободу, но погибали, так и не познав её вкус. Свободу вообще сложно познать. Всегда кажется, что можно быть хоть чуть-чуть, но свободнее. Счастлив тот, кто хоть раз в жизни чувствовал себя абсолютно и бесповоротно свободным. Если бы она сейчас находилась на берегу океана, а вокруг не было ни души — Рэйчел была бы абсолютно счастлива и свободна. Но нет, она здесь, в кабинете Корнетто, сидит напротив него, слышит, но не слушает его речь, смотрит на стакан с минералкой, заменившей ему на сегодня кофе. Сегодняшнее утро заставило её о многом задуматься. Правильно ли она поступала, правильно ли она понимала происходящее, правильно ли делала свой выбор. Как бы там ни было, всё уже позади. Сары Эванс теперь нет с ними, и они с Уолтером должны закончить начатое вдвоём. — Маккартни, проснись, — донёсся до неё голос Корнетто. Рэйчел виновато улыбнулась и попыталась вклиниться в ход мыслей Уолтера. Минут десять они обсуждали планы на день сегодняшний и грядущий и то, что им теперь делать для дальнейшего продвижения в деле. Собственно, каких-то сверхидей не было, но пообсуждать всё равно надо было. О Саре речь не заходила. Лишь когда Маккартни поднялась со стула, Корнетто просто спросил её: |