
Онлайн книга «Покажи мне звезды»
– Вы проснулись? Я доктор Лоу. Как вы себя чувствуете? – что-то отталкивающее было в его улыбке. Тара ухватилась за руку Джиландры: – Я немного устала, – пролепетала Тара. – Вполне возможно. Шериф своими вопросами способна уморить статую, – пошутил доктор, – а сейчас, шериф, я прошу оставить нас на некоторое время. Мне необходимо осмотреть пациентку. – Останься, – попросила Тара. Просьба Тары не понравилась врачу, но он с недовольным видом разрешил Джиландре остаться. * * * В палату вошла медсестра, толкая перед собой ультразвуковой аппарат на роликовых колесах. Не произнося ни слова, она подготовила Тару для осмотра. – Вы почувствуете холодок, – произнес врач, – пока мы будем смотреть, как у нас дела… так…. так… – Дети! С ними все хорошо? – тревожно спросила Тара. – С ними все прекрасно. Они довольно крупные для пяти месяцев. Посмотрим поближе… Бессознательно или намеренно пальцы доктора скользили по груди Тары. Молодая женщина стала еще бледнее, чем была. Злость поднялась в Джиландре. – Все отлично, нет повода для тревоги, – весело сказал врач, – рекомендую побыть в больнице еще несколько дней. Доктор Лоу взял пачку влажных салфеток. Таре нехорошо стало от мысли, что сейчас он прикоснется к ней снова. – Позвольте мне, – Джиландра вырвала салфетки из рук эскулапа, – вас наверняка ждут другие пациенты. Недовольный Лоу вышел из палаты, а вслед за ним выкатила аппарат медсестра. – Спасибо, – прошептала Тара, – я не знаю почему, но он мне противен. – Доктор Лоу он такой, – загадочно произнесла Джиландра. Внутри она кипела от гнева: "Бабник! Ну почему ее не мог осмотреть доктор Грин. Он куда приятнее, чем этот Лоу". – Прости. Я оставлю тебя на минутку. Поговорю с врачом и сразу обратно, – Джиландра вышла из палаты. * * * У сестринского поста доктор Лоу о чем-то шептался с дежурной медсестрой. – Лоу! – крикнула Джиландра, – вы можете целоваться с медсестрами, спать с аспирантками, но не смейте приближаться к Таре. – Не понимаю, о чем вы говорите, – пожал плечами доктор. – Не стройте из себя невинность. В полицейском участке собрана приличная папка с жалобами на вас ваших пациенток. Держитесь подальше от Тары, или жалобы будут переданы в прокуратуру. Вы меня поняли, доктор Лоу? – Джиландра вернулась в палату Тары. – Ведьма! – прошипел сквозь зубы врач, – из-за нее придется жениться на женщине с тремя детьми. – Чтооооо? – сидевшая рядом медсестра надулась. – Слушай меня, милая! ты знаешь кто такой Джон Уэллс? – Известный певец и актер. А что? – А то, что в той палате беременная тройней находится его сестра. И если мы с тобой разыграем эту карту, мы разбогатеем. * * * Тара спала. Джиландра сидела рядом и смотрела на спящую, которая казалась такой хрупкой и беззащитной, что хотелось укрыть ее от неведомых опасностей. В голове Джиландры роились тысячи вопросов. И все без ответа. * * * Джон перебирал документы в соседней комнате, когда услышал громкие голоса в гостиной. – Не смей ее касаться! Она – моя дочь! – Ты не мать, я забираю ребенка, – женский голос заставил Джона вздрогнуть. Что-то тяжелое упало на пол. Джон торопливо вошел в гостиную. Роуз лежала на полу, а женщина, закутанная в шубу, пробиралась к детской кроватке. – Не трогай мою дочь! – подбежавший Джон сердито оттолкнул женщину и взял ребенка на руки. – Твоя дочь? У тебя есть дочь? – злой смех вырвался из груди женщины, – у тебя вообще не может быть детей. Ты – гей. Придерживая малышку одной рукой, другой рукой Джон помог Роуз подняться с пола. – Возьми Тамми и побудь пока в моей спальне. А я поговорю с нашей родительницей. Роуз прижала к себе девочку и юркнула в комнату. Джон закрыл за ней дверь и прислонился к двери спиной: – Теперь слушай меня. Волос не упадет с головы моей дочери. И мне безразлично, что будет с твоей наркоманкой Амандой. И не смотри на меня удивленно. Я знаю, чей был препарат, из-за которого папа выгнал меня из дома. Я давно его простил. Но ты… ты… так одержима Амандой, что готова убить любого. – Ты так убиваешься из-за чужой соплюшки? – Она – моя дочь! А теперь иди, – Джон подошел к внешней двери и открыл ее. – Она не может быть твоей дочерью, – настаивала Энн Пейдж. – И как давно ты играешь роль отца? – Всю жизнь! Энн Пейдж гордо прошагала мимо сына. Джон захлопнул за ней дверь и глубоко вздохнул. – Она не остановится, брат, – Роуз была в отчаянии, ей было страшно, – не оставляй нас одних, Джон! – Собираем вещи и немедленно улетаем, – Джон был настроен решительно, – здесь я не смогу вас защитить. Пусть она попробует сунуться в Европолис! ЕВРОПОЛИС Илейн и Хелен пили чай на кухне, когда вошел Джеймс. На его лице было написано, что он потерпел неудачу. Он поцеловал жену и сел напротив матери. Хелен налила ему чай. Джеймс перехватил руку Илейн: – Что сказал доктор Нильсен? – Сказал, чтобы я не переутомлялась и не волновалась, – улыбнулась Илейн, – Джеймс, у тебя двое детей, а ты так переживаешь, как будто это наш первый ребенок. – Для меня каждый ребенок первый. Где Дэйвид? – Твой отец убедил его поехать с ним в скаутский лагерь, – сказала Хелен. – Вернутся через неделю. А как твои успехи? – Я нашел больницу, в которой родила Наталья. Это пока все, – ответил Джеймс, прихлебывая чай, – нужно поговорить с Натальей. Да, чуть не забыл, письмо для Вайолет от Николая, – он передал конверт матери. – Джеймс, ты помнишь? Не ищите мертвого среди живых! А что если она имела в виду сына Натальи? Что тогда? – лицо Илейн потемнело. – Кто она? – поинтересовалась Хелен. – Солнце мое, это только бред старой цыганки. Она так сказала, чтобы получить деньги. – Кто она? – повторила Хелен. – А если ребенок действительно мертв? – Это всего лишь догадки. Помни, что сказал доктор! – Джеймс, кто она? – в третий раз спросила Хелен. – Цыганская гадалка, с которой мы встретились в Риме. Наговорила кучу бреда. – Не бред! – возразила Илейн. – Она сказала, что разразится гроза, и буря разметает семью. Ну а если это правда? И ребенок Натальи, действительно, мертв? – Вот это я и хочу выяснить. Но сначала поговорю с Натальей, – Джеймс поцеловал жену и вышел из квартиры. |