
Онлайн книга «Дьявол из Саксон-Уолл. Поспеши, смерть!»
— Нет, деточка, этого не будет. Стюарт, сколько фотографий снял мистер Армстронг? — У нас записано! Мы все записывали. Мы все время смотрели в оба, а Айвор записывал, и мы все подписались инициалами. Просто чтобы чем-то себя занять, — добавил он безыскусно. — Я бы хотела, чтобы вы эти записи достали. Хотела бы на них взглянуть. Но вы, наверное, не записывали моментальные фотографии при вспышке? — Ну, одну, Иакха. Сэр Рудри сам ее снимал, про остальные я не знаю. Я пойду принесу блокнот. Записи, ведшиеся в двухпенсовом блокноте и переписанные в дневник Стюарта, были любопытными. Миссис Брэдли спросила, можно ли ей снять копию, и получила разрешение. Стюарт диктовал, она записывала своим неразборчивым медико-юридическим почерком. — Перед выходом. Группа на крыльце. Пластинка. — В монастыре в Дафни. Мистер Карри снимает ботинки. Сэр Рудри ругает Дмитрия. Мы за едой. Моментальные снимки. — Прибытие в Элефсин. Фургон и быки, все выглядят вареными. Пластинка [13]. — Развалины и прочее. Пластинка. — Сэр Рудри ползает вокруг, измеряя и ругаясь. Моментальный снимок. — Статуя Иакха. Которую сэр Рудри привез потом. Пластинка. — Вторая статуя. Фотовспышка. — Место, где статуя стояла высоко, вторая статуя, та, что со вспышкой. Пластинка. Он долго там находился, и никого там не было, кроме нас, и нас он не заметил. — В Нафплионе. Несколько моментальных снимков, в основном сэра Рудри, когда он ругался, или был не в себе, или еще что. Снимок корабля, на котором мы приехали. — В Эпидавре. Ящик со змеями. Он его вытащил с помощью Дмитрия, когда сэра Рудри рядом не было. Пластинка. — Гадюки, когда открыли ящик со змеями. Моментальный снимок. — Ссора сэра Рудри и мистера Карри. Моментальный снимок. — Развалины, много осколков, согласно тому, какие они должны быть. Пластинки. — Театр, с разных мест. Пластинки. — Музей. Пластинка. — Змеи, когда сэр Рудри всех прогнал, но мы пролезли. Киносъемка. Их выгнали из ящика, и они не особенно хотели уползать. — Другие змеи. Все ушли на прогулку, а сэр Рудри, Армстронг и Дмитрий смотрели нам вслед, но мы видели, что они перестали, и прокрались обратно. Других змей достали из машины, где приехали Армстронг и Дмитрий, только они были в обыкновенном чемодане. Моментальный снимок. — Змей заносят в музей в стеклянном ящике, закрытом чем-то темным, пока смотритель спит. Вряд ли снимок получился. Там темно было, в музее. — Змеи спят с людьми, с которыми их положили. Пластинки. — В Микенах. Могильный круг. Гробница Агамемнона снаружи. Львиные Врата. Руины сверху. Пластинки. — Сэр Рудри хочет, чтобы мы стали человеческой жертвой, но никто не думает, что он всерьез, просто дурака валяет. Пластинки. — Бедная старая корова. Моментальный снимок. — Р. Дик и Миган. Иэн и Кэтлин. Все как-то расплывчато. Моментальные снимки. — Мистер Карри разглядывает свои укусы. Моментальные снимки. — Мы разговариваем с миссис Брэдли. Моментальный снимок. — Р. Дик со своей вилочкой и лопаткой в могильном круге. Пластинка. — Р. Дик с теми же инструментами наверху. Пластинка. — Когда нашли кровавую ванну Агамемнона. Пластинка. — Там, где был мужской зал, называемый Мегарон. Пластинка. — Этот болван Гелерт вернулся без виски. Моментальный снимок. Но свет был плохой. — Мерзкие внутренности коровы. Пластинка. — Р. Дик снимает шкуру с коровы. Моментальный снимок. Он даже вырезал длинный тонкий лоскут и намотал на руку. — Миссис Брэдли и Р. Дик уходят от нас в сторону гробницы Агамемнона. Кинокамера. Еще Р. Дик и Гелерт. — Диш тихо отрезает кусок мяса от коровы, разводит костерок и жарит мясо, потом жадно жрет его почти сырым и дымящимся. Киносъемка. — Мистер Карри прикладывается к фляжке из кармана и цедит последние капли, лечится от укусов. Моментальный снимок. — Это то, что мы видели, — скромно сказал Стюарт. — Конечно, он мог снимать и когда мы не видели. Миссис Брэдли закрыла свой блокнот с радостным вздохом: — Завидую вам, — сказала она. — Не могу сказать сейчас, что это была за белая фигура, но я поразмыслю на эту тему. — Я не думал, что вы знаете, — задумчиво сказал Стюарт. — Но ведь здорово интересно? — Настолько интересно, — ответила миссис Брэдли, — что вместе со списком действий мистера Армстронга, которые вы мне столь любезно предоставили, это стоит… чего бы вы хотели сделать? — Нанять лодку покататься, — тут же ответил Стюарт. — Ну вот и наймите лодку, детки. — Ух ты! Знаете, это очень с вашей стороны достойно! Он убежал, зажав в кулаке деньги. Миссис Брэдли посмотрела ему вслед с умилением, потом пошла искать сэра Рудри. Найдя, спросила у него адрес Армстронга. Армстронг жил в доме у подножья Ликабета и, что любопытно (поймала себя на этой мысли миссис Брэдли), с матерью. Представить себе Армстронга в домашней обстановке и в роли сына у нее не получалось. Женщине было лет шестьдесят, но в молодости она наверняка была красива. Именно от нее, решила миссис Брэдли, Армстронг унаследовал свою внешность. Хотя молодой человек и эта женщина не были похожи. Армстронг посмотрел на миссис Брэдли с выражением тлеющей неприязни, которое обращал в равной степени на всех членов экспедиции. Вид у него был весьма побитый — по этой причине, предположила миссис Брэдли, он и не выходит из дома. — Да? — спросил он неприветливо, когда гостья вошла и села по приглашению хозяев. Его мать быстро и тихо заговорила по-гречески. Он мрачно кивнул. — Я полагаю, вы никакого вреда не сделали, — сказал он. — Нет пока что, — ответила миссис Брэдли и достала свой блокнот. — Насколько я понимаю, у вас есть несколько фотографий на продажу. — Что вас заставляет так думать? — У меня есть список фотографий, в том числе моментальных снимков и кинолент, связанных с поездкой сэра Рудри и объясняющих ее. — Да? — Да. Сколько вы хотите за весь комплект? — Если вы от сэра Рудри, так можете ему сказать, чтобы шел к чертям! — сердито сказал он и добавил, чуть ли не шипя от ярости: — И скажите ему, чтобы этого своего Диша с собой прихватил. Я с этой свиньей сквитаюсь еще до того, как он туда пойдет! |