
Онлайн книга «Джейн, анлимитед»
– Западные чердаки, – отвечает она, прежде чем Джейн успевает открыть рот. – Мастерская там. – Миссис Вандерс предупреждала, что мне нельзя на чердак, – вспоминает Джейн. – Она сказала, это опасно. Айви фыркает и делает шаг вперед: – Вот и проверим. Если тебе покажется, что там опасно, сразу вернемся. – Хорошо, – соглашается Джейн, пытаясь сделать вид, будто это ее идея, чтобы не пришлось краснеть перед Айви. – Ничего себе, – добавляет она, попав из лифта в огромную комнату. Здесь стройными рядами стоят рабочие столы, почти как в школьной мастерской. Благодаря большим окнам и высоким деревянным балкам комната выглядит просто огромной, – кажется, она занимает все западное крыло. Воздух наполнен запахом масла и опилок. Дождь барабанит по крыше. В окно Джейн с трудом удается разглядеть шпиль на восточной стороне Дома – он будто прокалывает грозовые тучи. Чистое просторное помещение, никаких тебе торчащих гвоздей. Джейн идет, рассматривая все вокруг, Айви следует за ней. Вдруг внимание девушки привлекает недоделанный сундук. – Это грецкий орех. Джейн знает это дерево. На резной крышке сундука изображен подводный пейзаж: кашалоты (да-да, Джейн разбирается и в этом), а над ними как ни в чем не бывало плывет девушка в подводной лодке, не обращая никакого внимания на морских обитателей. – Кто это сделал? – спрашивает Джейн. – О. – Айви смущается, но явно польщена. – Это я. – Ого! Ты еще и мебель делаешь? Потрясающе! – Спасибо. Но у меня нет времени на такие большие проекты. Хотя мы с братом недавно закончили лодку. – Вы с Патриком затащили сюда лодку? – Да. Гребная лодка. Мы хотели спустить ее на веревках через окно. Там есть грузовой лифт. – Айви машет рукой назад, в сторону лестницы. – Но это все-таки лодка… Смастерить лодку своими руками! Джейн бьется над водонепроницаемостью своих зонтиков, но ведь никто не утонет, если она облажается. – Вы уже плавали на ней? – Конечно, – отвечает Айви. – Отличная небольшая лодка. Кем нужно быть, чтобы в свободное время построить лодку, отправиться плавать на ней по океану и успешно возвратиться домой? Видимо, лихой и отважной девчонкой, которая знает лучшие слова для скраббла. – Где-то там есть циркулярная пила. И несколько разных токарных станков. – Спасибо, – благодарит Джейн. Ей даже взгрустнулось. – Я могу помочь. Выбирай, что нужно. – Спасибо, – повторяет Джейн, надеясь, что Айви не спросит, для чего все это. Дом стонет и ворчит, словно сопереживая Джейн. Это особенность всех старых зданий, думает про себя девушка. Она воображает, что Дом повернулся к небу спиной, съежился в комок и сопротивляется дождю, сохраняя тепло. Возле лестницы обнаруживается уединенная стеклянная комнатка. Внутри – стол, на котором лежит большая картина с изображением белого человека с покатыми плечами. Он в берете с крупными вьющимися перьями. Вокруг картины лежат кисти, стоят светильники и множество всяких баночек. – Здесь есть художник? – спрашивает Джейн. – Рембрандт художник, – усмехается Айви. – Это его автопортрет. Одна из картин Дома. Миссис Вандерс чистит ее. У нее диплом реставратора. Чуешь запах ацетона? Она порой его использует. – О! – восклицает Джейн, чувствуя себя ужасно глупо из-за того, что не узнала Рембрандта. – Вроде чую. – Эта комната – ее студия для реставрации произведений искусства, – поясняет Айви. – Здесь все сделано специально для того, чтобы шедевры Дома были защищены от опилок и яркого света. – Ничего себе. – Вот так-то. – Айви понимает ее удивление. – Это – место серьезных ценителей искусства. У Октавиана больше денег, чем у самого Бога. Вдруг внимание Джейн привлекает скрип открывающейся двери в задней части чердака. Она оборачивается и видит яркие желтые обои соседней комнаты. Входит мужчина с дерзким выражением лица. Заметив Джейн, он резко захлопывает за собой дверь. Темноволосый, с восточноазиатскими чертами лица, он облачен в темно-синий костюм и оранжевые конверсы. Он снимает кожаные перчатки, кладет их в карман и направляется к девушкам. – Привет! – здоровается он. – Привет, – равнодушно отвечает Айви. – Это Филипп Окада, – представляет она незнакомца. – Он тоже будет на празднике. Филипп, это Дженни, подруга Киран. – Приятно познакомиться, – говорит Филипп с заметным британским акцентом. – Взаимно, – отвечает Джейн, глядя на его перчатки, свисающие из кармана пиджака. – Прошу прощения, – замечает он ее взгляд. – Я что-то вроде гермофоба [6], постоянно их ношу. Откуда ты знаешь Киран? – Она ходила в колледж в моем родном городе. Он приветливо улыбается, и на его лице становятся видны морщины. Джейн понимает, что ему никак не меньше тридцати лет. Или даже тридцати пяти? Или он еще старше? Когда у людей появляются эти смешные морщинки? – Откуда вы знаете семью Трэш? – в свою очередь любопытствует Джейн. – Общая нью-йоркская тусовка. – Филипп машет рукой с дежурной приветливостью на лице. – Понятно, – кивает Джейн, думая, что именно это означает и как гермофоб может оказаться в такой «тусовке». Нет ли в этом чего-то большего, чем кажется на первый взгляд? – Что ж, – говорит Филипп, – еще увидимся. Он наклоняется, чтобы потрепать Джаспера за ухом, и спускается по лестнице, держась за металлические ограждения. – Мне кажется, настоящий гермофоб не прикасался бы к собаке и перилам, – замечает Джейн. Айви ничего на это не отвечает. – Бери все, что тебе нужно, – говорит она, отворачиваясь. – Наш чердак – твой чердак. В итоге Джейн берет циркулярную пилу, маленький токарный станок, брезент, несколько красивых березовых прутьев, банку с лаком и столик, отлично подходящий для ее швейной машинки. В мастерской пылится еще тысяча вещей, которые могли бы ей пригодиться, но она уже и так набрала достаточно. К тому же за новой порцией пришлось бы ходить дважды. Пока Джейн безуспешно пытается уместить все это в руках, телефон Айви неожиданно выдает звуки горна из «Властелина колец». – Извини, – говорит Айви, глянув на Джейн. – Это Кок. Все в порядке? Оставь стол здесь. Кто-нибудь принесет тебе его позже. – Хорошо, – вздыхает Джейн. – Спасибо. Она хочет узнать, когда они с Айви снова встретятся, но стесняется спросить. Джаспер сопровождает Джейн от чердака и до самой комнаты, весело виляя хвостом и каждый раз терпеливо дожидаясь на лестничных пролетах. |