
Онлайн книга «В горе и радости»
Я подошла к передней двери и позвонила. Звонок не работал, поэтому я постучала. Мне пришлось стучать несколько раз, прежде чем он подошел к двери. Старик открыл ее и посмотрел на меня сквозь сетчатую дверь. — Элси? — недоверчиво спросил он. — Привет, Джордж, могу я войти? Он открыл сетчатую дверь и посторонился, пропуская меня. Дом выглядел неопрятным и печальным. Я поняла, что Лорейн в нем нет. — Как поживаете, Джордж? — Отлично, — ответил он, едва вслушиваясь в мой вопрос. — Как вы? — спросила я, на этот раз более искренно, более напористо. Его голос задрожал. — В некоторые дни я даже не могу встать с кровати, — признался он. — Незачем. — Вам есть зачем, — сказала я. Старик покачал головой. — Ты не понимаешь. Никто не понимает. — Вы правы. Вы были вместе так долго. Я даже не буду пытаться представить, каким потерянным вы себя чувствуете. Дело в том, Джордж, что вы, хоть и пожилой человек, но в вас много огня. Лорейн не хотела бы, чтобы вы так легко сдались. — Я схватила его за плечо и заставила посмотреть мне в глаза. — Идемте, — сказала я. — Давайте выпьем пива. Вот так я оказалась рядом с ним. Это не мне было больно. Я не страдала. Я помогала. Моя жизнь без Бена ощущалась как пустяк, но наконец я делала с ней хоть что-то. Мистер Каллахан неохотно кивнул и надел ботинки. — Думаешь, они потребуют мое удостоверение личности? — попытался пошутить он. Мы оба рассмеялись, хотя это было не так смешно. Просто нам нужен был хоть какой-то повод для улыбки. Не имеет значения, насколько ты сильная, не имеет значения, насколько ты умная или крепкая, мир найдет способ сломать тебя. А когда он это сделает, тебе остается только держаться. Когда мы с мистером Каллаханом пришли в бар, он направился прямиком к стойке. Я отстала на минуту, прежде чем присоединиться к нему. Я вдохнула и выдохнула, осмотрелась по сторонам. Ко мне подошел парень и спросил, что такая роскошная девушка делает в баре во время «счастливого часа». Он спросил, может ли он купить мне выпить. Я не сказала «да», но и не ударила его в лицо. Мистер Каллахан согласился со мной, что я делаю успехи. И потом, до Нового года оставалось совсем немного, и кто знает, что принесет следующий год. ИЮНЬ Утро мы встретили в номере гостиницы в Лас-Вегасе в широкой кровати с роскошным постельным бельем. В четырех шагах от нее стояла ванна-джакузи. Яркое солнце уже пробралось сквозь шторы, выглядывая по бокам и посередине. Никогда моя жизнь не казалась мне настолько возбуждающей, настолько полной возможностей. Когда я проснулась, Бен еще спал. Я просто смотрела, как он спит. Я положила голову ему на грудь и послушала биение его сердца. Я почитала новости на своем мобильном телефоне. Даже самые обычные вещи ощущались как утро Рождества. Во всем присутствовал оттенок покоя. Я включила телевизор и смотрела его, приглушив звук, пока Бен спал рядом со мной. Я ждала, когда он проснется. Около одиннадцати утра я повернулась к нему и слегка потрясла, чтобы разбудить. — Просыпайся, малыш, — сказала я. — Нам скоро вставать. Бен с трудом очнулся от сна. Он обнял меня одной рукой и уткнулся лицом в свою подушку. — Давай, муж, тебе пора вставать. Бен открыл глаза и улыбнулся мне. Он поднял голову от подушки и произнес: — Что за спешка, дорогая? В нашем распоряжении все время мира. Слова благодарности
Я многим обязана моему агенту Карли Уоттерс и моему редактору Гриру Хендриксу. Вы оба видели, что я пытаюсь сделать, вы поверили в эту историю и сделали ее лучше, ярче и печальнее. Спасибо вам. И я благодарна Саре Кантин из «Атриа» за веру в эту книгу. Вы стражник у ворот, и вы позволили мне войти. Мне хотелось бы поблагодарить друзей, которые меня поддерживали в пути. Эрин Кокс, Джэулия Фарлэн, Джесси Хилл, Энди Бок, Джесс Рейносо, Колин и Эшли Роджер, Эмили Джорджио, Би Артур, Кейтлин Дойл, Тим Павлик, Кейт Салливан, Филип Джордан, Тамара Хантер и Сара Эррингтон, ваша общая вера в меня сделала меня достаточно глупой, чтобы я начала думать, что могу это сделать. Для меня очень важно упомянуть наставников и учителей, поверивших в меня. Фрэнк Калоре, Эндрю Крик, Эдит Хилл, Сара Финн и Рэнди Хиллер, я так благодарна вам за то, что вы были менторами в моей жизни. Я благодарю сотрудников публичной библиотеки Беверли-Хиллз за то, что они предоставили мне тихое место для работы, где продают восхитительную сливочную помадку и крепкий чай со льдом. Я благодарна общине Политехнической школы за поддержку. Я обязана воспользоваться этой возможностью, чтобы упомянуть человека, который потерял любовь его жизни и публиковал посты об этом в Craigslist [21]. Вы, сэр, пишете намного лучше меня. Вы пишете с такой нежностью, что это доводит меня до слез каждый раз, когда я читаю ваш пост. А я прочла их немало. Я благодарна семьям Рид и Хэйнс за то тепло, которым они окружили меня. Марта Стивс, ты всегда будешь в моем сердце. Я бесконечно благодарна семьям Дженкинс и Моррис. Моей матери Минди, моему брату Джейку и моей бабушке Линде: ваша уверенность в то, что я смогу все, чего мне захочется, — это причина того, почему я в это верю. Я не могу представить лучший подарок, который может получить человек. И, наконец, я благодарна Алексу Риду, мужчине, который показал мне, как совершенно психически здоровая женщина может безумно влюбиться и выйти замуж за считаные месяцы. Спасибо тебе за то, что ты — вдохновение для каждой любовной истории, которую я пишу. |