
Онлайн книга «Невеста поневоле, или Обрученная проклятием »
![]() Криками провожали нашу карету. Наглый мальчишка с шапкой набекрень сунулся в приоткрытое мною окно и кинул мягкий снежок с криком: – Снежной зимы, мадемуазель! Тут же резво спрыгнул с подножки и дал деру, увильнув от тяжелой руки Ши. Мы с деканом переглянулись и засмеялись. Карета въезжала в город. И здесь на улицах шел праздник. Разряженные люди, яркие огни, цветные фонари. Елка посреди городской площади. А вокруг нее каток. Чуть дальше деревянные столы, за которыми сидели люди, и костры с казанами, из которых вкусно пахло мясом. Здесь же на горелках жарили домашние сосиски, пекли горячие лепешки и продавали сладкие сахарные конфеты. Видимо, отец специально не создал портал, а отправил за мной карету. Позволил увидеть город и его окрестности в снежно-праздничном виде. Хотел, чтобы я могла ощутить его красоту, проникнуться, возможно, полюбить. Рука Фелиса легла на мои пальцы. Я посмотрела на декана и улыбнулась. Могла ли я мечтать, что стану счастлива в этом недоброжелательном для себя мире? И все же. Я смотрела в лицо высшего магистра, ставшее для меня самым родным и любимым. Он улыбался мне так, как не улыбался никому. Я знала это. Сердце заходилось в бешеном ритме. Фелис прикоснулся к моему лицу и с нежностью провел по щеке большим пальцем, обвел контур губ. У меня участилось дыхание. Внизу живота уверенно разрасталось томительное жгучее желание. – Нравится дразнить? – выдавила едва слышно. Он чуть надавил мне на губу пальцем, заставляя приять его. – Нравится видеть сумасшедшее желание в твоих глазах, – ответил с придыханием. – Я сгораю в нем. Толчок кареты, ознаменовавший прибытие, заставил Ши замолчать. Он нехотя отвернулся от меня, открыл дверь и вышел, протягивая мне руку. Поднимались мы по широкой лестнице, устланной синей ковровой дорожкой. На входе парочка молодых мальчиков-слуг принимала одежду входящих. Скинуть плащ помог Фелис. Передал его слуге и подставил мне локоть. Я положила на него ладонь, и мы двинулись по огромному светлому вестибюлю туда, откуда слышалась музыка. Поднялись по белым ступеням. Этот замок очень напомнил мне дворец в лесу. Те же подъемы и позолота. Картины в золотых рамах и огромные зеркала на стенах. Богатые портьеры. Только здесь везде виделся уход и лоск. Нигде ни грамма пыли или налета древности. – Прошу, мой свет, – ввел меня в бальный зал Фелис. Мне на секунду показалось, что голос его напряжен. Я бросила встревоженный взгляд на лицо магистра. Оно тут же осветилось улыбкой. – Надеюсь, тебе понравится бал. – Это первый мой бал, – призналась. – Очень прошу, не отходи от меня. – Ни на шаг не отпущу. Перехватил мою ладонь и сжал ее в своей крепкой руке. Мы двигались к центру зала. Кто-то из встречавшихся нам слегка кланялись. Я отвечала тем же. – Приятно видеть вас, Фелис. – Рада встретиться, Ши. – О, какая прелестная леди. Неужели ваше сердце наконец покорено, Фелис? – Миа Фрей, – представлял меня декан. Кто-то бросал быстрый взгляд, в нем скользило недоумение, у некоторых на лицах появлялось открытое презрение. Люди отшатывались от меня, словно от прокаженной. Я держала высшего магистра за локоть и гордо смотрела на гостей. Никто и ничто не испортит мне этот вечер. Ши вел меня дальше, все сильнее сжимая мою ладонь. – Здесь слишком много семей Света, – тихо сказал он мне, подцепив с подноса проходящего мимо слуги пару бокалов с шипучей жидкостью. – Только не пей много. – Одарил улыбкой. – У нас впереди еще ночь. И я не хотел бы повтора вчерашнего. Я зарделась. Ответить не успела. – О-о-о, декан Фелис! – Бакенбарды, бегающие глазки. Никогда не смогу забыть этого человека. К нам подошел советник Клойд. – Неожиданно! Вы так давно не посещаете королевские приемы, что я было решил, что вы окончательно отреклись от семьи Келлов. Лицо Ши медленно вытянулось. Скулы напряглись. – Клойд, вы, как всегда, не вовремя и не в курсе происходящего. Я отсутствую на приемах, оттого что занят делами. И вам бы советовал. Советник сделал непонимающий, даже глуповатый вид. А я пыталась понять, что он только что сказал о Ши? – Однако ваш брат, король Дейр, – не унимался советник, – пожалуй, будет рад увидеть вас на его приеме, да еще в компании с мадемуазель Фрей. Брат? Я перевела взгляд на Ши. Сердце пропустило удар, в нем полыхнуло жаром, пронзило острой болью. Фелис, брат… Брат короля Келла. Моего отца! Рука, держащая бокал, дрогнула. Я на ощупь поставила его на находящийся рядом столик. – Миа, тебе плохо? – Ши бросил на меня встревоженный взгляд. Я все еще старалась улыбаться. Ничем не показывая, что у меня земля из-под ног пошла от такой новости. Ши. Мой Ши. Мой самый лучший в мире высший магистр. Сглотнула внезапно вставший в горле приторно-горький комок. – Я, наверное, зря… Не стоило мне пить. Этот напиток. Мне надо выйти. Фелис попытался поймать меня за руку. Я отстранилась. – Нет! Ши, останься. Мне необходимо самой… Не переживай, просто сделать пару вдохов прохладного воздуха, и мне станет легче. – Фелис! Вас давно не было видно. – Высокий коренастый мужчина в черном костюме встал между нами. Я, пользуясь ситуацией, шмыгнула к выходу. – Подожди! Миа. Я уже скрылась между гостей. Горячность, внезапно овладевшую телом, нужно было остудить. – Миа! – Оглянулась на голос. Ко мне спешили Росс и Расс. – Вы здесь? Как я рада! – Не сдержалась. Кинулась в объятия близнецов. Как же замечательно, что ребята тоже здесь. Здесь? – Вам тоже пришло приглашение? Росс поморщился. – Наш дорогой папочка считает, что мы не имеем права пропускать ни одно королевское мероприятие. – Он думает, что это престижно, – засмеялся Расс. – Уверен, очень удивится, что меньше всего я мечтаю пойти по его стопам, – Росс. – После окончания академии мы оба решили идти в институт высших боевых искусств. Разговаривая, мы шли к балкону, крытому, с высокими колоннами и диванчиками. Я села на ближайший. – Расс мечтает стать капитаном королевской гвардии. – А Росс военным советником. – Простые бумажные дела нам не интересны. – Мы станем лучшими боевиками нашего королевства. |