
Онлайн книга «Гадкая ночь»
– Я преследовал подозреваемого, который угрожал мне оружием, а потом сбежал. – Но угроза миновала, не так ли? – Считаете, я должен был позволить ему сбежать? – Когда вы лезли наверх, пистолет держали в руке? Вы целились в Жансана? – Что… Да о чем вы? Я не был вооружен! Мой пистолет остался в машине, в бардачке. – Вы утверждаете, что гнались за подозреваемым, который незадолго до того целился в вас, и не были вооружены? «Вопрос закрытый, но чуточку слишком длинный и риторический», – оценил Сервас. – Можно посмотреть на вещи и так, – ответил он. – Можно посмотреть на вещи и так? – Вы снова за свое? – Проехали… Итак, Жансан в вас стреляет, в ту же секунду получает разряд и превращается в новогоднюю елку. – А вы любитель метафор, Рембо… Фамилия влияет? – Не идиотничайте, Сервас. Вам и впрямь не повезло: Жансан мог поджариться секундой раньше, и вы избежали бы комы. – Или он вынес бы мне мозги. – Считаете, кома вас изменила? Туше́! Возможно, он недооценил Рембо. – Все меняются, комиссар, с комой или без нее. – У вас были галлюцинации? Видели покойных родителей, всякие странные вещи? «Сволочь», – выругался про себя Мартен. – Нет. – Все осталось как было? – А у вас, Рембо? Тот молча покачал головой. Он привык к клиентам-хитрованам и не даст выбить себя из колеи. «У меня тоже…» – подумал Сервас. – Вы помните первую фразу, которую сказал Жансан, позвонив поздно вечером? Сервас задумался. – «Как поживает твое сердце?» – Хорошо. Дальше. – Он говорил о той ночи… На крыше вагона… Назвал ее про́клятой или что-то в этом роде… – Продолжайте. – Сказал, что из-за меня стал похож на… черт, не помню, имя ничего мне не говорит… И вид имеет соответствующий… – Понятно. – Сказал, что видел меня в Сент-Мартене. – А что вы там делали? – Приехал в мэрию. По поводу пропавшего мальчика… – Розыском пропавшего ребенка занимается ваша бригада? – Нет. Но и с Жансаном это никак не связано. – Предположим. Как вы отреагировали? – Спросил, чего он хочет. – Что он ответил? – Что хочет поговорить. Рембо бросил на Серваса удивленный взгляд. – Я спросил, о чем, – добавил Мартен, не дождавшись ответной реплики, хотя знал, что не должен облегчать инквизитору жизнь. – А он? – Сказал, что я сам знаю о чем. – Это так? – Нет. – Ладно. Как протекал ваш диалог дальше? – Я сказал, что мне есть чем заняться. – Тут-то он и упомянул вашу дочь… – нанес удар Рембо. Вот к чему он подводил с самого начала… – Да. – В каких выражениях? – «Знаю, к тебе дочь приехала…» – И вы тут же решили ехать? – Нет. Попросил его повторить. – Вы разозлились? – Да. – И он повторил? – Нет. Сказал, что будет ждать меня в полночь перед термами в Сен-Мартене. – Он сказал что-нибудь еще о вашей дочери? – Да. – Что именно? – «Передай привет дочурке». – И вы разозлились еще сильнее? – Да. Глаза Рембо превратились в две щелочки. Сервас сохранял внешнюю невозмутимость, хотя воспринимал вопросы и комментарии собеседника как провокацию. Само существование на белом свете такого гада, как Рембо, было для него личным оскорблением. – Мы проверили, в какое время ваш мобильный телефон находился между Тулузой и Сен-Мартеном. Установили, что в ту ночь вы ехали с недопустимой скоростью, майор. О чем вы думали, летя туда как на пожар? – Ни о чем. – Ни о чем? – Ни о чем особенном. Хотел встретиться с этим человеком и сказать, чтобы не приближался к моей дочери. – То есть вы намеревались ему пригрозить? Сервас понимал замысел Рембо – так рыбы издалека чуют сети, – но ничего не мог поделать: они слишком далеко зашли. Оба. – Я бы выразился иначе. – Да? Как именно? – Я хотел его предупредить. – О чем? – О неприятностях, которые у него непременно возникнут, если он приблизится к моей дочери. Рембо довольно улыбнулся, записал что-то в блокнот и начал печатать. – Какого рода неприятности? – Зачем обсуждать гипотетические возможности? – О каких неприятностях вы думали, майор? – Не старайтесь, Рембо, я имел в виду легальные неприятности. Комиссар кивнул, изобразив лицом сомнение. – Расскажите о Сен-Мартене. Что там произошло? – Я уже все вам рассказал. – Погода была снежная? – Нет. – Луна светила? – Да. – То есть все было видно как днем. – Нет, не так. Но ночь действительно было довольно ясная. – Хорошо, я понял. Тогда объясните мне следующее: если ночь, по вашему собственному определению, была довольно ясная, почему вы не узнали человека, похожего на Фредди Крюгера? – То самое имя… – В каком смысле? – Ну я ведь говорил, что не могу вспомнить имя человека, на которого стал похож Жансан. Из-за меня. Рембо раздраженно повел плечами, а Сервас едва сумел скрыть улыбку. – Ладно, черт с ним, с Фредди, но Жансана вы не узнали – несмотря на обожженное лицо и яркую луну. – Он стоял под деревьями, метрах в тридцати от меня. Если это был он. – Вы сомневаетесь? – А как он мог оказаться в двух местах одновременно? – Вот именно – как? Значит, вы полагаете, что там был другой человек? – По-моему, это очевидно. – У вас есть предположения насчет личности человека, выдававшего себя за Жансана? – Нет, – соврал Сервас. |