
Онлайн книга «Леди на сельской ярмарке »
– Зануда, – вырвалось у меня. – Ты это серьезно? Что, действительно хочешь пойти? Ты же выросла в цирке и наверняка видела все это не один раз. – Ну… да. Я видела несколько так называемых «исполнителей». И знаю несколько трюков, которые используют факиры. Но вот Мамгу обладала способностью к ясновидению. Правда. Они не все мошенники. В мире есть множество вещей, которые невозможно объяснить с точки зрения вашей философии. – Я ни в коем случае не хочу приуменьшить дар твоей бабушки, Фло, и ты это прекрасно знаешь. Но готова поспорить, что за свои предсказания она никогда не брала денег. – Но вы же сами говорите, что нам надо принимать больше участия в жизни деревни, – настаивала я. Несколько мгновений миледи задумчиво смотрела на меня. – Ну что ж, – сказала она наконец, – думаю, что хуже от этого никому не будет. Да и выйти на люди нам не помешает. – Дейзи утверждает, что мадам Евгения – одна из лучших, – я широко улыбнулась. – А еще она – гадалка. И может погадать лично вам всего за шил- линг. – За шиллинг! – воскликнула леди Хардкасл. – Я всегда подозревала, что занимаюсь в жизни чем-то не тем. – А вы дайте ей шиллинг, и она скажет вам, чем в действительности вам стоит заняться. – Ну хорошо, – миледи рассмеялась, – тогда давай договоримся с тобой следующим образом: если мадам Евгения сможет сказать обо мне хоть одну вещь, о которой она не могла узнать из газет или из деревенских сплетен, то я дам тебе шиллинг. – Договорились, – согласилась я. – Но если у меня на платье появится хоть капелька эктоплазмы [60], то ты вычистишь его полностью и я заберу свои деньги назад. – А вам никогда не приходило в голову, что чистить я его буду и без этой договоренности? – спросила я. Она фыркнула, и мы вернулись к чтению. Глава 9
В воскресенье буря еще не закончилась – она лишь стихала время от времени, что позволяло нам, выглянув в окно, с оптимизмом заявлять о ее скором окончании. Возобновление же природного катаклизма я встречала со смирением, которое всякий раз сопровождалось новым приступом хандры. Так как Эдна и мисс Джонс благоразумно решили не покидать своих домов, работы по дому мне только прибавилось. Но в ловушке, в которую мы попали из-за плохой погоды, время тянулось невероятно медленно, так что я сама искала, чем бы себя занять. Все прибрала, зашила, вычистила и отполировала, а производство тортов достигло практически промышленного уровня. На кухне появилась, в поисках чашки чая, леди Хардкасл. – Мы что, открываем кондитерскую? – спросила она, увидев занятые тортами рабочие поверхности, на которых уже не осталось свободного места. – Мне немного скучно, миледи, – пояснила я, заталкивая заварной крем в сдобную булочку. – Это я вижу. Будем надеяться, что к нам на чай зайдет неожиданный гость. А еще лучше – несколько. – Мы справимся с этим, миледи. Не отчаивайтесь! – Женщины не могут существовать на одних тортах, Фло. – Но попытаться, я думаю, стоит. – А вечером нас будут кормить? – Вы имеете в виду в пабе? – уточнила я. – Ходили разговоры о подносе с сэндвичами, но я бы на это не рассчитывала. Джо, конечно, всегда старается, но отзывы о качестве его еды в местной светской хронике не самые лучшие. – Так, может быть, нам стоит наесться за ланчем? – Знаете, как это часто бывает в тех случаях, когда речь идет о домашних делах, я уже все предусмотрела, – съязвила я, – и если мадам соизволит приготовиться к ланчу, то я готова предложить ей вкуснейший пирог. После ланча, который закончился довольно быстро, мы пили чай и значительно подсократили количество тортов. Наконец настало время собираться в «Пса и утку». Лучше всего спиритический сеанс проводить глубокой ночью, когда «духи покидают свое убежище», поэтому было уже довольно поздно, когда мы вышли из дома. К этому времени я уже успела понять, что меня совершенно не волнует качество еды, приготовленной Джо, – я была готова съесть все, что угодно. Стихия, смилостивившись над нами, слегка поутихла, так что до паба мы добирались в ветреной мороси, которую можно было назвать даже приятной – по сравнению с тем, что творилось на улице раньше. До «Пса и утки» мы шли меньше десяти минут, но появились там промокшие насквозь. И тем не менее это показалось нам более приятным, чем необходимость преодолевать сопротивление самой бури. Я дернула за ручку, но она оказалась заперта. Так что мне пришлось решительно забарабанить в дверь, и только тогда мы услышали звуки отодвигаемых засовов. – Добро пожаловать в «Пса и утку», дамы, – произнесла Дейзи Спратт, открывая дверь. На ней было длинное черное старомодное платье, которое я никогда до этого не видела. Говорить она пыталась таинственным голосом с придыханием, что здорово подошло бы к окружающей атмосфере, если б не вызвало у меня приступ смеха. Я постаралась сдержаться и бросила на леди Хардкасл свой самый строгий взгляд, призывая ее вести себя прилично. Столы и стулья в баре были расставлены вдоль стен. Посередине помещения стоял большой круглый стол, за которым уже сидели остальные гости. Освещалось помещение единственной лампой, стоявшей в середине стола. В этом полумраке остальные внимательно следили за тем, как мы снимаем пальто. – Мне так неудобно, – сказала леди Хардкасл, вешая свою шляпу. – Кажется, мы пришли самыми последними. Надеюсь, что мы не заставили вас ждать слишком долго. Все присутствующие пробормотали что-то успокаивающее. – Мадам Евгения еще не совсем готова, – сообщила Дейзи, – так что мы пока здесь сплетничаем. Проходите и садитесь. Ваши места за столом по обеим сторонам от мадам Евгении. Надеюсь, вам понравится. Могу я предложить вам что-нибудь выпить? – Бренди, пожалуйста, – с энтузиазмом попросила леди Хардкасл. – И мне тоже, – сказала я. – Бренди как раз подойдет. Мы сели на предназначенные для нас места, а Дейзи за стойкой налила нам две щедрые порции бренди. – Мне кажется, что все мы знаем друг друга, – сказала она, подходя к столу с напитками; отодвинула стул и тоже села. – Но давайте проверим еще раз. Все вы знаете леди Хардкасл. Рядом с ней сидит мистер Снелсон. Хорошо одетый мужчина по правую руку от леди Хардкасл наклонил голову. – Мою Ма вы все точно знаете. |