
Онлайн книга «Приключение что надо»
Вот она! Тёмная фигура. Сильвания рывком повернулась, схватила девочек за руки и увлекла за памятник воина. – Что такое… – начала Дака. – Тсс! – прошипела Сильвания и указала на дорожку, от которой уже отчётливо слышались шаги. Девочки выглянули из-за памятника. Медленно и осторожно. Кто-то шёл по туннелю в их сторону. То была худенькая фигурка. Она шла неторопливо, но целеустремлённо. Остановилась у могилы Макса и Изольде фон Тальбах. Хелене набрала в грудь воздуха. – Это же Людо! – прошептала она. И правда. Людо Шварцер стоял перед могилой и смотрел на камень. Волосы его были растрёпаны, вид ещё более мрачный, чем в школе. – Привет, вот я и пришёл, – сказал он. Дака нервно оглянулась. – Это он кому? Нам? – шепнула она. – Нет, могильному камню, – так же тихо ответила Сильвания. Людо присел на корточки. – Я всё принёс, – тихо сказал он. Затем огляделся по сторонам. Девочки вздрогнули, когда его взгляд упал на памятник воину. Но он их не заметил. Какое-то время Людо спокойно сидел перед могилой Тальбахов и слушал. Потом начал копать землю подле камня одной рукой. За несколько секунд он вырыл небольшую ямку. Другой рукой поискал у себя в сумке, висевшей на плече. Положил какой-то продолговатый коричневый предмет в лунку, а потом ещё светлый прямоугольный. – Что это? – прошептала Дака. Сильвания пожала плечами. Хелене сказала: – Может, колбаска? Внезапно Людо вскинул голову. Девочки замерли. Людо неподвижно смотрел в их сторону. На кладбище царила мёртвая тишина. Неужто он мог их заметить? Или уже слишком сумеречно? Шли секунды. Хелене не знала, сколько ещё сможет задерживать дыхание. У Даки свербило в носу. А Сильвании страшно захотелось в кустики. Наконец Людо отвернулся. Девочки немного расслабились, но не издавали ни звука. Людо зарыл оба предмета в лунке и заровнял землю. В середину воткнул пару былинок. Если бы они не видели своими глазами, то ни за что бы не заметили, что здесь кто-то порылся. Людо встал. Он кивнул могильному камню. И направился к выходу. Уже шагая по туннелю, он ещё раз обернулся. Посмотрел на памятник воина. Его глаза цвета охры блестели в лунном свете. Наконец он рывком отвернулся и ловко, как кошка, свернул за угол на гравийную дорожку. Хелене и двойняшки оставались за каменным воином. Про Людо никогда нельзя было знать, действительно ли он ушёл или в следующее мгновение откуда-нибудь вынырнет. Они смотрели в темноту и прислушивались. Но было тихо. – Как вы думаете, он ушёл? – прошептала Дака. – Похоже на то, – ответила Хелене. Девочки медленно выпрямились. Они ещё раз огляделись вокруг, прежде чем выйти из-за памятника. Дака подошла к могиле Макса и Изольде фон Тальбах. – Что тут делал Людо? Может, это его дед и бабка? – Гумокс! – возразила Сильвания. – Разве что прадед и прабабка. – Но для чего он здесь что-то закопал? – удивлялась Дака. – Насколько я знаю, люди сажают на могилах цветы. Но они же не прячут здесь какие-то предметы, верно? Хелене кивнула: – Нормальные люди действительно так не делают. – Ну ладно, нам-то что, – сказала Сильвания и огляделась в кладбищенской темноте. Зябко потёрла руки. – Теперь я сыта этим кладбищем на ближайшие месяцы. Пора нам пробираться домой. – Но не можем же мы уйти просто так! – сказала Хелене. – Почему не можем? – Сильвания снова огляделась, ища препятствие, которое могло им помешать. – Надо узнать, что там Людо зарыл, – объяснила Хелене. – Это обязательно? – Сильвания сдвинула брови. – Давайте выроем! – согласилась Дака, присела на корточки и принялась раскапывать ямку. Хелене помогала ей. – А я… э-э-э… постою на стрёме, – сказала Сильвания и осталась стоять подле девочек. Дака и Хелене быстро разрыли тайник. Они рассмотрели предметы в лунном свете. – Это колбаска, – сказала Дака. – Похоже на сигару. – Хелене понюхала: – Она и есть. – А второй предмет… – Чайный пакетик. Со вкусом мяты. Я это сразу чувствую, – сказала Сильвания. Девочки в недоумении переглядывались. – Для чего Людо понадобилось зарывать на кладбище сигару и пакетик мятного чая? – размышляла Хелене вслух. – Может, тут у него тайник. У других дома сейф или потайной ящик, а Людо закапывает свои сокровища на кладбище, – предположила Сильвания. – Если он их здесь спрячет, они же сгниют, – усомнилась Дака. – Может, он их оставляет здесь ненадолго, – сказала Хелене и сделала такое лицо, будто решала в уме трудную математическую задачу. – Может, кто-то приходит и забирает эти вещи. – То есть ты думаешь, это вроде тайника для передачи? – спросила Дака. – Вот именно. Могила Макса и Изольде – тайное место передачи, – сказала Хелене. Сильвания наморщила лоб: – Это что же, Людо дилер сигар и мятного чая в пакетиках? – Хм, – озадачилась Хелене и почесала в затылке. – Может, это какая-то особенная сигара и совсем особенный пакетик мятного чая. – Давайте-ка лучше зароем всё обратно. Если через пару дней их тут не окажется, мы будем знать, что кто-то их забрал, – сказала Дака. Хелене и Сильвания согласились. – Я только одного не понимаю, – сказала Дака, засыпая землёй сигару и чайный пакетик. – Почему Людо разговаривал с надгробной плитой? – Некоторые так делают. Разговаривают вслух, будто покойник в могиле их слышит, – сказала Хелене. Дака воззрилась на плиту. Потом помотала головой, стряхивая видение. – Но я считаю, что нам надо глаз не спускать с Людо. Сильвания кивнула: – Что-то с ним не то. У меня всегда такое странное чувство, когда он появляется. – Круто. Итак, это будет наша тайная операция, – сказала Хелене. – ОЛШ. – ОЛШ? – переспросили Дака и Сильвания. – Операция «Людо Шварцер». Внезапно в ветках над ними зашелестело, и оттуда вылетела чёрная птица. Сильвания испуганно смотрела ей вслед. Хорошо, что хотя бы не голубь. – А мы не могли бы продолжать нашу операцию где-нибудь в другом месте, или непременно должны оставаться на кладбище? Хелене посмотрела на часы. – ОЛШ продолжится завтра, – объявила она. Сильвания вздохнула с облегчением. |