
Онлайн книга «Черная ведьма желает познакомиться »
![]() – Я не бедный человек, – парировал Флинт. – Возрастает риск поломать другие кости. Стократно! – Вызовем другого колдуна. У меня закончились аргументы, и я состроила страшные глаза в сторону Уильяма. – Ты же клялся, что ни одна ведьма не перешагнет порог твоего дома, – спокойно вымолвил он, не выказывая паники. Конечно, ему-то не грозило лишиться рабочей лицензии. – Один раз можно поступиться принципами, – вздохнул дядька. Когда мы возвращались в дом, Уильям тихо спросил: – Что теперь собираетесь делать? – Как ты думаешь? Картера в речке купать! – Ты шутишь? – Я никогда не шучу, когда мне приходится колдовать бесплатно, – процедила я. – У вас тут река, к слову, есть? – Есть ручей, но ты ведь не хочешь его утопить? – Излечить я хочу. – Сломанную ногу?! Ты когда-нибудь прежде сращивала кости? Я хмуро кивнула. – В смысле, у людей? – уточнил Брент. – В детстве Томми часто ломал пальцы, лодыжки, иногда запястья и однажды сломал нос. О колено Брит, – с наслаждением вспомнились мне мучения семейного паршивца (мало ему тогда досталось, как есть мало!). – Думаю, что в этот раз он снова очень неосторожно его сломает, только теперь о мою туфлю. Или еще лучше – разобьет голову о каблук, чтобы ему больше никогда не могли приходить идиотские идеи доводить до греха милую, интеллигентную кузину! – Говоря «Томми», ты же имеешь в виду колдуна, того, который «исчадие ада», а не домашнего питомца? – не на шутку испугался Уильям за здоровье младшего Нортона, даже не подозревавшего о том, какие над нами сгустились тучи. – Думаю, что ему недолго прыгать на двух ногах, – мрачно напророчила я. – Картеру? – странным голосом уточнил собеседник. – Исчадию ада! Уверена, что бабка Примроуз со злости обратит его в козла и на пару лет запретит расколдовывать. Главное, пока он не заблеял, успеть узнать, из чего был наварен приворот. – Светлая Богиня, у них еще и бабка имеется, – пробормотал тихо Брент, похоже, не догадываясь, что говорил вслух. * * * Когда на Кросфильд опустилась ночь, а дом погрузился в глубокий сон, полные решимости, мы с колченогим женихом выбрались из его спальни. В настороженной тишине пристукивая костылем по паркету, Картер допрыгал до лестницы на первый этаж. Тут-то нас и ожидало первое препятствие в виде убегающих в темноту холла ступенек, застеленных красным ковром. – Ладно, – вздохнул калека. – Буду держаться за перила. – Никуда не уходи, – сдалась я. – Сейчас позову подмогу. У меня есть подозрение, что Уильям согласился принять участие в нашей авантюре только для того, чтобы посмотреть, как черная ведьма Нортон очередной раз потерпит оглушительное фиаско. Картера мы попытались подхватить с двух сторон, но несчастный едва не кувыркнулся головой вперед еще на верхней ступеньке. Пришлось на ходу менять планы. – Бери его на спину! – приказала я помощнику. Братья испуганно переглянулись. – Ты же умеешь поднимать в воздух предметы? – с тоской глядя на лестницу, уточнил Уильям и, сам того не подозревая, выразительно потер поясницу. – Яблоко? – вопросительно вымолвила я. Мне и самой до конца не верилось, что после полугода ежедневных тренировок ничего тяжелее яблока поднять в воздух я не смогла. К счастью, с тех пор как ведьмы отказались от полетов на метлах, курс левитации шел факультативом, и я с успехом сделала вид, что никогда на него не записывалась. – И ничего тяжелее? – уточнил Уильям. – Например, человека с шиной на ноге? – Тогда нам в реку останется только похоронный венок опустить, за упокой души Картера, – нетерпеливо объяснилась я. – Не могу поверить, что я согласился, – пробормотал Брент-старший, присаживаясь на одно колено, и буркнул брату: – Взбирайся уже. Их неловкий спуск бочком завораживал. Братья тихо переругивались, кряхтели, один – от боли, другой – от натуги, но, как большая неповоротливая черепаха с уродливым панцирем, упорно двигались вниз. Я была почти уверена, что Уильяму не хватит сил и оба скатятся в холл кубарем, но, видимо, Бренты обладали особой стойкостью в преодолении трудностей. Лестницу они минули без потерь. Когда нам удалось выйти в сад без лишнего шума, в голову даже пришла сумасшедшая мысль, что мы благополучно доберемся до ручья, но тут раздался треск сломанного костыля. Картер махнул руками и ухнул вниз. Из темноты донеслось сдавленное ругательство. – Картер, ты в порядке? – Мы с Уильямом бросились к бедняге. Щелкнув пальцами, я зажгла три ярких светляка. Огоньки хаотично мельтешили в воздухе, озаряя свалившегося в компостную яму парня. – Я сломал костыль, – пожаловался он, протягивая нам ощеренную острыми шипами деревянную культю. – Ну, костыль – не кость, его залечивать не надо, – вздохнула я. – Уильям возьмет тебя на спину. Со стороны извозчика донеслось подозрительное молчание, лучше любых слов говорившее, что тащить на себе великовозрастную скотину, в смысле детину, даже близкого родственника, он не планировал. – Посадим его в тележку, – предложил изувер, оглядевшись вокруг. Ночь выдалась спокойная и теплая, отличная для исцеляющего колдовства. На небе светилась необычайно огромная луна. В траве стрекотали осоловевшие от дневной жары сверчки. Над нами, озаряя дорожку, летели три мерцающие мушки, а деревянная тачка на одном колесе скрипела под весом Картера, важно указывавшего закованной в шину ногой направление. – Не понимаю, к чему такие сложности? – кряхтел Уильям. – Неужели нельзя его опустить в лохань? Надо отдать должное, для городского парня он неплохо справлялся с садовым транспортом. – Нужна проточная вода, – терпеливо пояснила я. – И обязательно в потемках? – брюзжал тот. – Черное колдовство лучше ночью работает? – Вовсе нет, – отмахнулась я. – Просто решила, что Картер постесняется обнаженного тела при свете дня. – Ты будешь колдовать голой?! – неожиданно оживились оба брата. – Спасибо, темная Богиня, – пробормотал Картер и осенил себя знаком Богини светлой. – Расслабьтесь, – фыркнула я. – Кто купается, тот и раздевается. В воздухе повеяло влажной прохладой, видимо, ручей был близко. Тут тропинка пошла под уклон, и тележка начала набирать ход. – Потише! – причитал, испугавшись, покалеченный пассажир. – Потише, изверги! Картер вцепился в деревянные бортики, вжал голову в плечи. – Чего бежишь рядом?! – рявкнул взопревший от натуги Уильям, призывая меня вцепиться в одну из ручек. – Хватайся! |