
Онлайн книга «Цель»
![]() Карин рядом со мной так же быстро производит оценку. – Вот о чем я говорила! Ну, здравствуй, человек-анаконда, – бросает она модели, после чего обводит взглядом сидящих рядом девушек. – Дамы, думаю, Спектр заслуживает аплодисментов прямо сейчас, разве нет? На этот раз мне приходится бороться со смехом, потому что, будь я проклята, если не все присутствующие здесь девушки разражаются сначала редкими аплодисментами, а затем громовыми овациями, сопровождаемыми свистом. Лицо у бедного Спектра такое красное, что его можно класть на палитру. Такер громко фыркает, тогда как Фитци склоняется ко мне и спрашивает: – Она всегда такая? – Обычно хуже, – радостно отвечаю я. Но его это, кажется, не отталкивает. Тем временем наша наставница начинает злиться. – Ребята! – она хлопает в ладоши. – Сконцентрируйтесь! Мы нарисуем прекрасную картину, – строгое выражение на ее лице сменяется улыбкой, – которая, конечно же, будет включать все достоинства Спектра. Это, мать его, самое странно свидание, на котором я была. Ария быстро рассказывает нам, что делать. Это не очень сложно. Мы пьем вино и рисуем пенис Спектра. Как ни странно, Фитц и другие парни в зале тут же берутся за работу. Тубы с красками открываются, кисти подняты вверх… а затем мы создаем прекрасную картину. В некотором роде. Я неловко вожу кистью по холсту, пытаясь смешать желтый, белый и коричневый, чтобы создать красивый тон кожи для моего нарисованного Спектра, но выглядит это как ужасный спрей для загара. Такер проводит сухой кистью по костяшке пальца, украшенной синяком. – Можно придумать дюжину способов использовать это. Возможно, заберу ее с собой. Я закатываю глаза. – Кисти – не сексуальные игрушки. – Кто сказал? Следующий час мы упорно работаем. Карин в этом нет равных. Как и Фитци, который, если верить Таку, создает собственные видеоигры. Такер справляется на удивление достойно, хотя, кажется, на своем холсте он избегает области, где должен быть член. – Тебе придется в конце концов нарисовать его хозяйство, – подкалываю я. Он подмигивает. – Лучшее я оставил напоследок. В другом конце стола парень со свисающими вниз, как сосульки, светлыми волосами и в футболке Red Sox поднимает руку. – Учитель! У меня не получаются лобковые волосы! Они похожи на маленьких муравьев. Взрыв смеха прокатывается по комнате. Я думаю, Red Sox тоже пришел на двойное свидание, потому что его подружка сидит рядом с другой парой, и те в истерике. – Серьезно, Спек, – выкрикивает его друг, – ты не мог сделать небольшую эпиляцию, перед тем как прийти сюда? – Нет, – отвечает Спектр скучным голосом. – В моем контракте это не прописано. У него есть контракт? Позировать обнаженным в арт-баре недалеко от колледжа? – Лобковые волосы добавляют рисунку текстуры, – объясняет Ария группе. – Но искусство – это интерпретация, помните? Рисуйте то, что видите этим, – она похлопывает ладонью по сердцу, – а не этим, – она указывает на глаза. – Что это вообще значит? – шепчу я Такеру, у которого все лицо покраснело от смеха. – Вот так! – Вдруг заявляет Ария. – Помните: интерпретация! Я поднимаю взгляд от своего холста как раз в тот момент, когда она подхватывает рисунок Фитци с мольберта. Огромный парень протестующе ворчит, но она не обращает внимания и показывает потрясающую картину. Моя челюсть падает на пол, когда я вижу, что нарисовал друг Такера. Это Спектр, точнее, его боевая версия, в шлеме и со щитом. Вместо столь много обсуждаемого пениса Фитци детально нарисовал меч, торчащий из паха парня. Меч, достойный «Игры престолов». – Чувак, – восклицает явно впечатленный Такер. – Это потрясающе! – Карин смотрит на своего партнера широко раскрытыми глазами. Он пожимает плечами. – Ничего особенного. Его скромность заставляет меня улыбнуться. Я улыбаюсь еще шире, когда Ария отдает ему холст, но затем умоляет не забирать его с собой. Мы возвращаемся к своим рисункам, перешучиваясь и потягивая вино. Время от времени Такер склоняется к пожилому джентльмену, сидящему рядом, и помогает ему. – Нет, чувак, нужно, чтобы тени были тут, – советует он. – Представь, что свет падает на его руку отсюда, создавая тень вот здесь. Старик громко кряхтит. – Это все пустая трата времени. – Хирам! – рявкает его жена. – Что? Это правда, – отвечает от раздраженным тоном, затем угрюмо смотрит на нас с Такером, – прийти сюда было ее идеей. – Потому что я думала, что тебе понравится, – протестует седая женщина. – Ты всегда говорил мне, как завидуешь моему умению рисовать. Паре, кажется, далеко за шестьдесят или, может, даже за семьдесят. Никогда не могла определять возраст на глаз. Кроме того, люди в возрасте сейчас выглядят так молодо. Бабушку можно принять за мою старшую сестру. – Прости, Дорис, но я так и не научился рисовать голых людей, пока в меня стреляли во Вьетнаме! Дорис швыряет свою кисть на стол. – Мы уже говорили об этом! Доктор Филипс сказал, тебе больше нельзя говорить о Вьетнаме, чтобы не разрушать наши отношения. – Это был самый сложный момент моей жизни, – упрямо продолжает он. – Думаешь, мне было легко? – с вызовом отвечает она. – Оставаться дома и растить двух младенцев, пока ты отсутствовал, охотясь на вьетнамцев. – Ты подтирала задницы! – Пронзительно кричит он в запале. – А я убивал людей! Я закусываю губу, чтобы не рассмеяться, хотя это и не особо смешной диалог. Может, вино уже ударило в голову. – Стойте, стойте, – успокаивающе говорит Такер. – Хирам, чувак, у тебя шикарная жена, и она, очевидно, предана тебе. И, Дорис, твой муж дрался за эту страну, чтобы защитить тебя и твоих детей… Подумай, как он должен был любить тебя, чтобы пойти на это. Так что давайте не будем ссориться, а? Почему бы не сконцентрироваться на рисовании этого славного парня и не отдать должное его причиндалам? Фитци по другую сторону от Карин фыркает. То же делает и Хирам, обращаясь к жене хриплым голосом: – Прости, Дорри. Ты права… это была неплохая идея. – А ты отважно сражался на войне, – великодушно отвечает она. Хирам склоняется и похлопывает Такера по плечу. – Ладно. Покажи мне этот фокус с тенью. Мое сердце тает, когда я вижу, как Такер помогает старику. На щеках Дорис между тем горит красивый румянец – возможно, она вспоминает, как Такер назвал ее шикарной. |