
Онлайн книга «Последний выстрел»
– Еще она рассказала мне, – снова заговорил Дакуорт, – что после того, как вы проработали здесь какое-то время, вдруг выяснилось, что вы родственницы и она приходится вам теткой. Норма неуверенно кивнула: – Она так сказала? – Да. – Ну, вообще-то так оно и было. Мы обнаружили, что между нами есть родственная связь. – Норма нервно улыбнулась. – По ее словам, ваш отец приходился ей братом. Скажите, как его звали? Норма явно затруднилась с ответом. Дакуорту показалось, что он слышит скрип шестеренок в ее мозгу. – Шэн. Шэн Ластман – вот как его звали, – произнесла она наконец. – Но я его практически не знала. – Ну, это уже кое-что, – сказал Дакуорт. – Должно быть, все это вас здорово сблизило. Я имею в виду, что, наверное, ваши отношения перестали быть просто отношениями наемной работницы и работодательницы – раз уж оказалось, что вы племянница и тетка. – Можно сказать и так, – согласилась Норма. – Вы когда-нибудь были замужем, Норма? – поинтересовался детектив. – Простите? – Я говорю, вы когда-нибудь были замужем? – Нет. Хотя вообще-то мы с Харви, скорее всего, поженимся. Харви, который как раз в это время вместе с крепышом-помощником выносил из дома диван, улыбнулся и подтвердил: – Уже скоро! – Харви спешить не любит, о чем бы ни шла речь, – Норма засмеялась и покачала головой. – Ну да, это свойственно некоторым мужчинам, – покивал Дакуорт и посмотрел в сторону фургона, припаркованного на подъездной аллее. – Это ведь ваша машина, верно? – А? – Я говорю не о большом арендованном автомобиле, а о том фургоне. Вчера Харви сказал, что он принадлежит вам. – Э-э, ну да, он мой, – кивнула Норма. – Как странно, – задумчиво произнес Дакуорт. – Знаете, я проверил номера этой машины, чтобы выяснить, на кого она зарегистрирована. И знаете, чье имя значится в документах? Норма молча смотрела на детектива, не зная, что сказать. – Автомобиль зарегистрирован на Норму Хаутон. И вот я думаю: если вы урожденная Норма Ластман и никогда не были замужем, почему в регистрационных документах стоит имя Нормы Хаутон? – М-м, ну, может, в бумаги вкралась ошибка, – с трудом выдавила толстуха. – Я так не думаю. Из кузова большого арендованного фургона появился Харви. – В чем проблема? – осведомился он. – Я тут поинтересовался у вашей подруги, как ее фамилия – Ластман или Хаутон, – сказал Дакуорт. Харви и Норма нервно переглянулись. – Давайте сделаем так, – предложил детектив. – Я сейчас пойду поговорю с людьми в доме напротив, а вы пока подумаете над ответом на мой вопрос. А когда я вернусь, посмотрим, что вы надумали. Ну, а потом мы с вами побеседуем о том, что, собственно, здесь происходит. – О чем это вы? – спросил Харви. – О том, что вы, похоже, каким-то образом заморочили голову старой леди, хозяйке этого дома, и пытаетесь лишить ее денег и имущества, – пояснил Дакуорт. – Возможно, вы и этому сумеете придумать какое-то объяснение. – Он улыбнулся: – Я скоро вернусь. Барри зашагал через улицу. В тот самый момент, когда он ступил на подъездную аллею, ведущую к дому Гаффни, из боковой двери гаража показалась Констанс Гаффни. Лицо у нее было мрачное. – Привет, детектив, – поздоровалась она, изо всех сил пытаясь изобразить радушную улыбку. – Здравствуйте, миссис Гаффни, – отозвался Дакуорт, чуть наклонив голову. – Брайана нет, – сообщила Констанс. – И моего мужа тоже. Извините. Может, зайдете попозже? – А где Брайан? – Он вернулся в больницу. – Вернулся? – удивился Дакуорт. – Вы хотите сказать, что его выписали, а потом снова положили? Констанс растерянно заморгала. – Ну, понимаете, он вчера ушел оттуда – сам, вроде как по своей воле. Просто ушел, и все. Конечно, не следовало так поступать, но Брайан это сделал. А потом он снова получил травмы, и… – Брайан получил травмы? Констанс Гаффни открыла рот, собираясь что-то сказать, но так и не произнесла ни звука. – Миссис Гаффни, по вашим словам, Брайан получил травмы. – Ну, я не то хотела сказать. Я имела в виду, что у него разболелась спина. От всех этих иголок. – Но мне показалось, вы только что заявили нечто другое. А именно – что Брайан получил травмы после того, как покинул больницу. – Нет, – с трудом произнесла Констанс, и ее затрясла нервная дрожь. – Нет, нет. Просто у него начались боли, потому что он сбежал из больницы. Дакуорт медленно кивнул. Чтобы понять, что Констанс Гаффни лжет, необязательно было много лет прослужить в полиции. Даже сотрудник патрульной службы в свой первый рабочий день без труда сообразил бы, что она говорит неправду. – В таком случае я, пожалуй, наведаюсь в больницу, – решил детектив. – Ладно, – сказала Констанс. – Впрочем, вам я могу задать тот же вопрос, который хотел бы адресовать ему. – Уверена, что не смогу на него ответить. – Может, сначала выслушаете, о чем я хочу спросить? – Да, да, конечно. Так что вы хотите знать? – Вы когда-нибудь слышали такое имя – Кори Кальдер? – Кори как? – Кальдер. – Кто это? – Вы хотите сказать, что это имя вам незнакомо? Констанс отрицательно покачала головой: – В первый раз слышу. А что, я должна его знать? – Необязательно. – Но кто это? – Вообще-то я хотел спросить вашего мужа, слышал ли он об этом человеке. – Ну, если я о нем не слыхала, то мой муж и подавно. Эти слова вызвали на лице Дакуорта язвительную улыбку. – У вас с ним прочная духовная связь, не так ли? Констанс нервно хихикнула: – Нет, но я совершенно уверена, что мой муженек понятия не имеет, кто это такой. – Миссис Гаффни, вы в порядке? – В порядке ли я? Дакуорт кивнул. Лицо Констанс пошло красными пятнами. – Конечно, я не в порядке! – пропыхтела она в приступе внезапного возмущения. – Как я могу быть в порядке, когда Брайан попал в больницу после того, как кто-то проделал с ним жуткие вещи? Как я могу в такой ситуации быть в порядке? И как, интересно, свести всю эту мерзость с его спины? Я слышала, это очень трудно и адски больно. Кажется, для этого используют лазеры или что-то в этом роде. Я смотрела в Интернете. Все это ужасно, просто ужасно! |