
Онлайн книга «Ярко пылающая тень»
Значит, Ди нравилась горничная? – А она знает, что ты ею восхищаешься? – В моем голосе слышалось легкое напряжение. К сожалению, служанок, которые привлекали своих господ, часто заставляли делать то, чего они не хотели. – О, нет! – Ди залился краской и совершенно искренне сказал – Я бы не хотел ее смущать. – Ты настоящий джентльмен, – кивнула я, беря Ди под руку; он улыбнулся. Челлини вышел из толпы и помахал мне. Рядом с ним шло еще два юноши: один темноволосый, а другой белокурый. Они начали перешептываться, а затем последовали за Челлини к нам. – Хоуэл, ты прекрасно выглядишь. – Итальянец смачно чмокнул меня в щеку. Он еле держался на ногах, и от него разило пуншем, а губы изогнулись в широкой довольной улыбке. – Красавица. Белла рагацца! – едва различимо бормотал Челлини на своем родном языке. Я похлопала юношу по руке, а Ди помог ему встать ровно. – Это мои друзья, – начал Челлини, указывая на них рукой. – Ловетт! – Блондин улыбнулся. – И Хемфилл. – Темноволосый кивнул. – Очень хорошие ребята. Они – адепты магистра Пейлхука, но не осуждайте их за это, – медленно протянул Челлини, качая пальцем перед лицом Ди. – Они вечно проигрывают в карты. Полезное умение. Ловетт и Хемфилл поклонились мне. – Значит, это вы – избранная, мисс Хоуэл? Очень приятно с вами познакомиться, – сказал Ловетт. Очаровательный юноша, но в его улыбке было что-то подозрительное. – Благодарю, – ответила я, пытаясь придать себе уверенности. – Возможно, с этого момента мы будем драться в подъюбниках и капорах? – засмеялся Хемфилл. – Как же удивится старина Р’елем, увидев армию чародеев, взбирающихся по холму в женских нарядах! – Полагаю, его больше удивит, если эту атаку возглавит женщина, – усмехнулась я. – А вы собираетесь нас возглавить, мисс Хоуэл? – ухмыльнулся джентльмен. – Звучит очень амбициозно. – Ну, не сразу, конечно. – Я сделала небольшой шажок назад, прижимаясь спиной к стене. – Ах да, нужно делать все постепенно. Как мудро с вашей стороны, – всплеснул руками Ловетт, а затем решил сменить тему и повернулся к Ди: – А ты как поживаешь? Еще не танцевал сегодня? Судя по тому, что я не слышал криков боли от присутствующих дам, то нет. – И блондин рассмеялся. Я его шутку не оценила. Ди ничего не сказал, но его лицо покраснело. – Я рад, что за последние несколько ночей больше не последовало нападений, – продолжил Хемфилл. – Полагаю, нам следует поблагодарить за это вас, мисс Хоуэл. Говорят, вы прогнали старика Корозота. Кто-то может подумать, что такое проявление силы чрезмерно для девушки. – Кто-то может подумать, что это неестественно, – вставил Ловетт, но затем поспешно добавил: – Но не мы. Челлини впал в недоумение. – Вы, ребята, не особенно дружелюбные. – Он прищурился, повернувшись к Ди: – Ведь так? Я ничего не понимаю… – Недружелюбные, – буркнул Ди. Челлини покинул нашу группу и поплелся обратно в гущу толпы. – Нам также сказали, – Ловетт сделал шаг ко мне, – что вы привезли с собой в город нечистого. Это правда? Я ощетинилась: – Кто вам об этом рассказал? – Магистр Пейлхук, естественно. Все хотели узнать о вас побольше, а вы все это время почему-то прятались. – Как любезно с вашей стороны приглядывать за кем-то таким испорченным, – усмехнулся Хемфилл. – Наверное, от одного его вида сводит желудок. – Слушайте, почему бы вам не оставить нас в покое? – не выдержал Ди; его кожа приобрела пунцовый оттенок. Друзья не обратили на него никакого внимания. Кричать на этих дураков было бесполезно. Я попыталась протолкнуться мимо них, но они перекрыли мне дорогу. – Вам повезло, что мы все почитаем вас как избранную из пророчества, мисс Хоуэл. – Ловетт наклонился и прошептал мне на ухо: – В ином случае никакая сила на этой земле не убедила бы нас пустить такую чудачку жить в безопасных пределах нашей защиты. Я подняла руку – возможно, чтобы ударить нахала или обжечь его, поскольку в этот момент моя кожа едва не возгорелась. Но тут вмешался Магнус и схватил этих лжеджентльменов за плечи. Челлини привел его как раз вовремя. Эти кретины сразу струсили. Каким бы веселым Магнус ни был, он умел наводить страх, когда хотел этого. – Убирайтесь отсюда, – процедил он угрожающе, после чего отпустил наглецов. Однако подопечные Пейлхука решили задержаться еще на несколько секунд. – Наверное, для тебя это такой подарок судьбы, Магнус, – сказал Хемфилл, пятясь назад. – Все мы знаем твою любовь к юным леди. Насколько же облегчает задачу то, что одна из них живет чуть дальше по коридору? Не нужно даже выходить на улицу, чтобы найти себе развлечение. У меня перехватило дыхание. Магнус схватил Хемфилла за воротник. – Будь осторожен в выражениях, – прошептал юноша. В этот момент он мог бы преподать Блэквуду урок по основам запугивания. – Или мне придется вызвать тебя на дуэль. – Чародеям запрещено вызывать друг друга на дуэль, – заявил Хемфилл, но голос у него слегка дрожал. – Нас пока не одобрили. Будем сражаться на защищенных клинках, и я перережу тебя пополам. Разбросаю твои внутренности вдоль всего коридора и посмотрю, есть ли в твоих венах хоть капля настоящей крови. А теперь уходи. Он отступил, и противные дружки скрылись в толпе. – Ты им не нравишься, – сказал мне Челлини, зевнув. – Никак не смирятся с мыслью, что в наших рядах будет женщина. Затем он закрыл глаза и засопел. Я прижала ладонь к щеке и обнаружила, что кожа до сих пор горит. Тихо извинившись, выбежала в фойе. Музыка и смех преследовали меня до самого выхода. Я остановилась у лестницы, прислонившись к перилам, чтобы успокоиться. Если люди вели себя так, думая, что я избранная, что же, черт возьми, произойдет, если они узнают, что я колдунья? Никто не должен ничего узнать. Никогда! Господи, если бы только я начала делать успехи на уроках… – Хоуэл, подожди! – Меня нагнал Магнус. – Прости. Они всегда были уродами. – Думаешь, они станут распространять о нас слухи? Я знала цену хорошей репутации у женщины. Несмотря на то что этот слух был отвратительной ложью, его хватит, чтобы опорочить мое имя. А на данный момент репутация была единственным, что обеспечивало мне безопасность. – Я попрошу магистра Агриппу заняться этим. – И зачем я пришла? Нужно было остаться дома. Я почувствовала себя такой усталой, что не выдержала и уселась прямо на ступеньку. – Не все чародеи такие, как они. Взять, к примеру, меня. Или Ди. Даже Блэквуд лучше них, а он такой же веселый, как мокрая курица. – Магнус осмотрелся, чтобы убедиться, что мы одни, и сел рядом. – Я хотел, чтобы ты почувствовала себя как дома. |