
Онлайн книга «Граница вечности»
Он разговаривал по телефону со своей сестрой Ребеккой, и она настаивала, чтобы он приехал в Гамбург и жил с ней и ее мужем, но он поблагодарил ее и отказался. Он не мог заставить себя уехать из Берлина, пока Каролин еще находилась на Востоке. Мучительно скучая по ней, неделей позже он пошел со своей гитарой в фольклорный клуб «Миннезингер», где познакомился с ней два года назад. При входе висело объявление, что в понедельник клуб закрыт, но дверь была открыта, и он вошел. Занимаясь подсчетами в гроссбухе, в баре сидел молодой ведущий программы и владелец клуба Дании Хаусман. — Я помню тебя, — сказал он. — «Близнецы Бобси». Вы отлично пели. Почему вы ни разу не появились? — Полицейские сломали мою гитару, — объяснил Валли. — Но сейчас у тебя, как я вижу, другая. Валли кивнул. — Но я потерял Каролин. — Что ж ты так? Она хорошенькая девчонка. — Мы оба жили на Востоке. Она еще там, а я смылся. — Как? — На фургоне через заградительные барьеры. — Так это был ты? Читал в газетах. Ловко получилось, что и говорить! Но почему ты не взял ее с собой? — Мы договаривались, но она не пришла. — Скверно. Выпить хочешь? — Дании зашел за стойку. — Спасибо. Я хочу вернуться за ней, но теперь меня разыскивает полиция как подозреваемого в совершении убийства. Дании налил два бокала пива. — Коммунисты подняли большой шум вокруг этого дела. Они обвиняют тебя в насильственном преступлении. Они также потребовали экстрадиции Валли. Правительство Западной Германии отказалось, заявив, что пограничник стрелял в гражданина Германии, который хотел проехать с одной улицы Берлина на другую, и ответственность за смерть лежит на неизбранном восточногерманском режиме, который незаконно лишил свободы свое население. Разумом он не считал, что совершил проступок, но сердцем не мог смириться с мыслью, что убил человека. — Если я перейду границу, они арестуют меня. — Как пить дать. — И все же я не знаю, почему Каролин не пришла. — И ты не можешь вернуться, чтобы задать ей этот вопрос. Если только… Валли навострил уши: — Если только что? Данни немного помолчал. — Ничего. Валли поставил свой бокал. Он не хотел упускать случая. — Ну, давай, что если? Дании задумчиво сказал: — Из всех жителей Берлина я стал бы доверять только тому, кто убил восточногерманского пограничника. Это просто сводило с ума. — Что ты темнишь? Данни все еще не решался. — Так, слышал кое-что. Если он только слышал кое-что, он не стал бы так скрытничать, подумал Валли. — Что ты слышал? — Можно вернуться, минуя КПП. — Как? — Не могу сказать. Валли разозлился. Данни словно водил его за нос. — Тогда какого хрена ты заговорил об этом? — Остынь. Сказать я не могу, но отведу тебя к одному человеку. — Когда? Данни подумал немного и ответил вопросом на вопрос: — Ты хочешь вернуться туда сегодня? А сейчас хочешь? Валли испугался, но не колебался. — Да. Но почему такая спешка? — Чтобы ты не успел никому разболтать. Они не то чтобы профессионалы в обеспечении скрытности, но и не круглые дураки. Он говорил об организованной группе. Это казалось многообещающим. Валли встал с барного стула. — Можно я оставлю здесь свою гитару? — Я уберу ее. — Дании взял инструмент в чехле и закрыл его в шкафу, где лежали другие инструменты и усилители. — Пойдем, — сказал он. Клуб находился неподалеку от Курфюрстендамм. Дании запер дверь, и они пошли к ближайшей станции метро. Данни заметил, что Валли хромает. — В газетах писали, что тебя ранили в ногу. — Да. Болит ужасно. — Думаю, тебе можно доверять. Тайный агент Штази не пойдет на то, чтобы простреливать себе ногу. Валли не знал, то ли радоваться, то ли дрожать от страха. Неужели он сможет вернуться в Восточный Берлин — сегодня? Это казалось несбыточной надеждой. И в то же время он ужасно боялся. В Восточной Германии еще существовала смертная казнь. Если его поймают, ему, вероятно, отрубят голову на гильотине. Валли и Данни поехали на метро через весь город. Валли вдруг пришло в голову, что это могла быть западня. У Штази наверняка есть агенты в Восточном Берлине, и владелец «Миннезингера» мог быть одним из них. Неужели они станут прилагать столько усилий, чтобы поймать Валли? Это такая морока, но, зная, какой мстительный Ганс Гофман, Валли допускал такую возможность. В вагоне метро Валли исподволь наблюдал за Данни. Мог ли он быть агентом Штази? Трудно себе это представить. Данни лет двадцать пять, у него длинноватые волосы, причесанные вперед по последней моде. Носит ботинки без шнурков с заостренными носами. Его клуб пользуется успехом. Он чересчур беззастенчив, чтобы быть полицейским. С другой стороны, на своем месте он идеально подходил, чтобы держать под наблюдением антикоммунистически настроенных молодых людей в Западном Берлине. Вероятно, большинство из них приходили в его клуб. Он должен знать почти каждого студенческого лидера в Западном Берлине. Интересовалась ли Штази, что делают такие молодые люди? Конечно, интересовалась. Там были одержимые люди, как средневековые священники, охотившиеся на ведьм. И все же Валли не мог упустить возможность еще раз поговорить с Каролин. Он непременно будет начеку. Солнце садилось, когда они вышли из метро в районе, который назывался Веддинг. Они пошли на юг, и Валли сразу сообразил, что они направляются к Бернауэр-штрассе, где бежала на Запад Ребекка. Улица изменилась, как он увидел в затухающем дневном свете. На южной стороне вместо заграждения из колючей проволоки появилась бетонная стена; и здания на коммунистической стороне сносились. На свободной стороне, на которой находились Валли и Дании, улица казалась опустевшей. У магазинов на первом этаже в многоквартирных домах был заброшенный вид. Валли догадался, что никто не хотел жить так близко к стене, отвратительно для глаз и для сердца. Данни провел его к тыльной стороне одного из зданий, и они вошли внутрь через черный ход заброшенного магазина. Видимо, раньше это был продуктовый магазин, потому что на стенах сохранилась эмалевая реклама консервированного лосося и кока-колы. А сейчас магазин и комнаты вокруг него были завалены кучами рыхлой земли, между ними оставался узкий проход. Валли пытался понять, что здесь происходит. |