
Онлайн книга «Граница вечности»
— Я получила повышение, — сказала она, когда они сели за столик. — Поздравляю. Давай отметим шампанским. — Нет, спасибо. Завтра мне работать. — Но у тебя же день рождения! — Все равно, пить не буду. Разве что немного бренди позже, на сон грядущий. Джордж пожал плечами. — Ну, хорошо. Судя по всему, ты получила повышение благодаря своей серьезности. Я знаю, ты умная, способная и образованная, но все это не в счет, если у тебя темная кожа. — Безусловно. До последнего времени цветным почти невозможно было получить работу в правительстве. — Хорошо, что ты избавляешься от этого предубеждения. Большое достижение. — Ситуация изменилась с тех пор, как ты ушел из министерства юстиции, а знаешь почему? Правительство пытается убедить полицию южных штатов принимать на работу негров, но ему южане отвечают: «Взгляните на своих сотрудников — они все белые!» То есть должностные лица высокого ранга находятся под давлением. Чтобы доказать, что у них нет предубеждения, им нужно давать повышение цветным. — Возможно, они думают, что одного прецедента достаточно. Мария засмеялась. — Их множество. Они сделали заказ. Джордж подумал, что ему и Марии удалось сломать цветной барьер, но это не означало, что его не существует. Наоборот, они являли собой исключение из правила. Мария думала о том же. — Как будто у Бобби Кеннеди все нормально, — сказала она. — Когда я познакомился с ним, он считал, что гражданские права отвлекают от более важных вопросов. Но его главное достоинство в том, что он — человек здравомыслящий и, если нужно, меняет свою точку зрения. — Как у него дела? — Пока судить рано, — уклончиво ответил Джордж. Бобби избрали в сенат от штата Нью-Йорк, и Джордж был одним из его ближайших советников. Джордж чувствовал, что Бобби плохо привыкает к новой роли. С ним происходило так много метаморфоз, — он был главным советником своего брата-президента, его оттеснил президент Джонсон, и сейчас он малозначащий сенатор, — что он начал терять почву под ногами. — Ему нужно выступить против войны во Вьетнаме, — сказала она. В этом Мария была глубоко убеждена, и Джордж почувствовал, что она будет пытаться воздействовать на него. — Президент Кеннеди сокращал наше участие во вьетнамском конфликте и снова и снова отказывался посылать туда сухопутные войска, — продолжала Мария. — А Джонсон сразу после избрания отправил тридцать пять тысяч морских пехотинцев, и Пентагон тут же потребовал отправить еще больше. В июне они потребовали дополнительно сто семьдесят пять тысяч военнослужащих, и генерал Уэстморленд заявил, что, вероятно, этого будет достаточно. Но Джонсон все время лжет. — Я знаю. Предполагалось бомбардировками Северного Вьетнама заставить Хо Ши Мина сесть за стол переговоров, однако в результате коммунисты стали только более решительными. — Именно это и предсказывали, когда Пентагон опробовал такой сценарий в ходе военных игр. — Вот как? Не думаю, что Бобби знает об этом. — Завтра Джордж поставит его в известность. — Мало кто знает, но они провели две военные игры с целью определить, к чему приведет бомбардировка Северного Вьетнама. В обоих случаях результат был один: усиление атак Вьетконга на юге. — Это и есть та самая спираль эскалации и поражения, которой опасался Джон Кеннеди. — А старший сын моего брата должен скоро достичь призывного возраста. — На лице Марии отразился страх за племянника. — Я не хочу, чтобы Стиви убили. Почему сенатор Кеннеди не выступит против этих планов? — Он знает, что тогда потеряет популярность. Мария не хотела соглашаться с такой аргументацией. — Людям не нравится эта война. — Людям не нравятся политики, которые принижают армию, критикуя войну. — Он не может идти на поводу у общественного мнения. — Те, кто не прислушиваются к общественному мнению, долго не остаются на политической арене, в демократическом обществе. Мария от отчаяния повысила голос: — Значит, никто не может выступать против войны? — Может быть, поэтому мы часто воюем. Принесли их заказ, и Мария сменила тему: — Как дела у Верины? Джордж знал Марию достаточно хорошо и мог быть откровенным с ней. — Я обожаю ее, — сказал он. — Она останавливается у меня, когда приезжает в Вашингтон. Это бывает раз в месяц. Но она не хочет поселяться у меня. — Если поселяться у тебя, значит, жить в Вашингтоне. — Разве это так плохо? — Она работает в Атланте. Джордж не видел в этом проблемы. — Большинство женщин живут там, где работает их муж. — Времена меняются. Если негры могут быть равны, то почему не могут быть равны женщины? — Вот уж не надо, — негодующе сказал Джордж. — Это не одно и то же. — Конечно, нет. Дискриминация по половому признаку еще хуже. Половина человечества порабощена. — Порабощена? — Представь себе, сколько домохозяек трудятся в поте лица и не получают ни гроша. И в большинстве стран женщину, которая уходит от мужа, полиция может арестовать и вернуть домой. Те, кто работают задаром и не могут оставить работу, называются рабами. Джорджа начал сердить этот спор, тем более что Мария побеждала в нем. Но он увидел возможность поднять тему, которая действительно волновала его. — Поэтому ты не замужем? — спросил он. — Отчасти, — ответила она, пряча глаза. — Как ты думаешь, когда ты могла бы снова начать с кем-нибудь встречаться? — Наверное, скоро — А ты хочешь? — Да, но мне приходится много работать, и у меня мало свободного времени. Джордж не поверил этому. — Ты думаешь, что никто никогда не сможет сравниться с человеком, которого ты потеряла. — А я не права? — Я верю, что ты найдешь кого-нибудь, кто будет добрее к тебе, чем был он. Кто-то симпатичный, сексуальный и преданный. — Может быть. — Пошла бы ты на свидание с незнакомым человеком? — Возможно. — Для тебя имеет значение, чернокожий он или белый? — Имеет. Я отдала бы предпочтение чернокожему. Встречаться с белым слишком хлопотно. — Ну, хорошо. — Джордж подумал о репортере Леопольде Монтгомери, но ничего не сказал. — Как твой бифштекс? |