
Онлайн книга «Граница вечности»
— Да. — Выходит, нашу встречу подстроили. — Я знаю. Она засмеялась: — Вот чертовы хитрецы. Джеки принесла поднос. К тому времени как она стала наливать кофе, президент Кеннеди появился на черно-белом экране и сказал: «Добрый вечер, мои сограждане!» Он сидел за столом. Перед ним стоял небольшой пюпитр с двумя микрофонами. На президенте был темный костюм, белая рубашка и узкий галстук. Джордж знал, что тени от сильного нервного напряжения на его лице скрыты телевизионным гримом. Когда он сказал, что Куба осуществляет «ядерный шантаж Западного полушария», Джеки ахнула, а Синди воскликнула: — О господи! Он читал текст на листах бумаги, лежавших на пюпитре, со своим бостонским акцентом. Говорил он с невозмутимым видом, ровным, почти скучным голосом, но его слова вызывали дрожь. «Каждая из этих ракет способна достичь Вашингтона…» Джеки негромко вскрикнула. «…Панамского канала, Мыса Канаверал, Мехико…» — Что нам делать? — проговорила Синди. — Подождите, — сказал Джордж, — сейчас узнаем. — Как это могло произойти? — удивилась Джеки. — Советы действовали по-хитрому, — коротко объяснил Джордж. Кеннеди продолжал: «Мы не имеем никакого желания доминировать или завоевать любую другую нацию». В других обстоятельствах Джеки в связи с этим заявлением сделала бы ироничное замечание о вторжении в Заливе Свиней, но сейчас ей не хотелось полемизировать на политическую тему. Камера показала Кеннеди крупным планом, когда он произносил: «…чтобы останавливать размещение советского оружия массового поражения на Кубе, осуществлять строгий карантин». — Какой в этом смысл? — заметила Джеки. — Ракеты уже там Он только что сказал об этом. Медленно, чеканя каждое слово, президент произнес: «Любую ядерную ракету, запущенную из Кубы против любой страны в Западном полушарии, мы расцениваем как нападение Советского Союза на Соединенные Штаты и нанесем полномасштабный ответный удар по Советскому Союзу». — О господи! — снова воскликнула Синди. — Значит, если Куба запустит хоть одну ракету, начнется ядерная война. — Совершенно верно, — сказал Джордж, который присутствовал на совещаниях, когда это обстоятельно обсуждалось. Как только президент произнес: «Спасибо и доброй ночи», Джеки выключила телевизор и набросилась на Джорджа: — Что с нами теперь будет? Он с радостью успокоил бы ее, убедил бы, что нечего бояться, но не мог. — Я не знаю, мама. — Этот карантин — полная бессмыслица, — сказала Синди. — Даже я понимаю это. — Это лишь предварительная мера. — Так что последует за ней? — Мы не знаем. — Джордж, — обратилась к нему мать. — Скажи мне правду, и сейчас. Война будет? Джордж задумался. Ядерное оружие погружается на реактивные самолеты, и они летают над территорией страны, чтобы сохранить хотя бы часть зарядов в случае первого удара со стороны Советского Союза. План вторжения на Кубу подготавливается, а государственный департамент подбирает кандидатуры на руководящие посты в будущем проамериканском правительстве. Стратегическое авиационное командование объявило повышенный, 3-й уровень боевой готовности, предусматривающий нанесение ядерного удара через 15 минут. С учетом всего этого как могут в дальнейшем развиваться события? С тяжелым сердцем Джордж произнес: — Да, мама, думаю, война будет. * * * Под конец Президиум принял решение повернуть обратно все суда, плывущие на Кубу с советскими ракетами. Хрущев посчитал, что он мало что потерял от этого, и Димка согласился. На Кубе уже находилось ядерное оружие, и едва ли имело значение, в каком количестве. Советский Союз будет избегать конфронтации в открытом море, утверждая, что в этом кризисе он выступает миротворцем, хотя имеет ядерную базу в 180 километрах от США. Все понимали, что это еще не решение спорного вопроса. Две сверхдержавы даже не подошли к решению основной проблемы: что делать с ядерным оружием, уже размещенным на Кубе. За Кеннеди оставался выбор вариантов действий, и, насколько мог судить Димка, большинство из них вели к войне. Хрущев решил в эту ночь домой не уходить. Находиться даже в нескольких минутах езды от Кремля было опасно: если разразится война, он должен быть здесь и принимать моментальные решения. К его большому кабинету примыкала маленькая комната с удобным диваном. Первый секретарь лег на него прямо в одежде. Большинство членов Президиума поступили таким же образом, так что руководители второго самого мощного в мире государства разместились на тревожный ночлег в своих рабочих кабинетах. Дальше по коридору у Димки была своя комнатушка. В ней он обходился без дивана — только жесткий стул, утилитарный стол и шкаф для папок. Он пытался представить, где можно приткнуться с наименьшими неудобствами, когда в дверь постучали и вошла Наталья. Она внесла с собой легкий аромат, не похожий ни на какие советские духи. Она поступила благоразумно, придя на работу в поздний час в простой одежде, подумал Димка, потому что им придется спать, не раздеваясь. — Мне нравится твой свитер, — сказал он. — Он называется «слопи Джо»1 (Sloppy Joe (англ.) — буки, неряха Джо.). Она употребила английское выражение. — Что это значит? — Не знаю, но мне нравится, как звучит. Он засмеялся. — Я только что прикидывал, где спать. — И я тоже. — С другой стороны, я не уверен, смогу ли я спать. — Ты хочешь сказать, зная, что ты можешь никогда не проснуться. — Вот именно. — У меня такое же чувство. Димка на секунду задумался. Если ему предстоит всю ночь не сомкнуть глаз, страдая от тревоги, то почему не найти место, где будет удобно. — Это дворец, и в нем никого нет. Давай обследуем, — нерешительно предложил он. Он не знал, почему сказал это. Такое больше пристало бы его другу сердцееду Валентину. — Идет, — согласилась Наталья. Димка прихватил свое пальто, оно могло бы пригодиться вместо одеяла. Просторные спальни и будуары дворца были грубо перегорожены и переделаны в рабочие комнаты для бюрократов и машинисток и заставлены дешевой мебелью из сосны и пластика. В немногих больших комнатах для самых больших шишек стояли кресла с мягкой обивкой, но там ничего не было, на чем можно спать. Димка начал придумывать, как бы устроить спальное место на полу. В дальнем конце крыла, пройдя по коридору, заставленному ведрами и швабрами, они оказались перед большой комнатой, где хранилась мебель. |