
Онлайн книга «Здесь наш дом»
Его лицо озарила радужная улыбка, мгновенно изменившая ее грустный настрой. — Не только… Еще парочка сорванцов. Дэвид и Джонатан. Близнецы. В гости к друзьям отправились, а то бы вы их непременно заметили. Молодые люди восьми лет от роду обожают быть на виду. — Когда семья маленькая — это совсем неплохо, — заметила Сандра, решив уколоть его. — И не говорите! Моя скоро сведет меня с ума. — Он опять улыбнулся, не обратив внимания на ее подтрунивание. Сандра закрыла глаза. Качели раскачивались. Взад-вперед, взад-вперед… Она задремала. В полусне показалось, что он подошел. Хотелось протянуть руки, коснуться его, прильнуть, положив голову ему на грудь. Но руки не повиновались. А потом, не открывая глаз, она поняла, что он ушел. Чуть позже рядом заворочалась Кристи, и сон как рукой сняло. — Проснулась, маленькая? — сказала Сандра. — Ну, как себя чувствуешь? Она ожидала, что девочка заплачет, увидев рядом незнакомую женщину, но та улыбнулась, и улыбка оказалась точной копией отцовской. — Мама, — сказала она. Протянув руку, погладила ладошкой щеку Сандры. — Нет, детка, я не мама, — поправила она девочку ласково. — Но я тебя люблю, моя маленькая. — Мама, мамочка, — повторила Кристи невозмутимо. — Нам пора поискать мистера Фрэнка Хэзлтона, — сказала Сандра строгим тоном учительницы. Пикник, судя по гомерическому хохоту, был в самом разгаре. Сандра и Кристи удостоились буквально королевских почестей. Их усадили на почетное место за длинным столом, угощали всякими вкусностями, подкладывая на тарелки самые сочные кусочки. Кристи сидела на коленях у Сандры, выразив категорический протест, когда кто-то захотел посадить ее рядом с собой. Она ела все подряд с большим аппетитом. Сандра украдкой поглядывала по сторонам, ища глазами Фрэнка, но он как сквозь землю провалился. — Ну, дорогая, ты у нас сегодня героиня, — сказала Марджи, пристроившись рядом с сестрой. Чмокнув в щечку Кристи, она спросила: — Кого это ты высматриваешь? — Разумеется, Фрэнка! Мог бы и поинтересоваться, как тут Кристи. — Он срочно уехал. Кажется, его близнецы что-то выкинули в гостях. Я заверила его, что мы позаботимся о Кристи. Каролину он забрал с собой. — Как видишь, Кристи не особенно переживает. — Да уж вижу! Она прямо-таки души в тебе не чает, — заметила Марджи довольно сухо. — У нас взаимная любовь, — сказала Сандра, вытирая ребенку руки бумажной салфеткой. — Послушай, Сандра, хочу предупредить, чтобы ты не ввязывалась в это дело. Хотя, если честно, нужно было сказать об этом раньше. Кажется, я проморгала, — сказала Марджи озабоченно. — Ты, собственно, о чем? — насторожилась сестра. Марджи кивнула на девочку. — Объясню чуть позже. Но «позже» так и не наступило, ибо Кристи не отходила от Сандры ни на шаг. Гости собрались наконец уезжать. Горячее флоридское солнце, утомившееся за день, уже падало за горизонт, и его мощный закат призывал отдыхающих откланиваться. — Мне тоже пора ехать, но ужасно не хочется оставлять Кристи. Придется дождаться Фрэнка, — сказала Сандра. Она стояла рядом с Марджи. Обе махали вслед уезжающим машинам. — Рассказывай кому другому, только не мне! Ей, видите ли, Кристи не хочется оставлять!.. На дороге показался новенький сверкающий фургон. Подъехал, остановился. Сразу же выскочили дети — сначала Каролина, а за ней два темноволосых мальчугана. Они отдаленно напоминали Фрэнка и как две капли воды были похожи друг на друга. А потом из машины вышел Фрэнк. Сандра смотрела на него, а сердце билось так, что казалось, будто ударяется о ребра. — Ага! Спящие красавицы уже проснулись! — воскликнул он. Фрэнк протянул руки, чтобы забрать Кристи. Движения — медленные и несуетливые, подчеркивали легкость, с какой его могучее тело перемещалось в пространстве. Сандра невольно вздрогнула, когда он остановился в метре от них. — Извините, если Кристи доставила вам беспокойство, — сказал он. — Ну что вы? Никакого беспокойства, — ответила Сандра. Кристи, когда Фрэнк взял ее из рук Сандры, вдруг издала такой вопль, что все опешили. — Нет, нет, нет!.. Мама, мамочка!.. — Перестань, детка! Пора домой, — уговаривала Сандра девочку, гладя по головке. — Успокойся, не надо плакать. — Долгие проводы — лишние слезы, — сказал Фрэнк, обращаясь к Марджи. Обернувшись к Сандре, он добавил: — Еще раз спасибо за все. — Наклонился, поцеловал ее в щеку и быстро пошел к фургону с визжавшей Кристи на руках. Обыкновенный поцелуй в щеку вызвал в душе Сандры бурю чувств. А тем временем Каролина и братья-близнецы усаживались с шумом-гамом в фургон. Фрэнк врубил мотор на полную мощь, но даже рев машины не смог заглушить плач Кристи. — Думаю, сейчас самое время объяснить, что к чему, — сказала Марджи, когда машина скрылась. — В другой раз, — попросила Сандра почему-то шепотом. — Поеду. Скажи твоим, что я их нежно целую. Марджи кивнула, понимая ее состояние. Сандра устроилась за рулем и перед тем, как захлопнуть дверь, взглянула на Марджи. Та подошла, чмокнула сестру в щеку и сказала: — Знаешь, дорогая, если прикипеть к Фрэнку Хэзлтону — это все равно, что вызвать на свою голову бурю. Закрутит и сметет. Может, уцелеешь, но никакой гарантии, что останешься прежней. На следующее утро к монотонному журчанию кондиционера неожиданно добавился еще один звук: кто-то яростно колотил в дверь. Черт знает что, подумала Сандра сквозь сон, еще немного, и ее однокомнатная клетушка в железобетонном доме прекратит свое существование от такой встряски. — Иду, иду, подождите! — крикнула она. Она села на край кровати, поправила руками волосы, рассыпавшиеся в беспорядке по плечам, накинула белый халат и босиком пошла к двери. Отперев замок, распахнула дверь. — Доброе утро! — Фрэнк, какой-то измученный, а поэтому более располагающий к себе, стоял на пороге и улыбался. Сандра мгновенно подумала, что она тоже, должно быть, чудо как мила — растрепа-растрепой. — Я вас разбудил? — А разве незаметно? — Вы сейчас похожи на маленькую девочку. Румяная, милая такая… — Он протянул руку и отвел прядь волос с ее лица. — Волосы у вас, как будто солнечные лучи на закате. — Мило, если не считать, что пожаловали ко мне на заре. Еще нет и восьми, — сказала она, будто не замечая, что от него не укрылась дрожь, охватившая ее после его слов. — Кофе хотите? — Хочу, но лучше у меня дома. — С какой стати, Фрэнк? Что вы хотите от меня? |