
Онлайн книга «Темное пророчество»
Джозефина передала ей корзину и в ужасе стала наблюдать, как Мэг запихивает в рот одну печеньку за другой. — Строчка о солнце, идущем на юг, — продолжила Джо. — Это ты, Аполлон. — Скорее всего, — согласился я. — Третий император должен быть где-то на юго-западе Америки, в земле смертей палящих. И попадём мы туда через лабиринт… — Тот самый Лабиринт, — вставила Мэг. Я содрогнулся. Наше последнее путешествие по Лабиринту до сих пор было свежо в моей памяти: как мы оказались в пещерах Дельфов, слушая шипение и звуки скольжения моего старого врага Пифона прямо над нашими головами. Я надеялся, что в этот раз мы с Мэг хотя бы не будем скованы для парного забега. — Где-то на юге, — продолжил я, — мы найдём говорящего кроссвордами. Думаю, это относится к Эритрейской Сивилле, ещё одному древнему Оракулу. Я… Я не так много помню о ней… — Сюрприз, — пробормотала Мэг. — Но она была известна тем, что изрекала пророчества в виде акростиха — словесной головоломки. Талия дёрнулась: — Звучит не очень. Аннабет рассказывала мне, как однажды в Лабиринте им встретился Сфинкс. Загадки, ребусы, ловушки… Нет, спасибо. Дайте мне что-нибудь, во что я могу стрелять. Джорджина всхлипнула во сне. Эмми поцеловала её в лоб. — А третий император? Ты знаешь, кто это? Я мысленно вернулся к одной из фраз пророчества: «Из рук владельца белого коня». Это ничуть не сужало список. Большинство римских императоров любили изображать из себя победоносных генералов, едущих по Риму на своих скакунах. Что-то тревожило меня в этой третьей строфе: «К дворцу на запад, в ботинках вражьих путь пройти успешно». Я не мог объяснить ее смысл. — Мэг, что насчёт «корни обретет Деметры дочь»? У тебя есть кто-то из семьи на юго-западе? Ты была там когда-нибудь? Она настороженно посмотрела на меня: — Не-а. И запихнула в рот ещё одну печеньку в вызывающем жесте: «Ну, заставь теперь меня говорить, придурок». — Эй! — Лео прищёлкнул пальцами. — Зато следующая строчка: «Лишь гид копытный может вам помочь». Это значит, вам нужен сатир? Это ведь они гиды, разве нет? Как тренер Хедж. Это, типа, их фишка. — Верно, — согласилась Джозефина. — Но мы не видели здесь сатира с… — Десятилетиями, — закончила за неё Эмми. Мэг проглотила свою порцию углеводов: — Я найду нам сатира. Я нахмурился: — Как? — Просто найду. Мэг МакКэффри — «меньше слов, больше отрыжки». Калипсо перелистнула страницу своего блокнота: — И у нас остаются две последние строчки: «Узнав всех трех, до Тибра добредут, тогда лишь Аполлону драйв вернут». Лео щёлкнул пальцами и начал пританцовывать сидя. — Давно пора, мужик. Лестеру нужно больше драйва. — Хмм, — мне не хотелось углубляться в эту тему. Я всё ещё болезненно воспринимал тот факт, что Earth, Wind & Fire отказали мне в прослушивании, так как у меня было недостаточно драйва. — Думаю, это значит, что скоро мы узнаем личности всех трёх императоров. И когда наш поиск на юго-западе будет выполнен, Мэг и я отправимся в лагерь Юпитера, достигнув Тибра. И тогда, надеюсь, я найду путь назад к своей былой славе. — Неся драйвово чепуху, — пропел Лео. — Заткнись, — пробормотал я в ответ. Никто не предложил других толкований сонета. Никто не предложил отправиться в поиск вместо меня. — Итак, — Джозефина хлопнула по столу. — Кто хочет морковный торт и поджаренную меренгу на десерт? Охотницы Артемиды отбыли этой же ночью, как только взошла луна. Несмотря на ужасную усталость, я чувствовал необходимость проводить их. Я обнаружил Талию на площади, наблюдавшей, как охотницы седлали освобождённых боевых страусов. — Вы уверены, что это безопасно? — я думал, только Мэг может быть настолько чокнутой. Талия выгнула брови: — Не их вина, что они были натренированы для битвы. Мы поездим на них какое-то время, перевоспитаем, а затем найдём безопасное место, где они смогут мирно жить. Мы привычны к диким животным. Охотницы уже сняли со страусов шлемы и колючую проволоку, вытащили из клювов стальные импланты, что было намного удобнее и делало их (немного) менее смертоносными. Джимми прохаживался посреди стаи, почёсывая шеи страусов и разговаривая с ними успокаивающим тоном. Он выглядел безупречно в своём коричневом костюме, абсолютно невредимый после утренней битвы. Его странного оружия в виде хоккейной клюшки нигде не наблюдалось. Значит, таинственный Олуджиме был гладиатором, бухгалтером, волшебным воином и заклинателем страусов. Почему-то я даже не удивился. — Он пойдёт с вами? — спросил я. Талия засмеялась: — Нет, он просто помогает нам собраться. Кажется хорошим парнем, но не думаю, что он подходит для Охоты. Он даже не… эм, греко-римский тип, так? Я имею в виду, он не ваш потомок, не олимпийцев. — Нет, — согласился я. — У него абсолютно другие предки. Короткие колючие волосы Талии трепал ветер, будто реагируя на её волнение: — Ты имеешь в виду других богов. — Конечно. Он говорил о йоруба, хотя, признаю, я совсем немного знаю о них. — Как это возможно? Разные пантеоны богов бок о бок? Я пожал плечами. Меня часто поражало ограниченное восприятие смертных, как будто во всем мире был выбор только из двух вариантов. Иногда смертные казались застрявшими в своём мышлении так же, как в своих телах-мешках мяса. Не то чтобы боги были лучше. — Почему это не может быть возможным? В древние времена это было довольно распространено. У каждой страны, а иногда даже у каждого города был свой пантеон богов. Мы, олимпийцы, привыкли к жизни в условиях… эм, конкуренции. — Значит, ты бог солнца, но какое-то другое божество из какой-то другой культуры — тоже бог солнца? — Именно. Разные проявления одной истины. — Не понимаю. Я раскинул руки: — Честно говоря, Талия Грейс, я не знаю, как объяснить лучше, но ты определённо достаточно долго пробыла полубогом, чтобы знать: чем дольше ты живёшь, тем страннее становится мир. Охотница кивнула. Ни один полубог не смог бы поспорить с этим утверждением. — Послушай, — сказала она, — если доберётесь до Лос-Анджелеса по пути на запад, имейте в виду, что там учится мой брат Джейсон и его девушка Пайпер Маклин. — Я к ним загляну, — пообещал я. — И передам привет. Её плечи расслабились: |